Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Джон Ринго "Марш к звездам" (Империя Человека 3)


Опубликован:
19.02.2023 — 19.02.2023
Аннотация:
На пути через океан флотилия деревянных шхун морских пехотинцев и мардуканцев сталкивается с гигантской хищной рыбой и теряет одно из судов и почти весь его экипаж. Уцелевшие корабли освобождают захваченный пиратами конвой снабжения, принадлежащий прибрежной теократии, которая практикует ритуальные жертвоприношения и каннибализм захваченных пленников, рабов и даже гостей. Через все лишения и сражения остатки роты "Браво" пробиваются к космопорту, но еще не добравшись до него, получают известие о фактическом перевороте в столице империи и объявлении принца Роджера и всех сопровождающих виновниками гибели его ближайших родственников, прямых наследников трона. Почти без боя взяв космопорт, морские пехотинцы и их союзники затем с огромными потерями захватывают на орбите внерейсовое "грузовое судно", оказавшееся замаскированным десантным кораблем святош, соперничающих в космосе с империей Человека.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он обнаружил свои природные способности к языкам и драматический дар, которые позволяли ему либо вливаться в общество, либо разыгрывать превосходную роль "тупого варвара". И он также обнаружил, как сильно ему нравится применять эти таланты на практике.

Последние несколько дней он бродил по городу именно в роли тупого варвара, и впечатления, которые он получал, вызывали у него беспокойство. Он все еще имел лишь зачаточное представление о крате и еще более зачаточное об обществе, говорившем на нем, но ничто из того, что он узнал до сих пор, казалось, не сходилось.

Этот город был полон храмов. На самом деле, казалось, что на каждом третьем углу улицы было по одному, и все они были более или менее одинаковыми, за исключением размера. У них была квадратная передняя часть, которая соединялась с конической задней частью. Конус явно должен был символизировать вулкан, и в единственный священный день, который отмечался с момента их прибытия, из всех храмов повалил дым. И дым был наполнен горьковато-сладким ароматом горящего мяса, которое, должно быть, было очень дорогим. Денат знал, во сколько обходится Поэртене корм для циванов, поэтому он также знал, что стоимость кормления мясных животных должна быть чрезвычайно высокой. Итак, если верующие были готовы пожертвовать десятину, достаточную для того, чтобы священство откормило достаточное количество жертвенных животных, чтобы они почувствовали запах такого количества дыма, тогда они, должно быть, действительно набожны.

Количество дыма объяснялось достаточно легко. Это произошло из-за бесконечных партий угля и дров, которые были доставлены в течение предыдущих нескольких дней многочисленными рабами Храма. Что не сходилось, так это то, что вокруг храмов не было загонов для содержания животных. Диаспранцы не практиковали жертвоприношения животных, но другие религии на родном континенте Дената практиковали, и за всеми этими храмами были загоны для жертвенных животных. Но вокруг этих храмов не было ни одного турома.

Кроме того, как отметила старший сержант Косутич, никто не спорил о религии. Этот город явно был теократией, еще более тотально находившейся под контролем местного жречества, чем Диаспра. Но если в Диаспре все обсуждали природу Воды, то здесь никто вообще не обсуждал природу своего бога. Было даже неясно, что это за бог, хотя Денату сказали, что это бог огня.

Разговоры вокруг него были бесполезны. Все они жаловались на отсутствие торговли, что было довольно постоянной темой. Что-то высушило ее, и, по-видимому, довольно недавно. Непосредственные последствия были очевидны, особенно в районах доков, где многие причалы не использовались. Однако, что именно с ними случилось, было, мягко говоря, неясно. Почти полное отсутствие торгового флота дальнего плавания, по-видимому, имело к этому какое-то отношение, но сама причина нехватки судоходства была, опять же, неясна.

Кирсти превращалась в тайну, обернутую в головоломку. И это вызывало у него раздражение.


* * *

Корд прокладывал себе путь по оживленным улицам, опустив руки в знак неодобрения.

— Действительно, прекрасный город, — проворчал он, — но это прикрытие тела — варварство. — Он потянул за что-то похожее на килт, затем зарычал, когда один из местных налетел на него. — И манеры у них отвратительные.

— Краты, что еще сказать? — Пиди нервно огляделась по сторонам. Она пыталась имитировать шейдемский акцент, говоря на имперском. Поскольку она была далека от красноречия на шейдемском и еще дальше от беглого владения имперским, это было непросто. Но альтернативой было позволить ее акценту шин быть заметным, и она очень старалась этого избежать. Она также знала, что существуют привычки к содержанию сумей и управлению им, которых у нее просто не было. Хотелось бы надеяться, что до Кирсти добралось так мало шейдемских союзников кратов, чтобы никто не был достаточно знаком с тем, как правильно носить сумей, чтобы распознать ее собственные промахи. Она сказала себе, что до тех пор, пока ей не придется снимать мантию, с ней все должно быть в порядке.

На самом деле, она говорила себе это по крайней мере раз в четыре или пять человеческих "минут".

До сих пор этот совместный поход по магазинам и разведывательная миссия проходили достаточно хорошо, чтобы показать, что она, вероятно, была права. С другой стороны, на один предмет, который она намеревалась приобрести до возвращения в отведенные им городским советом помещения, могли бы посмотреть косо. Она не была уверена, знали ли женщины шейдемов о его применении или нет. Некоторые краты так и делали, но на это не смотрели с большой благосклонностью. Да будет так. Она не собиралась больше ни дня обходиться без васена.

Корд остановился в начале переулка и сверился с картой, нарисованной Поэртеной. Коротышка морпех уже "изучил" большую часть магазинов в западном городе, и его карта указывала, что это будет одно из лучших мест для поиска товаров, перечисленных Пиди. Однако теперь, когда они были здесь, вход представлял собой темную пещеру, несколько ступенек вниз, в выложенный кирпичом туннель, который Корд нашел особенно непривлекательным.

— Иди, — прошептала Пиди. — Люди смотрят.

— Ненавижу города, — пробормотал Корд и шагнул в темноту.

С нижней площадки короткой лестницы было очевидно, что туннель в некотором роде освещался высокими потолочными окнами, которые через неравные интервалы отбрасывали по всей длине яркие круги на пол. Лестница продолжалась слабым, слегка органичным изгибом вправо, затем резко поворачивала влево примерно через пятьдесят метров. По обе стороны были дверные проемы, многие из них низкие, и перед каждым дверным проемом виднелись группы мардуканцев, большинство из них сидели на матерчатых покрывалах. В нескольких дверных проемах один или несколько местных жителей работали над каким-то изделием — здесь мастер по металлу чеканил узоры на горшке, там мастер по изготовлению ножей приковывал рукоятки к лезвиям, а примерно на полпути по проходу ювелир под одним из световых люков тщательно вжигал каплю огня в роговой браслет.

Атмосфера была насыщена смесью дыма от угольных очагов, плывущего подобно клочьям тумана сквозь свет из окон в крыше, и пьянящего запаха специй. В нескольких дверных проемах прятались краты, некоторые из них женщины, готовившие на маленьких грилях. Большую часть готовившихся блюд составляли морепродукты, начиная от вареных морских водорослей и заканчивая жареной на гриле рыбой колл, а также небольшими горшочками вездесущего ячменного риса.

Корд зашагал вперед, не обращая внимания на взгляды, которые привлекали его диковинная одежда и копье, скрепленное узами мира, пока не достиг ниши слева, украшенной разнообразными сушеными предметами и бутылками с таинственными жидкостями.

Крат, который управлял аптекарской лавкой, был невысокого роста даже по местным меркам. Он подозрительно уставился на возвышающегося шамана и пробормотал быструю, плавную фразу на местном торговом наречии.

Корд уловил лишь часть смысла, но вопрос был достаточно ясен. Он присел на корточки, а Пиди послушно устроилась позади него.

— Мне нужно купить, — сказал он. — Нужны вещи для меня. Вещи для жены. Нужен васен.

Торговец сделал жест и проворчал еще одну быструю фразу. Знаки рук были ближе к универсальным на Мардуке, где так много выражалось языком тела и жестов, чем на многих других планетах. Так что, хотя Корд никогда не видел этого конкретного, он видел очень похожий в бухте К'Вэрна.

Его жест правой руки остановил Пиди, как раз когда он почувствовал, что она начала двигаться вперед. Он подождал пару вдохов, чтобы убедиться, что она остановилась, затем наклонился вперед, пока его древнее, сухое лицо не оказалось в сантиметрах от лица торговца.

— Не думай, что кожа на копье спасет тебе жизнь. Оставь комментарии при себе, или съешь рог через жопу.

Шаман начинал отчетливо сожалеть об этой поездке. Он не был уверен, что такое васен, но уже решил, что это не стоит того, чтобы беспокоиться.


* * *

Пиди начала задаваться вопросом, стоило ли это того ей самой. Возможно, было бы разумнее просто забыть о васене. В конце концов, это было не так, как если бы она действительно собиралась нуждаться в этом в ближайшее время. Или, в противном случае, было бы разумнее прийти самой или в компании одной из женщин-морских пехотинцев. Возможно, Депро. Но бенан не разрешалось покидать своего хозяина даже на мгновение.

Не тогда, когда существовала вероятность опасности... что, кстати, имело место везде в этом проклятом пеплом городе.

Она вдруг задалась вопросом, жил ли Корд также в условиях этих ограничений. И, если да, то как он примирился с разлукой с принцем Роджером. Или ее собственная настойчивость в конце концов заставила его поступиться своей честью? И если да, то в какой степени ее собственная честь была запятнана действием, на которое она его вынудила?

Васен начинал все меньше и меньше походить на хорошую идею.

Она наклонилась вперед и, держа руки завернутыми в сумей, указала на одну из высушенных вещей. Это был вид морского существа, которое цеплялось за камни в зоне прибоя. Довольно редкий на континенте, васен был одним из основных торговых товаров альянса Леммар и одной из причин недавней успешной попытки отобрать Стрем у Леммара. Помимо использования, для которого она его предназначала, он использовался в различных отраслях промышленности, включая текстильную.

Однако в подобном месте, его купили бы только для менее приемлемых целей. Менее приемлемых, по крайней мере, для кратов.


* * *

Корд посмотрел на засохший кусочек чего-то похожего на мясо и, в свою очередь, указал на него.

— Сколько?

Мальчиком, путешествуя в далекий Войтан, он узнал, что наряду с "Где вода?" и "Где еда?" это была одна из трех самых важных фраз, которые любой путешественник мог выучить на местном диалекте.

Торговец поднял пальцы, указывая на число, которое, безусловно, показалось шаману диковинным. Но именно в этом и заключался торг, и он автоматически назвал встречную цену, составляющую треть от предложенной.

Торговец завопил, как застрявший атул, и схватился за рога. Предложение, должно быть, было почти правильным.


* * *

Когда Корд, с явной неохотой, вытащил мешочек и начал отмерять серебро по весам торговца, Пиди наклонилась вперед и взяла массу васена размером с ладонь. Она сразу заметила, что он был необычайно твердым, и после того, как она сунула его под мантию и сломала, ей захотелось закричать от гнева. Вместо этого она наклонилась вперед и настойчиво потянула Корда за руку.

— Нехорошо, — прошипела она на языке маленьких людей, который она знала. — Плохое качество. Старый. Нехорошо.

Корд обернулся и смерил ее свирепым взглядом.

— Ты можешь использовать? — спросил он.

— Слишком давний, — яростно настаивала она. — Плохое качество. Слишком стар.

Корд снова повернулся к торговцу.

— Она говорит слишком старый товар, — прорычал он. — Никто не может использовать.

— Васен первого качества, — выплюнул в ответ аптекарь. Остальная часть предложения была слишком быстрой, чтобы шаман мог расслышать, но одно слово прозвучало особенно плохо.

Однако аптекарь говорил не слишком быстро для Пиди. Ей удалось не перейти на шин, но после минутного замешательства она перемахнула через сидящего Корда и схватила торговца за рога.

— Надери себе задницу, моддерпокер! — закричала она, используя единственные имперские ругательства, которые она знала — пока. — Надери себе задницу!

— Варварская шлюха! — крикнул в ответ торговец. — Отпусти меня, ты, сука!

Корд схватил одну из рук своей бывшей телохранительницы и высвободил ее из рук торговца, затем толкнул крата на землю.

— Вот твое серебро, — сказал он с рычанием. — Я оставлю себе медяк в качестве платы за то, что назвал мою жену шлюхой.

— Варвар сатрек, — прорычал торговец.

Корд оглядел других торговцев. Некоторые из них двинулись на помощь аптекарю, и он потащил все еще ругающуюся Пиди вниз по дороге, пока они не скрылись из виду с места столкновения.

— Послушай меня, — проскрежетал он на смеси имперского и своего родного. — Ты хочешь убить нас всех? Ты хочешь убить своего аси? — По драпировке ее сумей он мог сказать, что она скрестила все четыре руки под складками одеяния.

— Плохое качество, — прошипела она. — Слишком старый. И... — Она остановилась и топнула ногой. — Моддерпокер, — пробормотала она.

— Что он сказал? — спросил Корд. — Это было то, что действительно вывело тебя из себя, не так ли?

— Он говорит... он сказал... — Она остановилась. — Не знаю имперского. Не знаю язык народа. Во всяком случае, не хочу говорить. Плохой.

— Что это было? — спросил Корд. — Меня называли довольно скверно, и я выжил.

— Был... проводил сезон со слимером. С ребенком.

Корд на секунду задумался о том, что она имела в виду, затем потрогал браслеты мира на своем копье, выполняя упражнение диншон, чтобы контролировать гнев.

— Имперский термин — педофил, — сказал он через мгновение, как только убедился в собственном самообладании. — А "моддерпокер" означает проводящего сезон со своей собственной родительницей. Если тебе вдруг будет интересно.

Пиди на мгновение задумалась над этим, затем издала слабый смешок.

— Жаль, что гребаный торговец не говорит по-имперски, — сказала она гораздо бодрее, и Корд покачал головой и вздохнул.

— Пиди Карузе, от тебя много хлопот.


* * *

Поертена перевернул закрытую карту и снял банк.

— Слишком много хлопот ради жалких нескольких медяков, — проворчал Денат, собирая карты, чтобы начать тасовать.

— Чего бы это ни стоило, — ответил пинопанец, откидываясь назад и пожимая плечами. — Ты не ищешь неприятностей?

— Тебе не обязательно сидеть с этой компанией, — сказал варвар. — Самая отвратительная группа, с которой я когда-либо имел дело.

— Ты уверен, что это только один способ? — осторожно спросил Джулиан. Обычно он сидел за карточными играми Поэртены — пинопанец был смертельно опасен с колодой, — но ожидание действовало ему на нервы. И, по-видимому, на Дената. — Ты стал довольно... обидчивым в последнее время.

— Что ты имеешь в виду? — резко выстрелил в ответ Денат. — Я в порядке.

— Ладно, ты в порядке, — согласился Поэртена. — Но ты должен признать, что в последнее время был довольно вспыльчивым.

— Я не вспыльчивый, — горячо настаивал он. — О чем, во имя девяти кругов ада, ты говоришь? Когда это я был вспыльчивым?

— Ммм... сейчас? — легко ответил пинопанец. — И ты вчера чуть не убил того диаспранца.

— Ему не следовало подкрадываться ко мне сзади! Это не моя вина, что люди все время подкрадываются! — Денат бросил карты на их карточный столик и рывком поднялся на ноги. — Я не обязан с этим мириться. Ты можешь просто найти кого-нибудь другого, чтобы оскорблять!

— Итак, — спросил Джулиан, когда мардуканец зашагал прочь. — Мы это начали, или мы были правы?

— Думаю, ты прав, — смущенно ответил Поэртена. — Он даже не оскорбил меня, когда уходил. Я думаю, у нас проблема.

123 ... 2829303132 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх