Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Метка Оборотня"


Опубликован:
05.07.2010 — 03.12.2010
Аннотация:
Алек Райерсон носит шрам на груди и многочисленные шрамы в душе, как уродливые напоминания о ночном кошмаре, который до сих пор кажется ему не совсем реальным. Даже сейчас, год спустя, он не выходит из дома в полнолуние и избегает людей, до тех пор пока не встречает Лиама.
Лиам чувствует, что его тянет к Алеку. Однако он - оборотень, а Алек - человек, который к тому же боится каких бы то ни было отношений. Лиам узнает, что он не первый волк-оборотень, который встретился Алеку. На Алеке стоит смертельная метка кровавой "четверки", группы безжалостных оборотней, которые охотятся на людей. Теперь же "четверка" собирается забрать в свою жестокую стаю восьмилетнего брата Лиама.
И он готов сделать все, что в его силах, чтобы защитить брата и Алека от волков, даже если ему придется просить других об услуге или убить тех, с кем когда-то носился в лесах.
Потому что, нравится ему это или нет, Алек - все, что нужно Лиаму.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Алек сделал большой глоток сладкого газированного напитка.

— Айра, я слышал, что ты здорово играешь в кости.

Глаза Айры расширились.

— Кто вам это сказал?

— Ты сам, — Алек улыбнулся.

Посмотрев на брата, Айра спросил:

— Хочешь сыграть с нами, Лиам?

— Я приготовлю ужин, а вы двое покидайте кубики.

Айра вел в счете, Алек целых два раза выкинул "дом", но все равно проиграл, а Лиам в это время что-то резал и тер сыр, стоя у кухонной стойки. Почему-то Лиам, хозяйничающий на кухне, удивил Алека, хотя это и было глупо. Он не мог вспомнить, когда в последний раз кто-то ему готовил. Билл мало что умел вне постели, да и в ней тоже... Не стоит думать об этом. Алеку не хотелось думать о Билле, где бы тот ни был.

Незадолго до ужина Лиам принес Алеку его высохшие джинсы.

— Спасибо. — Алек встал, чтобы пойти переодеться, но замер на полпути, когда Лиам не отодвинулся. Он стоял слишком близко, глубоко дыша, затем все-таки отступил на шаг, и на лице его появилась слегка виноватая улыбка. Да что такое с этими братьями — все время норовят его обнюхать? Смешавшись, Алек ушел в уборную, чтобы надеть джинсы. Но его смущение продлилось недолго, потому что весь ужин Айра болтал без умолку, рассказывая истории о Лиаме и о том, как они жили в кемпинге. В истории участвовали кузены, кузины, их друзья и даже ездовая собака, и, хотя Алеку с трудом удавалось следить за ходом событий, он понял одно — Айра здорово провел время, плавая на байдарках в августе этого лета.

— А вы любите кемпинг, мистер Алек, то есть, Алек?

— Я никогда не жил в кемпинге. — Его родители не брали его с собой, а после того как он ушел из дома, у него просто не было такой возможности. — Но звучит здорово. Мне бы очень хотелось как-нибудь попробовать. — В другой жизни, может быть.

— Можно следующим летом Алек пойдет с нами? — спросил Айра Лиама.

Алек отметил про себя, что не стоит поощрять Айру в его идеях, и стал ждать, когда Лиам ему откажет.

— Конечно, — похоже, Лиам говорил совершенно серьезно.

Айра просиял, и Алек почувствовал, как тепло стало на душе, хотя от одной только мысли о кемпинге его переполнял ужас.

— Я не могу. — Алек надеялся, что братья не заметят его страха. Он не мог оставить город. Не мог так рисковать.

У Айры вытянулось лицо, и Алек почувствовал, как в животе у него похолодело. Что он здесь делает, притворяясь нормальным? Ему не стоило приходить. Он не мог заводить друзей. Больше не мог. В прошлом году он обзавелся не только шрамом.

Увидев выражение лица Алека, Лиам добавил:

— Но только если Алек захочет, конечно.

— Но он хочет, — возразил Айра. — Он думает, что это звучит здорово.

— Айра, — предостерегающе произнес Лиам, и Айра повернулся к Алеку за поддержкой.

— До лета еще далеко, Айра. Я не могу ничего обещать. — Алек поднял глаза и увидел, что Лиам с тревогой смотрит на него. Как неловко. У него загорелись щеки.

— Лучше планировать все заранее, — стал спорить Айра.

— Айра, — мягко повторил Лиам, явно почувствовав неловкость Алека, хотя едва ли он мог и за миллион лет угадать ее причину. — Давай больше не будем говорить о кемпинге.

Айра опустил голову.

— Почем бы тебе не взять пирожное, — предложил Лиам.

Это предложение подняло Айре настроение.

— Хотите пирожное? Я принесу десерт.

— Спасибо, — сказал Алек, хотя давно наелся.

После ужина они стали играть в слова. Алек понимал, что пора уходить. Однако оказалось, что очень нелегко оставить тепло, хорошую компанию и веселье. Он задавался вопросом, заметили ли они его одиночество. Но, нет, казалось, им просто нравится его общество — что было чертовски приятно.

И все же, чем позже он уйдет, тем страшнее будет ехать на автобусе домой. Новолуние или нет, но он не любил ходить по улицам города, когда стемнеет. В девять часов Лиам сказал Айре, что пора спать, словно чтобы подчеркнуть его слова, за окном послышался раскат грома. Алек изумленно уставился на часы.

— Но у нас в гостях Алек, — запротестовал Айра.

— Это неважно. Тебе пора в кровать.

— А Алек может остаться у нас?

— Нет, — тут же отозвался Алек, на случай если бы Лиам ответил: "Конечно". Алеку было здесь спокойно, но не до такой же степени. Его убежищем всегда оставалась его квартирка. — Мне пора идти.

— Вы еще придете? — спросил Айра.

Алек колебался.

— Можешь зайти в любой день, — заявил Лиам, прежде чем повернуться к Айре. — А теперь спать. — Лиам раскинул руки, и Айра запрыгнул на брата, зарывшись носом тому в шею. Лиам стиснул его покрепче и потрепал по голове, когда Айра отпустил его. Алек был рад, что Айру есть кому любить. Мальчику очень нужно, чтобы его любили, и это было очевидно. Он в очередной раз задумался о том, что же стало с родителями Айры.

Мальчик настороженно подошел к Алеку, не уверенный, можно ли и его обнять. Алек похлопал Айру по плечу, похоже, тот остался доволен.

— Спокойной ночи. — И он потопал в свою комнату.

— Ну, я, пожалуй, тоже пойду. — Алек встал, пытаясь не показать, как его пугает перспектива долгой поездки домой на автобусе до еще и по темноте.

Лиам покачал головой.

— Моя домработница вернется через час. Тогда я смогу отвезти тебя домой.

— Это ни к чему.

— Неправда. Погода отвратная. Тебе незачем снова мокнуть.

— Спасибо. — Будет здорово, если его подвезут. Все меньше времени идти одному по темным улицам. Меньше времени наедине с самим собой и точка. По натуре Алек был очень общительным и тяжело переживал свое вынужденное одиночество.

Лиам кивнул, посмотрев на Алека внимательным взглядом, который прятал почти весь вечер.

Кожу Алека стало покалывать. Он мог рискнуть, мог. Он не хотел, чтобы страх диктовал каждый его шаг.

— У тебя прекрасный дом. Почти шикарный.

— Это — дом Айры, — ответил Лиам.

Алек моргнул. Он не ожидал такого ответа.

Выражение лица Лиама стало напряженным.

— Когда наша мать умерла, она оставила дом ему. Я — просто его опекун.

За его словами наверняка крылось куда больше, но, что именно, Алеку в голову не приходило, а спросить он не решился.

— Айра тебя очень любит, — заметил Алек. — Я рад.

— Мы — команда.

В этот момент в дом, ругая погоду, вошла домработница и, стащив с себя верхнюю одежду, подошла к ним. Когда Лиам представил их друг другу, Кейси, дружелюбная женщина средних лет, поприветствовала Алека, словно давно пропавшего друга.

— Я так много слышала о вас от Айры. — Они пожали руки. — Вы — тот милый библиотекарь, который так хорошо ладит с нашим мальчиком.

Милый библиотекарь, ха.

— Да, я работаю в библиотеке, — подтвердил Алек.

Она лишь улыбнулась, и какое-то время они с Лиамом просто стояли и улыбались друг другу. Алек поймал себя на том, что переступает с ноги на ноги, и она это тоже заметила.

— Ладно. Я так устала с дороги. Там льет как из ведра. Пойду-ка сделаю себе чашечку чаю и спать.

— Я отвезу Алека домой, — сказал ей Лиам. — Так что прислушивайся к Айре, если ему что-нибудь понадобится...

— Конечно. — Они пожелали друг другу доброй ночи, и Кейси исчезла на кухне, оставив Алека и Лиама смотреть друг на друга.

— Хочешь, я покажу тебе дом перед уходом? — спросил Лиам.

— Хорошо, — протянул Алек, размышляя, к чему все это приведет. Но он решил довериться Лиаму, по крайней мере, немного, и пошел вниз по лестнице за золотым мальчиком. Может, Лиам в самом деле хотел просто показать ему дом, потому что он провел его в детскую, ярко освещенную и полную игрушек. Затем они вошли в кабинет — шкафы здесь от пола до потолка были заставлены книгами, детскими и не только.

— У вас нет телевизора?

Лиам покачал головой.

— Мне пришлось убрать все телевизоры и компьютеры из дома. С нашей матерью эти экраны стали для Айры второй жизнью. Он просто с ума сходил из-за них.

— Оо.

— Он даже в школу не ходил, просто сидел днями и ночами, как загипнотизированный, в окружении электроники.

— Да уж. — Не зная, что на это ответить, Алек почесал подбородок.

Лиам послал ему кривую улыбку.

— Я тоже не ходил в школу.

Ну и что он должен сказать? Какая жалость! Алек молчал. Ему совсем не хотелось делиться историей своей семьи. Вместо этого он подошел к книжному шкафу и стал рассматривать книги на полках, заметив целую коллекцию научной фантастики.

— Фанат Яна Бэнкса, как я погляжу.

Внезапно Лиам оказался прямо у него за спиной.

Алек обернулся, его плечо задело грудь Лиама, и он поймал себя на том, что прижимается спиной к полкам.

— Как ты это делаешь? — спросил Алек.

— Что делаю?

— Двигаешься так, что тебя не слышно.

Лиам не ответил. Взгляд его стал обжигающе горячим.

Алек не опустил глаз.

— Продолжай в том же духе, малыш, и я опять тебя поцелую.

Лиам стиснул зубы, глаза его потемнели. Прежде, чем Алек успел двинуться с места, ноги его взлетели в воздух, и он упал спиной на диван.

Алек не мог вдохнуть, его охватила паника. Какого черта?

Лиам упал на него сверху, толкнув Алека на подушки, и стал стаскивать с него брюки.

Алек попытался ударить Лиама кулаком, и хотя тот явно удивился, двигался он все же достаточно быстро, чтобы увернуться, так что кулак Алека лишь скользнул по его виску. Лиам перехватил оба запястья Алека и завел их ему за голову, с такой силой сжав, что тот просто не мог пошевелиться. Алека взбесило то, с какой легкостью его удерживает кто-то той же комплекции.

Алек примерился, чтобы заехать Лиаму коленом в пах. Тот отодвинулся в сторону. Алек успел замахнуться, но Лиам скользнул выше и навалился на него всем телом, не давая Алеку места для маневра. Беспомощно вытянувшись на спине, Алек выгнулся и потерся телом о Лиама, что возымело совсем не тот эффект. Желание, которое Алек испытывал всего лишь мгновение назад, сменилось страхом. Его просто сковал ужас.

Он оцепенел, зажатый между худым, твердым телом Лиама и мягкими подушками, едва дыша от страха и тяжести чужого тела. Лиам стиснул его плечи. Не в силах пошевелиться, Алек ждал, что теперь Лиам начнет его лапать.

Вместо этого он прижался лицом к шее Алека и сказал:

— Прости, прости.

Алек замер. Его дыхание было быстрым и прерывистым, и Лиам понимал, что нужно отпустить Алека, но часть его хотела остаться на месте и устроиться поудобнее, как бы ни было неправильно навязывать кому-то свои желания.

От страха Алека возбуждение Лиама спало, хотя, как ни странно, сам Алек оставался все так же возбужден.

Лиам уткнулся носом в беззащитное горло Алека, словно извиняясь, а затем отодвинулся.

Алек смотрел на него — темные глаза казались растерянными и как будто остекленевшими — Лиам почему-то подумал, что подобное с Алеком уже происходило.

— Ладно, — медленно произнес Лиам. — Сейчас я с тебя слезу. Надеюсь, что ты не превратишь меня в евнуха.

Алек не ответил, но Лиам не думал, что тот в шоке. Наоборот, к облегчению Лиама, страх Алека пошел на убыль, и Лиам почувствовал набирающий обороты гнев. Он опустил голову и еще раз уткнулся носом в шею Алека, тот резко бросил:

— Прекрати, — хотя по его телу пробежала дрожь

И теперь ко всему этому коктейлю эмоций примешивалось желание. Но Лиам не стал больше прикасаться к шее Алека, ведь тот сказал "прекратить". Вместо этого пальцами свободной руки он нежно пробежался по спутавшимся волосам Алека.

— Хватит, — прохрипел Алек. Но, как заметил Лиам, не "слезь с меня".

— Хорошо. — Лиам нахмурился. — Но тебе ведь нравится.

Растерянность в глазах Алека сменилась злостью и желанием. И смущением.

— Я бы никогда не сделал тебе больно, ты ведь знаешь.

— Не знаю. — Но тело Алека под ним расслабилось, хотя Алек не мог не заметить, что возбуждение Лиама вернулось.

— Скажи мне остановиться, и я остановлюсь. — Не отпуская взгляда Алека, Лиам медленно поднял руку к его губам и погладил их кончиками пальцев. — Мне понравилось, когда ты летом поцеловал меня, Алек. Я ушел, прежде чем совсем потеряю контроль. Как сейчас. Но я не сделал бы тебе больно.

— Приятно это знать. — Саркастическое замечание было едва слышно. Грудь Алека с трудом поднималась и опадала, но, когда Лиам осторожно погладил того по щеке и провел рукой по лбу, Алек не сказал ему остановиться.

Запах страха уменьшился, хотя Алек настороженно следил за ним. Лиам понимал, что должен действовать постепенно, или все закончится здесь и сейчас. Главное — не спугнуть его. И хотя "постепенно" — тоже проблема, когда ты так изголодался по прикосновениям, теперь их тела полностью прижимались друг к другу, и это помогало Лиаму сдерживаться.

Он снова потянулся к шее Алека и слизнул с нее капельки пота. Алек задрожал, но промолчал, и Лиам не смог остановиться и слегка прикусил кожу.

Алек выгнулся. Лиам осторожно исследовал его шею, подбородок, тычась в них носом, пробуя на вкус, целуя.

Лиам поднял голову и встретил растерянный взгляд Алека. Он все еще казался смущенным, но в лице его читалось желание.

— Мне нравятся твои глаза, — заметил Лиам. Глаза были красивые, со слегка приподнятыми уголками и темно-карими, почти черными радужками.

Алек приглашающе облизнул губы, и Лиам завладел его ртом. Поначалу Алек лишь принимал поцелуй. Он не сопротивлялся, но и не отвечал. Свободная рука Лиама нащупала полоску кожи между джинсами и рубашкой Алека, и тот вздрогнул от этого прикосновения. Только не брюки. Когда Лиам чуть раньше попытался расстегнуть его брюки, Алек запаниковал. Поэтому Лиам начал выводить круги на животе Алека, обводя впадину пупка — кончики его пальцев прошлись по ребрам Алека и отыскали сосок.

С его губ сорвался глубокий, протяжный, прерывистый стон. Этот стон едва не лишил Лиама остатков самообладания, он и так с трудом держал себя в руках. А потом Алек ответил на поцелуй, его язык сплелся с языком Лиама, который продолжал дразнить твердый сосок Алека. Алек всхлипнул, и Лиам засомневался, сможет ли он продержаться достаточно долго. Терпение, уговаривал он себя. Все это слишком важно, а страх Алека несколько минут назад был абсолютно непритворным.

Ему следовало бы отпустить руки Алека, и все же часть его все еще боялась, что тот сбежит.

При мысли об этом Лиам прервал поцелуй. Если Алек хочет вырваться, пусть. Они смотрели друг на друга, глаза Алека казались абсолютно черными, запах стал густым от возбуждения. Освободив его руки, Лиам скользнул ладонями по его груди вниз и сел.

Он положил руку на ширинку Алека и потер его сквозь джинсы. Алек попытался вжаться в его ладонь. Лиам медленно расстегнул пуговицу, потянул язычок молнии и стащил его трусы вместе с джинсами, высвободив набухший, потемневший от притока крови член.

Лиам улыбнулся, затем опять поднял глаза на Алека, взгляд того снова стал каким-то стеклянным.

Все дело снова в доверии, Лиам почувствовал, как тело под ним едва заметно задрожало. Он взглянул на Алека и осторожно — его рука тоже дрожала от напряжения — прикоснулся к головке его члена.

123456 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх