Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Эй-эй-эй, — вмешался как обычно рассудительный Бреда, а вся команда, сообразив, что происходит нечто экстраординарное, повставала с мест. — А можно узнать, что тут творится?
— У вас творится работа. А у меня встреча с начальством, — объявил Мустанг и, собрав свои записи, промаршировал из кабинета.
Риза пристально разглядывала пустые бланки на столе. Буквы постепенно начинали расплываться.
— Какая собака между вами пробежала?
Старший лейтенант прикусила губу, чтобы окончательно не разрыдаться. Коллеги, выбравшись из-за столов, дружно окружили ее кресло. Фарман гладил по плечам, Хавок держал за руку, Бреда сочувствующе заглядывал в лицо, и от этого боль в сердце становилась еще пронзительнее.
— Не расстраивайся, — попросил Хайманс. — Полковник в последние дни не в себе. Его каждый год срывает под юбилей ишварских событий...
Риза чуть не всплеснула руками. Как же она могла забыть — очередная годовщина гибели Ишвара. Годовщина смертей, которых Мустанг так себе и не простил.
— Иди-ка ты лучше домой, отлежись, — предложил Хавок. — Завтра с утра мы все изобретем дела в городе, а вы с полковником останетесь вдвоем и спокойно поговорите.
Горло перехватило, дышать стало совсем тяжко, и Риза быстро вытерла мокрые щеки, радуясь, что покрасневшие глаза можно списать на простуду. Тепло улыбнувшись коллегам, она подхватила сумку и вышла из кабинета.
То сморкаясь, то пытаясь отдышаться, старший лейтенант спустилась в холл и обнаружила идущую ей навстречу Эриси. Роскошная красотка, ничуть не изменившись со вчерашнего дня, вышагивала по холлу Штаба, как по подиуму.
— О-о, подруга, — протянула она, — похоже, мы тебя не спасли.
Называться подругами, по мнению Ризы, им было рановато, но решив не эскалировать конфликт, девушка слабо улыбнулась и пожала плечами.
— Твою форму высушили и погладили. Лежит у меня в шкафу, — продолжила Эриси. — Можешь спуститься, забрать или... — блондинка хитро прищурилась и выдержала паузу. — Если не хочешь спускаться к нам, принесу сюда.
— А что, у генерала и на сегодня назначена встреча с полковником Мустангом? — невозмутимо уточнила Риза.
Эриси фыркнула.
— Ой, я чувствую, твой полковник снова тебя отстроил. Ладно, не переживай, оставайся пай-девочкой. Сейчас все принесу.
— Мне не трудно спуститься, — сказала Риза и решительно направилась к лестнице.
— Подожди, — вдруг крикнула вслед девушке Эриси, и Ризе показалось, что в голосе прозвенел испуг, но каблукам было не тягаться с сапогами по скорости перемещения. Старший лейтенант легко сбежала вниз и распахнула дверь в кабинет генерала.
Эштон сидел за своим столом и запечатывал пухлый коричневый конверт. При виде Ризы, генерал растерянно замер, потом расплылся в откровенно наигранной улыбке и поднялся под приветственное "госпожа Хоукай, я очень рад вас видеть". Судя по настороженному взгляду генерала, радостью в кабинете и не пахло. Подоспевшая Эриси метнулась в глубь прохода между столами и передала гостье сверток с вещами. Чем ее. нежданное появление смутило Эштона, Риза так и не поняла. Оставалось только забрать вещи, попрощаться и шагнуть к двери, в которую уже заходил посетитель, которого Риза не сразу разглядела, и в результате ткнулась лбом в военную форму. Подняв взгляд, она обнаружила прямо перед собой полковника Мустанга.
— Отлично. Очень тебя прошу — ничего больше не ломай, — заученно повторила Уинри давно ставшую традиционной просьбу и застегнула сумку.
— Братик будет очень осторожен, — заученно повторил добрый Ал.
— Да ничего со мной не случится, — заученно пообещал государственный алхимик. Формальную процедуру сдачи-приемки автоброни можно было считать законченной.
Уинри поднялась, закинула сумку на плечо и улыбнулась братьям.
— Все. Я на вокзал.
— Давай проводим, меня все равно уже выписывают, — буркнул Эд и не без выпенджера подхватил искусственной рукой тяжеленную сумку.
Солнышко припекало, ветерок приятно холодил кожу, прогулка к вокзалу в сопровождении братьев Элриков стала самой приятной частью из всей поездки. В ожидании поезда троица остановилась на краю платформы, и Уинри вдруг поняла, что не простит себе, если уедет, так и не задав важного вопроса.
— Эд, скажи, а ты, случаем, ничего не слышал о программе подготовки алхимиков из совсем маленьких детей?
— Ты на что намекаешь? — разом взвился Эд. — На то, что я...
— Нет-нет-нет, — мигом представив гору сухой фасоли мал-мала-меньше поспешила остановить приятеля Уинри. — Как думаешь, могут военные организовать школу подготовки алхимиков для малышей с хорошими способностями?
Эд призадумался и только уже открыл рот, чтобы придумать возражение, когда вмешался Ал:
— Да нет, точно нет. Зачем им это нужно? — удивился разумный младший братик. — Они каждый год проводят экзамены на получение сертификатов, и конкурс там две дюжины алхимиков на место. Зачем бы военным тратить деньги и открывать какую-то школу, если они постоянно бесплатно получают уже готовых алхимиков?
Уинри чуть не охнула. Подобный аргумент совсем не приходил ей в голову.
— Слушайте, ребята, — тихо начала она, понимая, что нарушает страшную клятву и поступает совсем нечестно, но не в силах справиться с волнением. — Со мной тут такая история приключилась. В поезде я познакомилась с девочкой...
Эд выслушал ее рассказ не перебивая, но все больше и больше хмурясь.
— Чушь какая-то, — объявил он, когда Уинри замолчала. — Такого не может быть, потому что быть не может.
— Братик прав, — поддержал старшего Ал. — Стали бы военные возиться с детьми, пусть даже и алхимиками, если у них взрослых желающих полна столица.
— Так что же делать? — растерялась Уинри. — Что случится с этой малышкой? В какую историю она попала?
Паровоз просвистел над ухом, состав дернулся, и девушка беспомощно заметалась.
— Слушайте, может, мне остаться? Может, поискать ее?
— Где ты ее искать собираешься? В подвалах Штаба? — мрачно поинтересовался изрядно озадаченный рассказом Эд. — Так тебя туда и пустили. Давай-ка вот что сделаем: мы с Алом побродим вокруг Штаба — вдруг увидим какого-нибудь малыша и отследим, с кем он встречается. Что тебе сказала эта девочка? Генерал и красивая женщина?
— Да, — кивнула Уинри, старательно вспоминая слова Эйи. — Генерал и очень красивая блондинка.
— Мы поищем, — серьезно пообещал Ал, а уж на его слова Уинри всегда могла положиться. Старший, уже погрузившись в проблему не меньше младшего, тоже машинально кивнул и закинул сумку Уинри в тамбур вагона.
— Все, залезай. Хорошего пути.
— Берегите себя, ребята. И если понадобится помощь...
— Мы сразу позвоним...
— Но лучше не надо...
Все трое рассмеялись, обнялись на прощанье, и братья Элрики отправились к воротам вокзала. Уинри провожала их взглядом и улыбалось. На сердце было тепло, но тревожно.
Глава 6
Обновленная версия "Инструкции Центрального Штаба по оформлению и перемещению входяще-исходящих документов, а также контролю за внутренней перепиской" оказалась идеальным снотворным средством. Или Риза действительно так устала, что легко заснула средь бела дня. Проснулась она уже в темноте. За окном горели фонари, на диване, под ее боком, лежа на спине и раскинув лапы в стороны, сладко похрапывал Хайят. Риза потянулась, стараясь не толкнуть собаку, и снова свернулась комочком под пушистым пледом. Горло почти не болело, нос прогрелся и вспомнил, как дышать.
Денек, конечно, выдался достопамятный. После второй встречи у кабинета Эштона Рой даже не стал возмущаться. Просто гордо бросил в пространство "Я так и знал" и оскорбленно удалился на второй этаж. Не зная, то ли плакать, то ли смеяться, Риза проводила его взглядом и поняла, что сил бежать за начальником у нее не осталось. И поехала домой.
Утро вечера мудренее. Завтра они встретятся и обсудят недоразумения последних дней. И пусть только полковник попробует сбежать — она прикует его к себе наручниками и будет повторять свою версию событий до тех пор, пока он окончательно ей не поверит. Хотя, конечно, реакция Мустанга наводила на некие приятные мысли. Приобретенный за годы военной службы пессимизм заставлял предположить, что полковник просто не желал терять высококвалифицированную подчиненную, умевшую быстро перелопатить горы бумаг в офисе и прикрыть спину начальнику на поле боя, но все равно оставался шанс — пусть даже крошечный и дышащий на ладан — что за гневом алхимика скрывалось что-то совсем другое — живое, теплое и искреннее. О чем мечтает любая женщина.
Риза закрыла глаза и снова начала погружаться в дрему, когда в темноте затрезвонил телефон. Звонков от подруг или родных не ожидалось за отсутствием оных, а потому с полной уверенностью можно было предположить, что случился катаклизм на работе. Риза осторожно перебралась через Хайята, расстроенно заурчавшего в предчувствии очередного расставания с хозяйкой, и сняла трубку.
— Старший лейтенант Хоукай, слушаю.
— Госпожа Хоукай, вечер добрый, простите, что беспокою так поздно, — забубнил застенчивый голос в трубке. — Это Рональд говорит, не узнали, наверное...
Хозяина знакомого всем штабным кафе Риза действительно сразу не узнала, но, поняв, с кем говорит, быстро сделала логическое умозаключение и потянулась за ключами от машины.
— Госпожа Хоукай, у меня тут ваш полковник сидит. Вы уж извините, но пьяный в стельку. Страшновато его на улицу выпускать — не дойдет ведь до дома. А я закрываюсь через час. Может, подъедите за ним, или попросите кого...
Отправляться в ночи за сильно нетрезвым полковником Мустангом Ризе было не впервой. Собственно, владельцы всех кафе и баров, где любил коротать вечера дорогой начальник, всегда держали под рукой телефон Ризы, и, убедившись в невменяемом состоянии алхимика, привычно отзванивали его помощнице.
— Сейчас буду, — пообещала Риза и почесала лоб пригорюнившемуся Хайяту. — Прости, малыш. Надо ехать. Остаешься дома за старшего.
Песик деловито тявкнул, принимая дежурство, и направился бдить к порогу.
Дорога заняла больше времени, чем предполагала Риза — машин в столице становилось все больше и больше, улицы уже не пустели даже по ночам — и, подъезжая к кафе, девушка успела сочинить целую извинительную речь по поводу своей задержки. Она быстро вошла в кафе, осмотрелась — но полковника Мустанга не обнаружила.
Рон выглянул из подсобки.
— Госпожа Хоукай! Вы уж простите меня, звонил вам, но вы, видать, уже уехали. Увели вашего начальника. Дамочка из Штаба — такая я вам скажу красотка, — Рон всхрапнул как жеребец при виде кобылы и пригладил усы. — Нет, вам, конечно, она не пара, — заторопился он уверить гостью, но быстро сбился с темы, — но хороша, как хороша, я вам скажу! — хозяин кафе закатил глаза и тяжело вздохнул. — Эх, был бы я такой же, как ваш полковник, ох я бы за ней приударил. Глазищи голубые на пол-лица, ноги от ушей, грудь здоровущая — есть за что ухватить, блондинка... — Рон застонал с таким вожделением, что Риза едва воздержалась от ехидного "не собирается ли хозяин кафе кончить прямо здесь от одних лишь воспоминаний"?
— Давно его увели?
— Да уж полчаса будет.
— Ну, приятной ночи полковнику, — процедила сквозь зубы Риза и уже повернулась к дверям, когда вслед раздалось:
— Только вы, если не трудно, шинельку его захватите и конверт. Забыл он их.
Рон кивнул в сторону столика у окна. На лавочке лежала знакомая шинель. Риза подняла тяжелую ткань, и обнаружила под ней толстый коричневый конверт.
— Это полковнику курьер принес, — пояснил разговорчивый Рон. — Полковник как конверт этот вскрыл, так пить и начал. Весь вечер какие-то фотографии смотрел.
— Спасибо, забираю, — Риза попрощалась и вернулась к машине. Шинель она бросила на заднее сиденье, несколько секунд смотрела на конверт, раздумывая, не изучить ли содержимое, но влезать в личную жизнь Роя без его на то согласия было как-то стыдно. Риза спрятала конверт под шинель и села за руль, направляясь к дому.
— Братик! Братик! — заорал Ал издалека, и Эд обернулся на крики и грохот металлического доспеха. — Я все видел, братик! — взволнованно сообщил младший, чуть не приплясывая от волнения.
— Тихо, Ал, держи себя в руках, — взял ситуацию под контроль юный алхимик и вытянул вперед обе ладони, призывая к спокойствию. — Вздохни поглубже. Тьфу, в смысле отдышись. Тьфу ты... Ну, ладно. Давай рассказывай.
Ал помедлил, пытаясь исполнить совет брата, но эмоции снова взяли верх.
— Братик! — заохал младший, громыхая сочленениями. — Я их видел! Я точно их видел!
— Кого? Где? Давай детали.
— Малыш, — едва не простонал Ал. — Совсем еще кроха. Подошел к Штабу, долго стоял, потом к нему вышли двое — мужчина в чине генерала и женщина, старший лейтенант. Все, как говорила Уинри — блондинка, очень-очень красивая. Они поговорили с малышом, потом женщина посадила его в машину и увезла. Братик, это наверняка были они!
— Лица запомнил? — посерьезнел Эд.
— Да! Я их узнаю сразу!
Эд нахмурил брови и окинул мрачным взглядом здание Генерального Штаба.
— Как бы нам устроить тебе смотр сотрудников? — призадумался юный алхимик. — Ну, давай так — завтра прямо с утра пойдем в Штаб и будем болтаться по этажам. Ты, как только увидишь кого-то из этой парочки, сразу пихни меня в плечо. Надо разобраться, на фига эти умники собирают детей со всей страны.
— Я еще номер их машины запомнил, братик! Может, их можно найти по номеру?
— Молодчина! — обрадовался Эд. — Это вообще то, что нужно. Пойдем завтра к Шеске — она наверняка видела все штабные бумаги по машинам. Сразу скажет, кто нам нужен.
— Здорово, братик, — воодушевился Ал. — Узнаем, чья машина, легче будет за ней проследить. А потом выясним, куда увозят малышей...
— Точно, — Эд боевито расправил плечи. — И если там действительно алхимическая школа, ну, устрою я полковнику небо в алмазах за то, что заставил меня сдавать экзамен...
— Да ладно тебе, полковник, в общем, неплохой...
— Ага, в общем. А чем дальше от него, тем он еще лучше, — буркнул Эд, отворачиваясь от махины Штаба и выдвигаясь в сторону квартиры, которую предоставили ему военные. Ал печально мотнул хвостиком на шлеме то ли соглашаясь, то ли уклоняясь от спора, и направился следом.
Несмотря на позднее время, на улицах было немало народа. С каждым годом столица засыпала все позднее и позднее. Эд зевнул и споткнулся.
— Осторожнее, — поспешил догнать брата Ал. — Нужно было давно увести тебя домой — тебя же только сегодня выписали.
— Ерунда. Мы важное дело сделали!
Взбодрив себя совершенным подвигом, Эд ускорил подъем в горку.
— Эй, ребята! — услышали братья, и рядом затормозила машина. За рулем сидела старший лейтенант Хоукай. — Привет. Что не спите так поздно?
— Слушайте, старший лейтенант, уж не хотите ли вы...
— Это намек на возраст, а не на рост, — тут же угомонил эмоционального братца Ал, и Эд замолчал, на всякий случай все-таки обидевшись.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |