Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - 4


Опубликован:
15.05.2007 — 24.08.2014
Аннотация:
Учитывая бедственное положение диалапщиков (что бы ни означало это ужасное слово), окончание фанфика выкладываю отдельным файлом. В 102 главе вы найдете карты окрестностей Хогвартса. Обновление от 12 декабря: Эпилог. Фанфик закончен!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он почувствовал, как по руке, в которой находился мешочек с порошком темноты, что-то потекло... Он на мгновенье стрельнул взглядом на свою раскрытую ладонь... Мешочек разорвался по шву и теперь оттуда сыпался серый порошок, нет, скорее, крупинки... Странно, они были похожи на что-то знакомое. Но додумать он не успел.

— Гарри! Беги! — крикнула тетя Петуния и, наконец, сама кинулась к кустам.

Беллатрикс на мгновенье отвлеклась и сняла заклятие с Волдеморта. И когда Гарри, услышав вопль тети Петунии, вновь поднял глаза, он увидел, что в огненном кругу теперь стоят уже двое...

Волдеморт выхватил палочку из рук Беллатрикс...

Гарри в последний раз выкрикнув "Протего!", прыгнул вперед, навстречу Волдеморту, и, размахнувшись, швырнул Перуанский порошок темноты в лицо врагу...

— Авада...

— Экспеллиармус!

Порошок не сработал. Никакой темноты вокруг не возникло. Гарри отскочил в сторону, запнулся обо что-то, и кубарем покатился по земле...

Одновременно вверх взметнулось ярко зеленое пламя, отделив его от Волдеморта.

— ...Кедавра!

На Гарри обрушился целый водопад звуков. Зеленое пламя загудело... Раздался жуткий вопль... Из кустов снова показался Гроуп со своим кличем "ХАГГЕР". И в этот момент кольцо зеленого пламени вдруг полыхнуло таким ярким светом, что Гарри на мгновенье ослеп... Гроуп отшатнулся, натолкнулся на тот самый кусок крыши, за которым пару минут назад прятался Гарри, и, споткнувшись, с грохотом рухнул в близлежащие кусты...

И воцарилась блаженная тишина...

Встав на четвереньки, Гарри огляделся. Зеленое пламя постепенно спадало. В огненном кругу за ним лежали две фигуры. Волдеморт и Беллатрикс. Они не двигались.

Из-за кустов справа снова выглянула голова тети Петунии. Увидев Гарри, она спросила:

— Ты их обезвредил? Этих жутких людей?

Гарри неуверенно кивнул и оглянулся на горящее кольцо. Зловещие темные волшебники по-прежнему лежали без движения.

— Может быть, тогда оживишь Дадли?

Гарри моргнул. Дадли? Ах, ну да! Он же обездвижил его еще в начале битвы... несколько веков назад...

Палочка сама дернулась в его руках.

— Фините Инкантантум!

Дадли пошевелился и тетя Петуния упала на грудь сыночка, радостно причитая.

— Тетя Петуния, забирайте его и уходите отсюда. Я не хочу, чтобы вы снова попали под удар...

Гарри встал, вглядываясь в две замершие в огненном кругу фигуры. Зеленое пламя уже исчезло.

— Гарри, надо бы их оживить, — как сквозь туман донеслись до него слова тети Петунии.

Он огляделся. Она шутит? Какая ерунда. Тетя Петуния никогда не шутила... Наверное, она имеет ввиду, что он должен снять со всех лежащих вокруг людей заклинания точно так же, как он снял их с Дадли...

— Я не могу... Это какая-то... какая-то другая магия, — сказал он.

— Не говори ерунды, это не магия, — фыркнула тетя Петуния. — Этот ненормальный... этот Волдеморт их всех поубивал. А нам нужно их всех оживить. Только на это у нас слишком мало времени...

Ему нужно узнать, что случилось с Волдемортом и Беллатрикс. Ему нужно каким-то образом обезвредить их... Но вначале...

— Акцио! Моя палочка!

— Я думаю, что нужно начать с маглов, пусть нам помогают, — сказала, выползая из кустов миссис Фигг. — Да и сквибы смогут нам помочь, от магов-то никакой пользы...

Только рефлексы ловца помогли Гарри поймать прилетевшую к нему палочку, потому что внимание его уже переключилось на миссис Фигг, которая продолжала бормотать:

— Ну, хватит стенать, Петуния! Поднимай эту колоду и давайте примемся за дело. Жаль, тапок где-то потеряла...

Миссис Фигг, по-прежнему на четвереньках, добралась до мамочки с сыночком и попыталась оторвать их друг от друга. Гарри увидел, что на одной ноге у нее болтается старая стоптанная тапочка, а на другой ноге остался лишь чулок с огромной дырой на пятке.

— Акцио, потерявшийся тапок миссис Фигг, — пробормотал он машинально и еле успел уклониться от тапка, который прилетел не справа, откуда вылезла старая кошатница, а слева, откуда-то из-за тела Хагрида.

— Ох, спасибо, Гарри, — пробормотала миссис Фигг, натягивая обувку на ногу. — Ты ничего, молодцом. Сообразил-таки, как прикончить Сам-Знаешь-Кого... Надо же, летучий порох... И как догадался-то? Не зря тебя братец расхваливал...

Гарри замер с открытым ртом. О чем она говорит?

— Ну, что стоишь, иди, посмотри, кто не помер... расколдуй, — махнула рукой миссис Фигг.

— Волдеморт... Он мертв? Вы уверены? — спросил Гарри, оглянувшись на две фигуры, вокруг которых по-прежнему горели теперь, при свете дня, почти невидимые огоньки.

— Ты что не видел? Срикошетила его Авада... По нему самому... Да не стой ты столбом, иди, поищи тех, кого можно расколдовать! Постарайся маглов побольше найти, без них мы остальных на ноги не поднимем...

Гарри был настолько ошарашен, что послушно пошел проверять тела. Распознать, где мертвые, а где живые, он был сейчас не в состоянии. Поминутно оглядываясь на Волдеморта и Беллатрикс, он обходил лежавших вокруг людей, тыкая в них палочкой и безостановочно повторяя: "Фините Инкантантум, Фините Инкантантум"...

Краешком сознания он понимал, что не стоит пытаться расколдовать Пожирателей. Часть из них, в белых балахонах, он мог опознать без труда, с остальными было сложнее. Как понять, является ли Пожирателем Смерти вот этот упитанный волшебник в темно-каштановой мантии или вон та ведьма в строгом черном платье? Нет, лучше попытаться найти тех, кого он знает...

Джинни и Рона расколдовать не удалось. Гермиону и Невилла тоже. Луна, Хагрид, Симус... Ни один из них не среагировал на его заклинания...

— Маглов, маглов смотри! — снова крикнула ему сердито миссис Фигг.

Гарри оглянулся. Вон ту даму он видел в кольце, которое маглы держали вокруг него, закрывая от Волдеморта...

— Фините Инкантантум!

Дама зашевелилась. Получилось! Ободренный удачей, Гарри начал действовать активнее. Теперь он не пробирался от одного тела к другому, а кидал заклинания вправо и влево, потихоньку продвигаясь по дорожке, ведущей в Хогсмид. Снять заклятия удалось уже с десятка человек, когда он увидел, как со стороны Главной улицы к нему спешит целая толпа мужчин и женщин, магов и маглов...

— Сюда! Маглы! Разбивайтесь на тройки и спасайте, спасайте кого можете! — на этот раз, к удивлению Гарри, скомандовала явно тетя Петуния.

Он оглянулся. Над распростертыми телами склонялись маглы... Это выглядело как нелепая игра... Собравшись в группки по три человека, они держались за руки, опоясывая очередную жертву...

Хорошо, что Гарри оглянулся именно в этот момент. Одна из таких фигур, которую опоясали своим кольцом Дадли и какие-то две неизвестные женщины, пошевелилась, затем подняла палочку и заревела глубоким басом:

— Прочь свои руки от меня, грязный магл!

Из палочки вырвался короткий луч и ударил Дадли в грудь. Гарри тут же направил на Пожирателя свою палочку и рявкнул:

— Петрификус Тоталус!

Напавший на Дадли тут же откинулся назад и с глухим стуком упал на землю. Две женщины, взвизгнув, отскочили от него, затем одна из них бросилась к Дадли. Гарри тоже подбежал к нему.

— Фините Инкантантум!

Какой счастье! Заклятие было не смертельным. Дадли зашевелился и захлопал ресницами.

— Дадличек, крохотулечка! Что он с тобой сделал?

Крик тети Петунии словно сорвал невидимую пружину. Маглы повскакивали на ноги и начали озираться, ища, куда бы им убежать.

— А ну прекратите панику!

Голос Джейн Смит перекрыл нестройное бормотание маглов и даже вопли тети Петунии.

— Поттер, показывай им, кого можно, а кого нельзя оживлять!

Гарри не мог ничего понять. Почему здесь, в единственной в Британии волшебной деревне вдруг раскомандовались маглы? И что они вообще делают?

— Гарри, не стой столбом! У нас мало времени! Мы должны успеть оживить как можно больше народу, иначе потом они умрут окончательно! — крикнула ему миссис Фигг.

— Оживить?

— Ну да, с помощью Кольца Согласия! Мы же тебя так сегодня подняли. Ты что, забыл уже?

Понять это было невозможно. Оставалось смириться и делать так, как говорит эта старушка... Сестра Дамблдора... Наверное, она знает, что делает...

— Тогда оживите Невилла... И вон ту девушку... Она целительница... И Гермиону... И Джинни с Роном... А эти двое — маглы... Этого не трогайте, это Пожиратель Смерти...

Вокруг закипела работа. Маглы подходили к очередному лежавшему на земле человеку, вставали вокруг него на колени, приподнимали слегка, чтобы можно было просунуть под него руку, а затем замыкали кольцо. Несколько секунд, какие-то пришептывания, и человек оживал... Пару минут после этого он еще лежал и хлопал глазами, пытаясь понять, где он и что с ним... Но тройка спасателей уже уходила дальше, к следующему потерпевшему.

— Оживите фестралов! Пожалуйста! Мне нужно лететь в госпиталь! — послышался вдруг голос Гермионы.

Маглы недоуменно глядели на девушку, которая указывала куда-то в сторону Хагрида. Гарри подошел ближе, обогнул тело великана и увидел, что там, упав в кусты, лежат два черных фестрала.

— Гермиона, они, наверное, не видят их, — сказал Гарри.

— И что делать? Что делать? Я обещала! Тысячу лет назад! Там могут погибнуть раненные! И целители! Гарри, не стой как истукан, сделай что-нибудь!

Гарри посмотрел на двух стоящих рядом с Гермионой маглов, затем на неподвижно лежащих фестралов.

— Фините Инкантантум!

Он ткнул палочкой в сторону ближайшего фестрала. И — о, чудо! — фестрал шевельнул крыльями, замер, а затем быстро, словно подброшенный пружиной, вскочил на ноги и уставился на Гарри белыми, почти прозрачными глазами. Маглы явно ничего не заметили.

— Садись на него и лети в лес за остальными... Может быть, он сумеет позвать своих сородичей... О, Невилл! Ты в порядке? Помоги Гермионе! Нужно лететь в госпиталь святого Мунго...

Похоже, Невилл только что пришел в себя, но явно еще не до конца. Движения его были заторможенными. Он мотнул головой в знак согласия и подошел к фестралу. С трудом взромоздившись на него, он пробормотал:

— В госпиталь святого Мунго, пожалуйста...

Фестрал секунду постоял, словно переваривая просьбу, затем взмахнул двумя громадными крыльями, и взмыл в воздух.

— Куда? А я? Нам же нужно в лес! Захватить других!— раздался отчаянный вопль Гермионы, но фестрал уже был далеко.

— Этот... толстяк... он летел прямо по воздуху, — послышался изумленный голос Дадли.

Гарри обернулся. Дадли был раза в два толще Невилла. И если Невилла он назвал "толстяком", то как бы, интересно, он назвал самого себя? Впрочем, Гарри сдержался. Сейчас не до глупых споров.

— Фините Инкантантум!

Однако заклинание не подействовало. Второй фестрал продолжал лежать неподвижно.

— Придется... оживлять, — неуверенно сказал Гарри. — Этим, вашим Кольцом Согласия...

— Ну что встали? Шевелитесь! — окрикнула столпившихся у тела Хагрида маглов миссис Фигг.

— Миссис Фигг, нам нужно оживить фестрала, — запинаясь, сказала Гермиона.

— Фестрала? Да вы с ума сбрендили! Тут еще людей не счесть!

— Фестрал нужен, чтобы лететь в госпиталь святого Мунго, миссис Фигг, — сказал Гарри. — Там раненные... и там идет бой... другим способом их оттуда не вытащить...

Старая кошатница прикрыла на мгновенье глаза, затем кивнула и, кряхтя, поднялась с колен.

— Тут тройкой не обойдешься... Человек десять надо... А ну, идите сюда! И вы тоже!.. Ну, показывай, где твой фестрал?

Даже миссис Фигг, сквиб, не видела магическое существо, что же говорить о маглах... Какая-то магла приблизилась к лежавшему на земле фестралу и протянула к нему руки. И тут же, вскрикнув, отскочила в сторону. Остальные таращились на пустое место с опаской. Подойти никто не решался.

— Сейчас... Погодите... Гарри, помоги! — Гермиона стянула с себя мантию, жестом показав ему, чтобы он сделал так же. Затем набросила мантию на шею фестрала. — Давай еще твою, лошадка слишком большая, одной мантии не хватит... Ну, смотрите, это обычная лошадь... Только с крыльями... и невидимая. Не бойтесь, подходите!

Через несколько минут семь или восемь маглов уже оцепили своими сомкнутыми руками укутанного мантией фестрала, очертания которого они теперь могли видеть. Фестрал шевельнулся и слегка хлопнул крыльями. Маглы вскрикнули в один голос и в ужасе шарахнулись в разные стороны. Гермиона, не обращая на них внимания, подбежала к фестралу, погладила его по голове, смахнула на землю укрывавшие его мантии, что-то шепнула и забралась к нему на спину. Фестрал осторожно поднялся на ноги. Чуть-чуть отступил в сторону, чтобы не задеть крыльями кустов, и взмыл в воздух.

— Миссис Фигг... Вы сказали, что Волдеморт мертв? — спросил Гарри, который больше не мог терпеть неопределенности. Увлекшись оживлением фестралов, он совершенно забыл попросить Гермиону погасить ее огоньки.

— Гарри, у тебя что, глаз нет? Ты видел, как там полыхало?

— Но что там случи...

— Чему вас только в школе учили? Ты швырнул Летучий Порох. Он попал в огонь. Но ведь никто не подключал к нему каминную сеть, так? Летучий Порох искал выход, вот и разошелся по всему кольцу, потом взвился вверх. А тут Волдеморт кинул свое смертельное заклятие. В тебя, между прочим!.. Летучий Порох какой огонь дает, а? Ну? Думай!

— Для транспортировки...

— Зеленый! Зеленый он огонь дает, дурья твоя башка! А Смертельное Заклятие каким лучом летит? А?

— З...зеленым...

— Ну, наконец-то! Там же даже оттенок один, что, не видел? Вот они и соединились. Всегда говорила, что синергия — страшная сила...

Миссис Фигг повернулась и начала разгонять маглов обратно:

— А вы что тут уставились? Давайте, шевелитесь! Времени совсем мало! Глядите сколько народу еще поднять на ноги нужно!

Она двинулась вперед, но Гарри догнал ее.

— Миссис Фигг, извините... Но я хочу понять... Что значит си-нер-гия?

— В школе спросишь. Должны же там тебя чему-нибудь научить! Не мешай!

— Но...

— Сам-Знаешь-Кто мертв. И эта змеюка, его пособница тоже. По ним же это смертельное заклятие ударило раз тридцать, может и больше... кто ж тут выживет-то? Еще есть вопросы?

Гарри качнул отрицательно головой и отступил, давая ей пройти.

Волдеморт мертв. Его злейший враг. Убийца его родителей...

На мгновенье его окатила волна опустошения. Словно кончилось все, ради чего он жил.

— Гарри! Ты жив! Жив!

Джинни обхватила Гарри руками и прижалась лицом к его груди.

— Я жив, жив... и ты... ты тоже жива...

Одной рукой он гладил девушку по голове, другой прижимал ее к себе. Но вот она подняла к нему лицо. Он увидел ее большие глаза, в которых светилась такая радость и такое облегчение, что он, неожиданно для себя, расплылся в улыбке.

— Все позади... Все позади... Мы живы, Волдеморт мертв...

— Сам-Знаешь-Кто мертв? — недоверчиво спросила Джинни, отстраняясь от него.

— Да, да! Вон, посмотри! Он там лежит!

— Гарри! Гарри, если это правда, то нужно известить всех! Ведь по всей стране сейчас идут бои! Никому не нужны лишние жертвы!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх