Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Советую нанять четырёх охранников, госпожа, — сказал лекарь, отбывая по моим делам.
Молодой человек явно остался доволен сделкой. Ещё бы! Шестнадцать амулетов! Четыре молодой лекарь продал сразу и половину денег отсыпал мне, уверяя, что он и так далеко не в накладе. Я не стала сопротивляться, денег много не бывает.
Моё выздоровление не затянулось, а преображение совершилось в не самом дешёвом публичном доме столицы Аргуна. Расторопный лекарь купил услуги умной девчушки на двое суток вперёд и оставил меня на её попечение. Так что на исходе второго дня я вижу в зеркале невысокую, темноволосую девушку из приличной аргунской семьи, упакованную в дорожное одеяние и короткие сапожки для верховой езды. Длинный кафтан, два слоя рубашек, и самое главное, кривые ноги целомудренно прикрыты тремя слоями шёлковых юбок, надетых поверх плотных штанов, ехать-то всё равно придётся в мужском седле. Самое сложное тут — научиться в таком наряде ходить. Этому-то юная куртизанка и посвятила остаток второго вечера.
Расцеловав напоследок умную девчонку, я пожала руку господину Хитоу и уселась в седло смирной лошадки, которую держал под уздцы молодец в строгом дорожном наряде. За пазухой грелся слегка похудевший кошель с араями, в кушаке разместились три фиала с эликсирами, подарок лекаря, а за спиной приторочен груз с двумя сменами одежды, как верхней, так и нижней... Ну, что нам пора?
Прощай, столица!
Мой сопровождающий легко вскочил на рослого жеребца изабелловой масти, и так же легко перехватил у меня поводья.
— Если будешь так задирать локти, госпожа, быстро устанешь.
— Как к тебе обращаться, воин?
— Шийеном зови, госпожа.
— А имя рода?
Мужик проигнорировал вопрос, дёрнул щекой и наглухо замолчал. Понятно, это изгнанник или ушёл из рода сам. Бывает.
Раннее утро радовало прохладой, лошадки слитно погромыхивали копытами о здешнюю брусчатку, выглаженную до блеска копытами, колёсами и волокушами. В отличие от нутавской аргунская столица крепостных стен не имела и, соответственно, не имела ворот, что являлось несомненным плюсом, то есть примитивно захлопнуть ворота перед моим носом не получится при всём желании неведомых доброжелателей.
Да и зачем задерживать миловидную барышню из небедной семьи? Малышка не слишком ловко сидит в седле, но это всё, что ей можно предъявить в качестве обвинения. Да и не одна едет, вон к ней уже присоединились трое наёмников с пятью заводными лошадьми, люди всё солидные, в столице многие из них известны и приобрели весьма положительную репутацию, ибо наёмничают не первый год.
Вышеупомянутый господин Улау в узких кругах носит прозвище Морил-изверг и всей столице известно, что дешёвых заказов эта команда не берёт, а значит что? Правильно, опекаемая ими девчонка из богатеньких и, стало быть, никому не интересна. Я слегка опешила от прозвища главы агентства, надо же — Морил-изверг! Не знаю, с какого боку он изверг, но мозги у него в порядке и, как выражается мой сын, деловая хватка присутствует в полный рост. Господин Морил мгновенно посчитал почасовую оплату четырёх сопровождающих, разные дорожные услуги (готовка, установка шатра, охрана, лечебные амулеты, магическая очистка одежды), затем по максимуму посчитал профессиональные риски, вывел соответствующий процент стандартного обслуживания.
Приятным бонусом явилась приличная скидка для важного клиента, безропотно оплатившего обратный телепорт в Орсано для всей команды, ибо я попросила сопровождение, что называется, из рук в руки. Пусть меня доставят дорогому сюзерену бережно, как хрустальную вазу, надоело справляться с обстоятельствами лично и в одиночку. Полагаю, у профессионалов это получится на пару порядков лучше.
Поэтому уже час мы качаемся в сёдлах... По моей просьбе рядом со мной едет Шийен, корректирует мою посадку, а заодно критикует приёмы всадника, подходящие только для нутавского седла с высокой лукой. Я не успеваю огрызаться на многочисленные замечания, поэтому стискиваю зубы и замыкаюсь в гордом молчании, реагируя только на прикосновения тонкого хлыста, которыми меня призывают то опустить локти, то выпрямить спину, а то и прогнуться в пояснице.
Накануне состоялся предварительный разговор с главой нашего каравана, господином Шийеном. Крепкий, рослый мужчина с красивой сединой на висках внимательно осмотрел 'предмет' договора и сразу поставил вопрос ребром.
— Госпожа, ты должна хорошо представлять, что такое путешествие в составе каравана. Поэтому я сейчас объясню обязанности твоих спутников и те условия поездки, которым ты будешь неукоснительно следовать.
— Слушаю тебя внимательно, воин.
Да, обязанностей у моих охранников очень много и, как на мои глаза, так слишком много, а вот у меня обязанностей три — слушать большого дядю, воздержаться от дурацких приказов и не лезть с советами.
— Принимается, — кивнула я.
На этом глава каравана откланялся.
Я и Шийен едем вторыми в шеренге. После получаса рысью отряд перешёл на галоп и вот уж тут мне пришлось стиснуть зубы и вспомнить уроки Влассира. В ритм скачки удалось попасть не сразу, но едва прекратила анализировать последовательность действий, тело само попало в нужный... ритм, что ли. И дело пошло!
Не исключено, что малышка умела ездить верхом, а я со своим желанием научиться только мешала собственному организму справляться с лошадью.
Примерно через час перешли на шаг, затем сменили коней и так до самого вечера. Тракт был вполне оживлённым, кареты, телеги, пароконные фургоны, всадников не сосчитать.
Наш маленький караван вежливо уступал дорогу королевским гонцам, пропускал массивные кареты господ аристократов, обожающих путешествовать со всеми удобствами. К удобствам относились едва ли не умывальники, установленные в каретах и короба с постелями, по крайней мере так утверждал Шийен. Дивны дела твои, господи...
На ночлег остановились близ родника и пока охранники ставили маленький шатёр для юной госпожи, я в сопровождении Шийена отправилась исследовать интересные развалины, замеченные мною ранее.
— Зачем тебе туда, госпожа? — охранник покосился в мою сторону.
— Возможно, я ошибаюсь, но кладка фундаментов очень напоминает строения Старого города. У моих родичей есть картина с изображением подобных руин, и кое-кто утверждал, что картина нарисована с натуры, — охотно отозвалась я, — проверим?
Шийен заинтересованно кивнул, отдал необходимые распоряжения и вот уже целый час мы бродим по развалинам. Размолотые в пыль природные камни, хорошо выветренные гранитные блоки со следами водной эрозии и не более того. Я взобралась на самый высокий блок, огляделась вокруг... внушительное было здание или же серия зданий, может, и посёлок. Ничего не осталось кроме гранитных блоков, цветом напоминающих чёрный базальт. Если это базальт, то весит такой камешек три-четыре тонны, неслабо предки строили. Сколько веков они разрушаются, неизвестно...
— Смотри, госпожа!
Я перешагнула обломок гранита и присела рядом с Шийеном. Оказывается, некоторые блоки фундаментов и остатков стен соединялись стяжками. Судя по следам, это были двутавровые стяжки и мой спутник как раз и обнаружил неповреждённый металл такого соединения.
И потянуло знакомым ощущением тепла и приязни... Вот вам, бабушка Экрима и юрьев день, имеем небесный металл! Это удача! Я сложила ладони ковшиком и под внимательным взглядом Шийена металл стяжки перетёк в подставленные ладони...
Ну и выдержка у этого дяди, даже бровью не повёл! Его внимания можно не опасаться, магический договор практически лишает главу каравана возможности рассказать постороннему о свойствах заказчика. Хорошо, что лекарь Хитоу настоял на таком пункте в договоре, так что можно не опасаться надоедливого внимания спутников — это раз, и последствий собственного легкомыслия — это два.
— Ищем дальше, — скомандовала я, — это дорогая штука.
Вдохновлённые обещанной наградой в аргунских дензнаках, вся четвёрка ползала по развалинам до темноты, отыскивая небесный металл. Итогом поисков стала моя разболевшаяся спина, острый приступ голода и двадцать девять слитков небесного металла.
Поздний ужин состоялся при первой звезде и после выпитого отвара я честно расплатилась с мужчинами полновесным аргунским золотом...
Второй день начался противным осенним дождиком, но глава каравана тут же выдал мне соответствующий амулет и сухпай, пока команда собирала шатёр и размещала грузы.
Шийен решил, что гнать лошадей по мокрой дороге не стоит, слишком скользко. Я насторожилась, с чего бы такая нежная любовь к скотине? Выстраивать характер не стала, только пожала плечами, но Нагайна зашевелилась под одеждой, незаметно перетекла по лошадиному боку к моей поклаже и слизнула шесть брусков небесного металла.
Я пожала плечами.
— Шагом так шагом. Это решайте сами, но по договору лишнее время я не оплачиваю.
Настроение упорно стремилось к нулю. Во-первых, явно имеем задержку, во-вторых вчерашняя скачка и последующие поиски вымотали меня до предела, мышцы ноют, спина громко жалуется на жизнь, сухпай вообще встал поперёк горла, ибо я самонадеянно отказалась его запивать. Да ещё этот мерзкий дождь! Короче, жизнь не удалась. Так мы и ехали, не обращая внимания на окрестности и проезжающих...
Крики и хлопанье бичей раздались неожиданно. Миновав крутой поворот дороги, подъезжаем к плотно сбившейся группе путешествующих. И что же мы видим? Рослый мужик в крестьянской одежде держит рогатиной странное существо. Мохнатое, вёрткое и решительно не желающее умирать на потеху собравшимся. Даже прижатый к булыжникам за шею, он не сдаётся! Задние когтистые лапы мелькают в воздухе, как поршни, в горле клокочет злоба, а прозрачно-жёлтые глаза горят яростью и жаждой убийства. Мех медового цвета окровавлен в трёх местах.
— Шийен, что это за зверь такой?
— Камышовый кот, госпожа.
Интересно, а где тут камыши? И как столь осторожное существо попало в руки людей?
— И чего они хотят от него?
Шийен взглянул на меня, как на идиотку.
— Ты о чём, госпожа?
Я демонстративно закатила глаза, мол, как трудно общаться с непонятливыми.
— Я хочу знать, что именно эти недоумки будут делать с пойманной тварью.
— Прикончат, конечно, — пожал плечами глава каравана.
— Спроси их, что они хотят за жизнь кота.
Но вопрошать не потребовалось. Поскольку дорогу нам преграждали только простолюдины, Шийен разогнал любопытных проезжающих частично зычным голосом, а частично готовностью применить знаменитую аргунскую трёххвостую плеть. Такой плёточкой можно и покалечить, во всяком случае, умельцы ломают кости одним ударом, так что зрители проворно прыснули в стороны.
Я бросила серебрушку под ноги идиоту с рогатиной и спешилась. Нагайна мгновенно выбросила вперёд две скобы, прихватившие кота за верхние и нижние конечности, да ещё как ловко... народ только крякнул.
— Лежи спокойно, — попросила я кота.
Зверюга покосилась на меня бешеным глазом и замерла в полной неподвижности. Малое заклинание исцеления, кота выгибает дугой.
— Терпи, животина, — прошу я его по-русски, — сейчас полегчает.
Спустя пару минут бурное дыхание сменяется спокойным, и кот раскрывает жёлтые глаза с вертикальными зрачками. Узревши такое чудо, народ брызнул во все стороны и даже мои невозмутимо-молчаливые спутники отреагировали негромким хмыканьем. Пара секунд и вокруг нас никого, у всех появились неотложные дела.
— Отпусти зверика, дорогая, — попросила я.
Скобы, пригвоздившие кота к земле, разжались. Животина встала на четыре конечности, неторопливо потянулась, затем нахально провела языком по груди и правой лапе, после чего окинула нас многообещающим взглядом и стремительно исчезла в жёлтой траве обочины.
— И даже спасибо не сказал, — хмыкнул один из воинов.
— Приключение закончено, — хмуро отозвался Шийен, — трогаем!
И снова потянулась дорога...
Я не особо спешила, а куда спешить и кто за мной гонится? Тот королевский маг, спелёнатый металлической сеткой? Вряд ли, ему не до меня, пусть сначала с собственным гемоглобином разберётся. Тот орк с милым и добродушным личиком? Тоже вряд ли, Нагайна его качественно парализовала ниже талии, сколько я могу судить. Очаровательный Хайланче? Пусть сначала свой амулет отыщет. Лично я на эту погремушку и не претендовала, ибо вещица явно тотемная. Зачем мне неприятности? А они гарантированы, если тотем завязан магически на неведому зверушку, призванную защищать данного детёныша от злых дядей.
Конечно, эта троица может и объединить усилия... или возжелает предпринять некоторые шаги самостоятельно. Флаг им в руки, как говорит мой старшенький. Небесный металл экранирует мою личность надёжнее банковского сейфа, а внешность ничуть не напоминает седое недокормленное создание, очень похожее на обыкновенную помойную кошку.
Вторая ночь тоже миновала без приключений, я спала в маленьком шатре, согреваемом изнутри магическим светильником, воины по очереди охраняли меня от окружающего пространства, а в середине следующего караван вошёл в маленький городишко, который мы почти миновали, пройдя насквозь.
У номинальной границы городка нас тормознули запылённые королевские стражники.
— Дорога на Керагут перекрыта. Чёрный мор!
Мои сопровождающие переглянулись. Я стиснула зубы, вот не было печали!
— Что делать будем, воины?
Шийен мотнул головой.
— Отъедем в подальше сторону, госпожа, пообедаем горячим и обсудим решение.
— А оно есть?
Один из безымянных спутников кивнул, есть, мол.
Так и сделали. Отмахали пару километров в обратном направлении, отыскали по карте родник и начали размещать лошадей и грузы. Целый табун у нас, десять животных, и все они пока ещё на подножном корму. День клонился к вечеру, ещё часок-другой и солнце стремительно опустится за горизонт... Не имеет смысла гнать лошадей всё равно куда, лишь бы ехать. Поэтому мы всем составом удобно расположились вокруг костра.
Отобедали молча чем бог послал, и наконец дежурный по кухне разлил по кружкам горячее питьё. Задумавшись, я машинально отрастила на массивной кружке вторую ручку, чтобы удобнее было держать... и через мгновение вздрогнула от внезапно наступившей тишины. Все сопровождающие с нехорошим интересом уставились на мои руки.
— Так ты маг, госпожа? — этак с ленцой спросил Шийен.
— Допустим, — я столь же лениво протянута руки к огню, — это отменяет контракт?
— Нисколько, — медленно проговорил Шийен, — но при составлении договора твой доверенный лекарь об этом и словом не обмолвился.
— Он и не мог обмолвиться, просто не знал. Это вообще не его ума дело.
— Ты так необычно выражаешься, госпожа, — сидящий слева рыжий, как огонь, мужик внимательно разглядывал собственный нож.
— Положим, вы все тоже переговариваетесь на очень странном языке, — хмыкнула я, настораживая Нагайну, — однако никого из присутствующих, включая и меня, это не напрягает. Ещё вопросы?
Что-то мне эта веснушчатая морда совсем не нравится, слишком любопытен для простого исполнителя. Словно отвечая моим мыслям, шевельнулась Нагайна, в данный момент весьма талантливо притворяющаяся поясом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |