Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Доля попаданская


Опубликован:
17.10.2015 — 06.08.2016
Читателей:
3
Аннотация:
Если вы, волей случая или по собственной глупости, попали в мир иной, имейте в виду: принцы на дороге не валяются и количество их строго ограничено, у храбрых благородных рыцарей свои планы и вы в них никак не вписываетесь, а высшие силы заняты поддержанием миропорядка и до вас им нет никакого дела. Поэтому, не стройте далеко идущих планов, а просто попытайтесь выжить. И да помогут вам боги.
ЧЕРНОВИК!
Прода в комментариях: вся в общем файле
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Словно на волю вдруг вырвалась бабочка многие обороты жившая в заточении страшненькой серой куколкой.

Перед отбытием всплакнула, выдала всем по скромному металлическому колечку, оказавшемуся пространственным порталом. На всякий случай. Что им пылиться без дела?

И отбыла вместе с Семмаем, пообещав возвратить его без промедления.

Ближе к обеду Фёдор притащил откуда — то израненного морского змея сияющего бирюзового окраса и полдня едва ли не валялся в ногах у аши Арамии, ластился к ней, сопел, шипел, пыхтел, тяжко вздыхал (это змей — то?), требуя срочно исцелить, уверяя, что сия красавица — девочка, и он мечтал именно о такой спутнице жизни.

— Ариша, курлужку тебе в печёнку! Мало мне тебя с твоими заскоками, так и ентот дракон твой, недоделанный, начал мне дохлятину всякую таскать! — лекарка не поддавалась на уговоры, топала ногами, гнала назойливого просителя, — Объясни ему, что там уже нечему помогать...

— Ссссколько раз объяснять — дракон я, дракон. Нассстоящщщий. Китасський... И сссоответствую всссем канонам... Ссспроссси у Аришшши, вот только рожшшки для красссоты отращу... Пожшшалуйста, ссспассси, ты же жшшшеньщщщина! Жива ещшшё зссмейка, ты просссто не видишшшь.

— Тьфу на вас с вашим зверинцем! Плешь проел уже, драконий огрызок! Шипит и шипит! В ушах звенит от него! Ариша! Забери ентого бездельника хвостатого! А тебя, артехвакт, зачем к Арише приставили?

Но тот, ластился к зеленгирке, как котёнок.

— Помоги, аша лекарицсса, помоги...

— Тьфу, охальник! Я ж ваше змейское племя никогда не лечила! Откуда мне знать, что у вас в нутрях находится? У неё ж хребет сломан...

— Аишшшу зови — я покажу, как уссстроен внутри...

Аша Арамия продолжала бухтеть что-то о распоясавшихся драконах, об их безответственных хозяйках, погодных магах, которые зря едят свой хлеб, но руки уже порхали над безжизненным телом бирюзовой морской змеи, выплетая сложные узоры поисковой магии.

Асс Джарриэль Эллерванс из рода Восходящей Звезды, Первый помощник главы Южного края, корандайр в отставке, ценил в женщинах только две добродетели: покладистость и немногословность.

Сопровождаться приятным внешним видом сей важный момент должен были непременно, ибо негоже благородному ассу быть равнодушным к любым проявлениям прекрасного.

И хотя сам, после службы в Космофлоте и нескольких тяжёлых ранений, был далек от канонов классической эльфейской красоты, своим идеалам не изменял, впуская в свою жизнь только тех женщин, которые не раздражали своей болтовнёй, не доставляли ему проблем и радовали глаз.

Сейчас же он был переполнен гневом.

Уже много оборотов он обсуждал с хозяйкой соседнего поместья вопрос о строительстве дамбы на ручье, являющемся условной границей между их землями.

Но вредная старуха всякий раз оставляла последнее слово за собой, умудряясь доказывать, что в дамбе нет никакой нужды: ручей слишком мал и опасности ни для кого не представляет.

И вот сегодня утром, возвратясь в срочном порядке из Риммелии и глядя на разрушенную потоками воды и камней усадьбу, Джарр поклялся себе решить этот вопрос незамедлительно.

Он расскажет этой старухе, всё, что думает о ней и её безответственности и потребует возмещения ущерба.

Пусть платит за свою беспросветную глупость.

— Это что ещё за Железный Дровосек? — С трудом разогнувшись, Марья рассматривала стоящего рядом мужчину, козырьком приложив к глазам испачканную в зелени и земле ладонь.

Позабыв, что на голове вместо панамы огромный венок из остатков бесценных кирессий, что одета в свои старые джинсы и уже порядком потрёпанные ботинки, она рассматривала первого встреченного в своей жизни эльфа. Вернее, по — местному, эльфейна.

Странный получался эльф. Вроде всё на месте: уши, длинные волосы, раскосые глаза цвета лаванды, тонкие изящные кисти. Но ниже пояса он был закован в настоящие латы из 'живого металла'. Доспех сиял и переливался, двигаясь то хаотично, то целеустремлённо, в одном ему ведомом направлении, напоминая разноцветную ртуть.

А тот был настроен весьма и весьма агрессивно.

— Мне необходимо срочно встретиться с хозяйкой поместья! Срочно! — припечатал, нетерпеливо тряхнув головой.

Видимо, ему не понравилось, как его рассматривают. Нервный какой — то эльф.

Марья не стала вступать в полемику, взмахом руки отправив его к дому. Пусть сам ищет баронессу.

И только потом поняла, какую глупость совершила, позабыв, что та уже в Риммелии.

Впрочем, оправдания у неё были более, чем веские: дел предостаточно, помощников мало, магических сил крошечная капля, а усадьба напоминала жертву ковровой бомбёжки. Работа, конечно продвигалась, но вечером надо позаниматься с Исией и Сазаром, поиграть с детьми и попытаться не уснуть прямо в кресле у камина.

— Я просил о встрече с хозяйкой, а не с бешеной зеленгиркой и её дрессированным змеем!

Да твою ж дивизию! Опять эльф! Что ж ему дома то не сидится!

— Что угодно благородному ассу? — А вот тебе, косоглазый!

— Где? Хозяйка? Поместья? Танна Ириггенья?

— Отбыла на днях в столицу. Я вместо неё.

Эльф тяжело задышал, тонкие ноздри задрожали от гнева.

— Ты не заговариваешься, девка? Подёнщица? Или контрактница?

— Это всё, что вы хотели узнать, Светлейший?

— Нет! — асс Джарр нервно дёрнулся в сторону женщины, так сильно захотелось сбить с неё спесь. — Где эта старая грымза? Из-за неё у меня смыло половину поместья, изуродовало посадки селлеграна, разрушило цветники и сад.

— А я полагала, что во всём виноват ураган... Вы ведь понимаете, баронесса не владеет магией в такой степени, чтобы творить подобные безобразия... У неё вообще нет ни капли магических сил.

— Какая магия? О чём ты бредишь? Если бы на приграничном ручье была дамба, ничего бы не произошло!

— А кто, в таком случае, виноват в разрушении нашего поместья? Там выше вроде никто не живёт? — видя, что эльф закипает ещё больше, Марья решила прекратить разговор. — Уходите. Вы мешаете мне работать. Сожалею.

И маленькая женщина храбро двинулась в сторону уже расчищенных клумб, поддерживая одной рукой сползающий на глаза венок.

Джарр не сразу понял, что его очень изящно оскорбили. И кто? Безродная девка. Наёмная садовница, с крошечным магическим даром и непомерными амбициями. Ещё одна тема для разговора со старухой.

Присмотрелся. Оценил.

А она очень даже ничего...

Грудь немного великовата, но это даже пикантно, точёная фигурка, как у танцовщицы, (помнится была у него такая пассия, но быстро утомила своей болтовнёй и жадностью), ножки, обтянутые странными брюками — выше всяческих похвал. Она ведь и двигается легко, словно танцует.

— Стоять! Где хозяйка? Я перекупаю твой контракт, магейна.

Марья вздохнула.

Очередной мажор в блестящих доспехах. Местный колорит.

— Полагаю, вы найдёте танну Ириггенью в столице. Сезон балов в самом разгаре, и она решила немного развеяться.

Эльфейн хмыкнул.

— Ты хотела сказать, девка, потрясти пылью?

Но женщина даже не повела бровью.

— Меня не волнует ваше вИдение мира, Сиятельный асс. До её приезда все вопросы в поместье решаю я. Баронесса Шерринсай. Дальняя родственница танны Ириггеньи. Вдова. Вопросы есть? Нет? — и развернулась, чтобы уйти. — Феденька, проводи гостя.

За её плечом мгновенно возник огромный крылатый змей.

— Обижшшает?

Говорящий змей? Или показалось? Но женщина ответила рептилии, словно та была, по меньшей мере, человеком.

— Нет. Всё в порядке... Будь добр, покажи нашему гостю, где выход.

Кружась чумовой белкой между садом, домом, детьми и воспитанницей, Марья уже на следующий день совершенно забыла об инциденте с соседом. Ну, эльф... Ну, хам. Так нормальные мужчины здесь большая редкость.

Но спустя пару декад столкнулась с эльфом на ярмарке в Горуссе.

Ярмарка, как и все подобные ей мероприятия, наверное, во всех мирах, звенела на все лады разнообразными голосами: звоном молотов по наковальням в кузнечных рядах, зазывалами в рядах дахатских кочевников, ржанием животниых, очень похожих на лошадей и мычанием мерхан.

Многоголосый многоязычный хор звенел на все лады и не давал сосредоточиться.

Но Марья не обращала внимания на людской водоворот.

Она бесцельно бродила по рядам, словно не видя товаров и не слыша голосов, уйдя с головой в раздумья, пытаясь разрешить очередную проблему.

Исию, юную дочь графа Айсдорро буквально на днях приняли в Южно — Имперский магический университет. На факультет прикладной алхимии. И даже не потребовали сдачи дополнительных экзаменов.

Девушка по праву гордилась собой, она словно обрела крылья и всё порывалась написать матери письмо.

Но проблема возникла там, где её и не ждали: мест в студенческом общежитии в середине учебного года не оказалось. Да и не место домашней девочке в вертепе, которым является такое общежитие, где бы оно не находилось.

Снимать жильё... Этот вопрос даже не рассматривается.

Покупать дом в городе? Но кто — то должен будет жить в нём вместе с юной графиней...

Мотаться ей каждый день из поместья туда — сюда тоже не резон...

Да и обещанную баронессой охрану до сих пор не прислали, надо бы зайти в мэрию и прояснить ситуацию.

— И что здесь делает прелестная садовница? Что вас тревожит, танна Ариша? Может я могу помочь? — Марья вздрогнула. Не хотелось ей сейчас встречаться с кем бы то ни было.

Асс Джарр заметил свою новую соседку, как только она появилась в торговых рядах.

Отвлечённый взгляд, шевелящиеся губы — она не видела, куда идёт и не слышала, что ей предлагают, время от времени улыбаясь особо нахальным продавцам, пытающимся схватить её за рукав или край тёплой пушистой шали, накинутой на плечи и пожимая плечами, уходила прочь.

— А она любит тепло. — Невольная мысль обрадовала. Он сам более всего страдал от смены сезонов и с трудом переносил холода. Но вслед за ней пришла другая. — И чем — то очень сильно расстроена.

Погода и вправду была переменчива: то тепло и ясно, то прохладно и ветрено, а набегавшие время от времени тучи обещали скорый дождь.

Было интересно наблюдать, как она медленно бредёт между шатрами, навесами и палатками, словно плывёт в бурной воде, натыкаясь на прилавки с товарами и едва успевая избегать столкновений с другими покупателями.

Пару раз пришлось даже спугнуть воришек, посчитавших её лёгкой добычей. Достаточно было оказаться рядом, как глаза их расширялись от ужаса, и они мгновенно растворялись в толпе.

— А... Это вы, господин Железный Дровосек? Что вам угодно в этот раз? — Марья вынырнула из своих горестных дум, сообразив наконец, что она только что сказала. — Ой! Простите, ради Бога. Тьфу! Тилары ради, простите... Извините, мне пора. — И попыталась попросту сбежать, но была схвачена за плечо крепкой, как клещи, мужской рукой.

— Не прощу. И не отпущу, пока не угощу вас горячим хмеем. Позвольте, я провожу вас в эльфейские ряды.

— Зачем? Извините. Нет, нет, нет... Мне пора домой.

— Не бойтесь. Я верну вас домой в целости и сохранности. Уверяю, вам понравятся наши сладости... Давайте вашу руку, а то потеряетесь.

Шаг вперёд.

— Я не могу. Простите. — Стоять, Марья! Ни шагу вперёд! За что бы уцепиться?

— Я знаю... — Ещё шаг вперёд.

— Вы не понимаете. Я несу ответственность за всех, кто живёт со мной в поместье... — Наступить ему, что ли на ногу?

— И это я тоже знаю... — Шажок. Совсем маленький.

— У меня дети... — И где ж ты, гад ушастый, на мою голову взялся?

— Видел...

Эльф склонился к Марье так близко, что слышно стало, как он дышит.

— Оглянитесь, Ариша. И не пугайте людей. Они думают, что я вас арестовываю...

Марья вздрогнула, скосив глаза в сторону. Окружающие замерли, с ужасом глядя на происходящее.

— Вам, наверное, никогда не говорили 'нет'? — прошептала она, до ужаса боясь быть услышанной в толпе, — и вы не можете понять, что не интересны мне?

— Чашка хмея — и вы свободны... Возьмите меня под руку!

— А моя репутация? Что с ней будет? Вы, полагаю, в этом городе главный страшила и вам на всех наплевать? — голос сел и походил на еле слышное сипение.

Эльф рассмеялся так заливисто и громко, что испугались птицы у торговцев в живном ряду и забились в своих клетках .

— Вы же вдова, Ариша, а не девушка на выданье... Зачем вам беспокоиться о репутации?

— Даже так... Интересно эльфы пляшут... Вы в своём уме?

— Всего одна чашка хмея и несколько вопросов! И вы можете быть свободны! — эльф едва не рычал.

— Я не девка из борделя, чтобы утаскивать меня в ближайшую подворотню прямо с ярмарки, на глазах у сотен людей!

Ситуацию исправил хлынувший, как из ведра, проливной дождь.

Асс Джарр не давая опомнится Марье, подхватил её под мышки и буквально внёс в раскрытые двери увитой цветущими лианами таверны.

Мужчина ожидал криков, упрёков, может даже истерики, но услышанное повергло его в ступор.

— Отпустите, меня, безголовый, вам же нельзя поднимать тяжести!

— Что вы сказали? Откуда? —

— Что слышали... Мой первый муж был кадровым офицером, и я очень хорошо знаю, что такое боевые ранения. Полагаю, ваш мерцающий скафандр какой-нибудь экзо-нано-суперпротез? Было бы весьма странно, если бы вы носили эту фигню для красоты. — Женщина не отводила глаз и не пыталась придать лицу сострадательное выражение. Не умилялась силой и выносливостью. Не лила фальшивые слёзы сочувствия. И не пыталась понравиться. — Простите, я сегодня слишком много говорю. Давайте уже ваш хмей, да отпускайте поскорее восвояси. Вы и так уже испортили сегодня всё, что смогли.

— Посмотрите, какая красота вокруг, Ариша...

Внутри, и вправду, было на что посмотреть: стены и потолок заплетены цветами, овальные окна, словно кисеёй укрыты тончайшими лианами с мелкими белыми кистями ароматных соцветий, пол устлан плотным слоем мха. Роскошная плетёная мебель с мягкими подушками, фонтан в дальнем углу и аромат цветущего луга со свежестью утреннего ветра. Здесь даже длинные, до пола, вышитые цветами и листьями белоснежные скатерти являлись произведением искусства.

Но окружающая красота не прельщала. Восторгала? Да! Но на душе скреблись кошки — а как там дети?

— Представьтесь для начала и назовите причину вашего столь пристального внимания к моей скромной персоне...

— Асс Джарриэль Эллерванс из рода Восходящей звезды. Первый Помощник Главы Южного края.

— И?

— Вы удивительная женщина...

— Всё ясно. Не мытьём, так катаньем! Давайте уже ваш эльфейский чай, — Марья начала волноваться. За окнами грохотала гроза, дождь лил, как из ведра, стало темно и выбраться из 'гостей' в ближайшее время не представлялось возможным. Что там твориться дома, страшно даже представить.

— Что есть 'чай', баронесса? Вы хотели сказать 'хмей'? — Джарр не находил никакого логического объяснения поведению женщины. Где восторги и вздохи? Где восхищение? Где хотя бы простой интерес? Демоны её забери, что происходит?

Но он даже предположить глубины ожидавшего его потрясения.

123 ... 2829303132 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх