Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Времена меняются


Опубликован:
16.06.2019 — 17.06.2019
Аннотация:
Третья заключительная часть романа-эпопеи о похождениях автора в 70-х годах прошлого века.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

[

←37

]

държавна сигурност (болг.) — государственная безопасность

[

←38

]

поздрав (болг) — привет

[

←39

]

мелба — болгарский десерт из мороженого и фруктов

[

←40

]

чекай (болг.) — подожди

[

←41

]

академ (студенч. жаргон) — академический отпуск, предоставляемый по медицинским показаниям или в других исключительных случаях

[

←42

]

песенка 'Юноша' из репертуара Бисера Кирова

[

←43

]

Слова песни 'Дождь' действительно прямой перевод с немецкого, а Мари Лафоре исполняет песню с совершенно другим текстом.

[

←44

]

каракачан — порода балканских овчарок.

[

←45

]

сложи си място негодник, а това ще ви нестинарам (болг.) — положи на место, негодник, а то отдам тебя нестинарам

[

←46

]

орфики — последователи древнего фракийского мистического учения

[

←47

]

богомилы — последователи одного из дуалистических еретических средневековых учений

[

←48

]

Добри Джуров — Министр оборноны БНР, бывший командир партизанского отряда 'Чавдар', в котором Тодор Живков был комиссаром.

[

←49

]

Копривщица — город музей антитурецкого сопротивления болгар

[

←50

]

катафрактарий и клабинарий — тяжёлые конные войска в Византийской империи

[

←51

]

Энвер — Энвер Ходжа глава компартии и диктатор Албании

[

←52

]

ОВД — организация Варшавского договора, военный союз восточно-европейских стран народной демократии

[

←53

]

СЭВ — совет экономической взаимопомощи социалистических стран

[

←54

]

МИ6 — Military Intelligence (англ.) -служба внешней разведки Великобритании

[

←55

]

программа строительства на селе предполагала выделение средств, которые хозяйства не могли использовать из-за слабой строительной базы, привлекая для освоения выделенных средств 'шабашников'

[

←56

]

указ Петра I от 9 декабря 1708 года

[

←57

]

Я обещаю освоить язык к новому году

[

←58

]

суггесопедия — педагогика, опирающаяся на неосознаваемые каналы

[

←59

]

онейрология — наука изучающая сновидения

[

←60

]

матушка Тереза — будущая Св. Тереза Калькутская, настоящее имя Агнес Гондже Бояджиу, родом из Албании

[

←61

]

На йесте кала Να είστε καλά (греч.) — Будьте здоровы

[

←62

]

Исихиро Фрэнсис Фукуяма — американский философ, политолог, политический экономист и писатель, прославившийся книгой 'Конец истории', прославляющей либерально-демократические ценности.

[

←63

]

Обри Ди Грэй — британский футуролог, биолог, геронтолог Разработчик концепции SENS — 'стратегии достижения пренебрежимого старения инженерными методами'

[

←64

]

Джанет Джеппсон — американская писательница, вторая жена Айзека Азимова

[

←65

]

яйцеголовый, egghead (англ.) — жаргонное название учёных, интеллектуалов, изобретателей

[

←66

]

Это продуманная дезинформация главного героя

[

←67

]

Зона племен — территория на границе между Пакистаном и Афганистаном (Террито́рия племён федера́льного управле́ния — FATA) — семь племенных агентств и шесть пограничных регионов Пакистана.

[

←68

]

'Пакстил' — металлургический комбинат в 50 км от Карачи строившийся советскими специалистами с 1973 по 81 год.

[

←69

]

Пяндж — пограничная река между СССР и Афганистаном

[

←70

]

Маверанахр — сборное название для территории Средней Азии в древности

[

←71

]

Страна Чистых — прямой перевод названия страны (урду پاکِستان‎) Пакиста́н

[

←72

]

Бхарат بھارت (bhārat) — транкрипция названия Индии на языке урду

[

←73

]

ISI (Inter-Services Intelligence(англ.) — Пакистанская межведомственная разведка

[

←74

]

Лима — кодовое слово в авиации, этой фразой экипаж дает знать диспетчеру, что он прослушал информацию АТИС, о текущей погоде

[

←75

]

Минар-э-Пакистан — символическая башня-минарет в честь провозглашения единого исламского государства

[

←76

]

ПНП — Пакистанская народная партия, партия клана Бхутто, распущенная после прихода к власти Зия Уль Хака

[

←77

]

'Джеронимо' — жаргонное название воздушно-десантных частей США

[

←78

]

мухафызлар (турец.), позачитам (болг.) — охранник, пограничник

[

←79

]

Джок шей билечексын, якында яшланачаксын (турец.) — Будешь много знать, скоро состаришься

[

←80

]

اللأكبر аллаху акбар (араб.) — аллах велик

[

←81

]

осознанное сновидение — состояние сознания, при котором человек осознаёт, что видит сон, но может в какой-то мере управлять им.

[

←82

]

онейронавт — исследователь феномена осознанного сновидения, непосредственный участник таких опытов

[

←83

]

нащасник (болг.) — негодяй

[

←84

]

за това, за това (болг.) — о том, о сём

[

←85

]

рокусякубо — боевой шест в японских боевых единоборствах

[

←86

]

НИОКР — научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки

123 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх