Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путешествия сэра Джона Мандевиля


Автор:
Опубликован:
06.09.2019 — 07.10.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Первый полный перевод уникального памятника средневековой литературы (XIV в.)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

50. Средневековые авторы часто путали Колоссы (город во Фригии) с Колоссом Родосским — статуей, считавшейся одним из семи чудес античного мира.

51. Намек на миф о Горгоне Медузе, которую обычно связывали с заливом Саталия; эта легенда была хорошо известна в различных средневековых вариациях. Версия автора "Мандевиля" может происходить из "Otia Imperial" 2.12 Гервасия Тильберийского.

52. Имеется в виду Созомен (ок.400-450) — раннехристианский писатель-историк; он не был католическим святым, хотя его "Historia ecclesiactica" была известна на Западе как часть популярной "Historia tripartita" (истории Теодорита, Созомена и Сократа, переведенные Кассиодором).

53. Замок Святого Илариона (также Дьё д`Амур (Dieu d`Amour)) замок на Кипре на склонах Киренийского хребта, первоначально — монастырь, названный в честь Илариона, палестинского отшельника (291-371), умершего на Кипре.

54. Св. Варнава (ум. 61 н.э.) — один из семидесяти апостолов, считающийся основателем Кипрской Церкви. В некоторых рукописях вместо Св. Варнавы ошибочно назван Св. Бернар.

55. Papions — большие хищные животные из семейства кошачьих. Название взято из "Восточной истории" Жака де Витри. Вильгельм де Больдензеле называет их "domestici leopardi".

56. Песнь песней Соломона, 4:15.

57. Лука 11:27-28.

58. Матф.15:21-28; Марк 7:24-30.

59. Церковь Св. Спасителя была построена англичанином и первым епископом Тира, Уильямом из Малина (ум. ок.1146 г.)

60. 1 Цар. 17:17-24.

61. Дидона — легендарная царица Карфагена (Энеида, 144) была женой Энея только в христианском смысле (посредством консумации). Ее отца звали Белус.

62. Эта этимология, в данном случае позаимствованная у Вильгельма де Больдензеле, часто упоминается в средневековых христианских источниках.

63. "Дева" стала "великаншей" из-за неправильного прочтения краткой ссылки в популярной энциклопедии III в. (Солин, "Collectanea", гл.34).

64. В некоторых текстах вместо "лиг" стоит слово "миль".

65. Стадия — древнегреческая мера длины, 600 греческих футов (ок. 175-200 м).

66. Гора Кармель считалась местом встречи пророка Илии со жрецами Ваала (1 Цар.18:19).

67. Орден кармелитов, один из четырех нищенствующих монашеских орденов католической Церкви, был основан на горе Кармель в Хайфе в 1206-1214 гг., получив по ней свое название.

68. Каиафа — иудейский первосвященник, участвовавший в суде над Иисусом (Матф.26). Этимология, выводившая название города Хайфы от имени Каиафа — средневековый вымысел, восходивший к эпохе крестоносцев.

69. "Лестница Тира" — это горная дорога (а не гора) между Акрой и Тиром (см. 1 Макк.11:59).

70. "Озером Меннон" назывались стекловидные пески в устье реки Белус около Акры, названные в честь находившейся рядом статуи Мемнона, сына Тифона и Эос, убитого Ахиллом. Источник — "Spec.Nat." VII.77 Винцента из Бове, цитирующий Плиния, который пишет, что стекло было случайно открыто моряками около Птолемаиды в устье реки Белус ("Естественная история", 1.VII).

71. Легенда о Песчаном море восходит к "Иудейской войне" Иосифа Флавия, 2.19.2, и "Естественной истории" Плиния, 36.65, но автор "Мандевиля", вероятно, позаимствовал ее из описания паломника Титмара, побывавшего в Палестине в 1217 г. "Песчаное море" описано также в рассказе о владениях Пресвитера Иоанна (гл.30).

72. Эта этимология — также средневековый вымысел, восходящий к Исидору Севильскому. Еврейско-ханаанитская этимология названия "Газа" означает "сильный город, цитадель".

73. История Самсона: Суд. 16:28-30.

74. Шато-Пелерен — крепость, построенная тамплиерами в 1217/18 г. в Атлите, в 13 милях севернее Цезареи, и захваченная арабами в 1291 г.

75. Здесь у автора "Мандевиля" географическая ошибка: с севера на юг дорога идет через Акру, Шато-Пелерен, Цезарею, Яффу, Аскалон, Газу.

76. "Вавилоном" в западноевропейских средневековых источниках часто называли Каир (от находившейся на его месте еще в античности крепости под названием "Пер-Хапи-эн-Он" ("Дом Хапи в Оне"), искаженное название которой трансформировалось в "Вавилон").

77. Дарум — замок в 9 милях к югу от Газы, построенный королем Амори I в 1170 г. и отвоеванный Ричардом Львиное Сердце в 1192 г. Его название происходит от араб. "дейр-эль-рум", "дом греков", относившегося к соседнему монастырю.

78. "Канопас" — вариант написания названия Канопуса, древнего города в 15 милях к востоку от Александрии, в устье самого широкого рукава дельты Нила, знаменитого находившимся в нем храмом Сераписа. "Мерсин" — искаженное араб. "Миср", от др.-евр. "Мицраим" — "Египет".

79. Бильбейс — город в 30 милях к северо-востоку от Каира; автор "Мандевиля", вероятно, спутал его с Баальбеком, древним городом в 35 милях к северу от Дамаска, на границе с Алеппо.

79а. Глава 6 основана на написанном в конце XIII в. "Трактате о состоянии сарацинов", который приписывается Вильгельму из Триполи, и "Восточной истории" Якоба де Витри о власти, владениях и титуле султанов. Она смешивает султана ("правителя") и халифа ("преемника" пророка Мухаммеда, и таким образом духовного главы мусульманской общины, как объясняется в тексте). Имена султанов Египта, за исключением последних двух, взяты из "Flor des estoires" ("Цветник историй") Гайтона Армянского 1307 г.

Курдский Шаракон (Ширкух): предпоследний визирь шиитского фатимидского халифа Египта в 1169 г.; завоевал Каир с помощью своего племянника Сахаладина (Салах-ад-дин, или Саладин), который сам стал султаном Египта и Сирии с 1171 до свойе смерти в 1193 г. и основал суннитскую династию Аййюбидов (1171-1252). Борадин (аль-Афдаль Нур-ад-дин): наместник Дамаска (1186-1196). Мелехсала (ас-Салих Айюб, или аль-Малик ас-Салих): султан Египта с 1240 до своей смерти в 1249 г., его преемником на короткий срок стал Тимпеман (ал-Муаззам Туран-шах; 1249-1250, убит). После Аййюбидов в Египте правила династия мамлюков-бахритов (1250-1382). Кашас (Сайф-ад-дин Кутуз) правил в 1259-1260 гг., убит; Мелекимес может происходить от его эпитета, аль-Малик аль-Музаффар. Бендохдар / Мелехдар (аз-Захир Бейбарс аль-Бундукдари, часто известный как Бейбарс I): султан с 1260 до смерти в 1277 г.; герой "Сират Байбарс", популярной арабской легенды, основанной на исторических событиях. Сын Бейбарса, Мелехсаш (ас-Саид Барака) правил с 1277 по 1278 г. Эльфи (Сайф-ад-дин Калаун ас-Сахали; его эпитет включал аль-Алфи): султан с 1279 до смерти в 1290 г.; Мелехассера (ал-Ашраф Халил): 1290-1293 (убит). Мелехнассер (аль-Насир Мухзаммед) правил трижды (1293-1294, 1299-1309, 1310-1341); Гуйтога (Китбуга): эмир (наместник), на короткое время узурпировавший власть у юного аль-Насира и правивший как султан Мелехадель (аль-Адил Зейн) (1294-1296, низложен). Мелехмансер (аль-Мансур Ладжин) правил в 1296-1299 гг., убит. Мелехмадера, если он был сыном Мелехнассера, вероятно, следует отождествить с султаном аль-Салихом Имад-ад-дином (1342-1345, низложен). Мелехмадаброн не поддается точному отождествлению, так как остается неизвестным, когда автор "Мандевиля" находился в Египте; генеалогия доходит до 1340-х гг., когда в Египте правили семь султанов, самым вероятным кандидатом из которых может быть аль-Музаффар Хаджи (1346-1347) или аль-Насир Бадр-ад-дин Хасан (1347-1351).

80. Матф.2:13-15.

81. Быт.37:26-28.

82. Псалом "Benedicite" ("Благослови [Господь]"), также известный как "Песнь трех святых отроков" происходит из 68-й строфы в Дан.3, имеющейся только в некоторых текстовых традициях, в том числе в "Вульгате" Иеронима.

83. Дан.3.

84. Имеется в виду замок эль-Кала в Каире.

85. Матф.2:1-12.

86. Ошибка автора "Мандевиля". Халифы Аббасидской династии были духовными владыками мусульман, а султаны — светскими, хотя в период правления в Египте мамлюков (1250-1517 гг.) халифы превратились в простых марионеток.

87. Вероятно, имеется в виду битва при Арсуфе в сентябре 1191 г., когда армия Ричарда успешно отразила атаку Саладина.

88. Монреаль — замок крестоносцев, построенный королем Балдуином I в 1115 г., руины которого находятся около совр. Шобака в Иордании.

89. Аналог алебарды.

90. Быт.11:1-9.

91. Быт.10:8-12.

92. Эта версия истории Кира взята из латинской хроники XIII в. Мартина Польского о папах и императорах, но в конечном счете восходит к Геродоту ("История", 1.189).

93. Искаженное "мечеть".

94. Античная Бостра, совр. Босра, в 80 милях к югу от Дамаска.

95. Преп. Ефрем Сирин — христианский богослов родом из Сирии (ок.306-373).

96. Легенда о договоре Теофила, архидьякона Аданы (ум.538) с дьяволом, которому он продал свою душу, чтобы получить высокое церковное положение — популярная средневековая история, происходит из "Чудес Девы Марии". Впоследствии Теофил раскаялся и Богоматерь вымолила ему прощение.

97. Гихон, одну из четырех райских рек, часто отождествляли с Нилом. Считалось, что, вытекая из Рая на востоке, она скрывается под землей, а затем вновь появляется на поверхность в Африке.

98. Для средневековых христиан Египет был знаменит не пирамидами и мумиями, а библейской историей (бегство Святого Семейства; исход евреев), крестовыми походами и чудесами богатого исламского мира.

99. Библейский город Рамессес, построенный евреями для фараона: Быт.1;11, 12:37.

100. Эту историю обычно связывают со Св. Антонием, как и в наиболее вероятном источнике автора "Мандевиля", "Otia imperialia" Гервасия Тильберийского (1.18).

101. Легенда о фениксе взята из "Естественной истории" Плиния, 10.3; в средние века она была хорошо известна через посредство различных "Физиологов".

102. Имеются в виду инкубаторы.

103. Это плодовый банан, какой-то сорт дыни и сикомора.

104. Сад Матарея (аль-Маттария), имевший большое значение для христианских и мусульманских паломников, знаменит и своим "бальзамом", и своей связью со Святым Семейством; о нем было известно как по устным преданиям, так и благодаря широко распространенным апокрифическим Евангелиям, особенно Евангелию детства Иисуса, которое восходит к сирийской версии VI в. Называемая также "бальзамом Гилеада" или "бальзамом Мекки", похожая на мирру смола бальзамового дерева (Commiphora orobalsamum, или gileadensis) была редким и дорогостоящим продуктом, использовавшимся для медицинских, алхимических и ритуальных целей. Автор "Мандевиля" заимствует рассказ о бальзаме из "Speculum Naturale" Винцента из Бове, 13.99.

105. Тропический плод, растение семейства перечных.

106. Эпизод из популярных легенд об Александре (см. также гл.29 и 32).

107. Пирамиды называл "житницами Иосифа" (см. Быт.41:5-35) еще Григорий Турский в "Истории франков" 1:10, но его версия опиралась на другой средневековый способ объяснения, этимологию греч. слова "pyramidos", якобы происходящего либо от "pyr", "огонь", либо от "pyros", "пшеница или зерно". "Житницы" показаны на Герефордской карте мира (XIII в.). Мандевиль опровергает своего источника — Вильгельма де Больдензеле, который отождествлял пирамиды с гробницами.

108. "Египетский" алфавит Мандевиля, показывая осведомленность о том, что языком египетских христиан был коптский, не имеет ничего общего с коптским алфавитом, а скорее близок к латинскому. В действительности копты писали на коптском языке греческими буквами, с добавлением нескольких букв, происходивших из древнеегипетского.

109. Версия этой истории, действие которой происходит на Мальте, содержится в "Золотой легенде" Якова Ворагинского, в описании апостола Св. Павла.

110. От араб. "джебель" — "гора".

111. Исх.14-15.

112. Исх.15:24.

113. Исх.14:22-28.

114. Исх.16:1; Числ.13:22.

115. Исх.3:1-6. Гора Синай стала важным центром паломничества по меньшей мере с IV в. Описанный здесь монастырь, первоначально называвшийся "tou Batou" ("Горящего куста"), был построен в VI в. К X или XI вв. он был связан со Св. Екатериной Александрийской, одной из самых популярных средневековых святых, чье тело ок.800 г. туда якобы перенесли ангелы.

116. Первое описание этого чуда содержится в итинерарии паломника Титмара от 1217 г., но он приписывает его Деве Марии, а не птицам.

117. Исх.3:2.

118. Исх.3:5.

119. Это чудо не упоминается ни в одном другом более раннем источнике.

120. Ссылка на несколько псалмов, напр. 39:6, 93(92):5, 118:29.

121. 3Цар.19:8. В полном виде цитата звучит так: "и, подкрепившись тою пищею, шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорив".

122. Исх.3:6. Ни в одном другом источнике эта легенда не упоминается.

123. Исх.24:12-18.

124. Второзак.34:1-8.

125. Аскопарды (Ascoparcz) — эфиопское племя, упоминаемое в "Истории" Первого крестового похода Альберта Ахенского.

126. Быт.21:28-34.

127. 2Сам.11.

128. Локализация долины Мамре в Хеброне содержится в Быт.13:18.

129. Традиция, связывающая Каина и Авеля с Хеброном — еще один элемент средневековых апокрифов.

130. Иис. Нав. 20:1-9.

131. Священный город: Иис. Нав. 21:10-11; разведчики: Иис. Нав. 2:1-24.

132. 2Цар.5:4-5.

133. Базилика Св. Авраама в Вифлееме; предполагаемые останки патриархов были обнаружены в 1119 г.

134. Почитаемая иудеями, христианами и мусульманами пещера Махпела ("Парная" или "Двойная" могила) была, согласно Быт.23 и 49:29-50:15, местом погребения Авраама, Сары, Исаака, Ребекки, Иакова и Лии, и, по легенде, Адама и Еве. "Каритарба" — это искаженное Кирият-арба, другое название Хеброна. "Арбот" — евр. "Me`arat", "пещера". Согласно "Вульгате", Адам был похоронен в Кириат-Арбе.

135. Быт.18:1.

136. Быт.4:25.

137. Предположительно, здесь имеется в виду красный порошок, получаемый из камалы (араб. kinbil) — растертых цветов маллотуса (Mallotus Philippensis), использовавшийся в медицинских целях. Термин "cambil" появляется у Матфея Сильватика, "Pendecte medicine" (ок.1317).

138. История дуба Авраама в Мамре упоминается в Быт.13:18.

139. Название "dirpe" взято из рукописи Псевдо-Одорико и происходит, вероятно, от араб. "dulp", "платан". Его отождествление здесь с Сухим Деревом из легенд об Александре и с дубом Мамре, под которым Авраам разбил свой шатер (Быт.13:18 и 18:1) вымышлено автором "Мандевиля". Это легендарное восточное дерево (arbor sicca) упоминается в различных текстах как дерево, на котором сидит птица Феникс в прекрасном саду. В основу этой легенды положено видение Иезекииля 17:24: "Все деревья в лесу узнают, что Я, Господь, сделал низким высокое дерево и возвысил дерево низкое. Я иссушаю зеленое дерево, а сухое дерево делаю цветущим. Я, Господь, сказал это и сделаю". Сухое Дерево также понималось в позднее средневековье как образ Богородицы. Оно упоминалось также на Герефордской карте мира и в описаниях некоторых путешественников, напр. Марко Поло и Аркульфа.

140. Согласно Винценту из Бове "Speculum historiale" 31.59, и Бурхарду с горы Сион, свойства дерева оберегают от падения с лошади; то, что оно спасает от эпилепсии — добавлено автором "Мандевиля".

123 ... 2829303132 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх