— Я японка только наполовину, моя мать из Европы, но вы правы, это сейчас не важно. Да, госпожа Балалайка-сама, я хочу жить. Все хотят жить. — Максимальная вежливость, выпрямленная спина, никаких резких движений, руки на бедрах ладонями вниз, — демонстрирую идеальное японское воспитание. Нельзя дать ей повод применить силу. Глаза, опущенные в пол, не мешают контролировать малейшее движение опасной гостьи. За ее спиной топчется огромный мужик сурового вида с автоматом и шрамом через все лицо, но он сейчас ничего не сможет сделать, слишком много помех, слишком узкая для калаша каюта, поэтому уделяю ему минимум своего внимания.
— Ты меня знаешь? Откуда? Неужели в японских школах висит мой портрет? — Женщина перестала играть со мной, как кошка с мышью, вопросы звучат резко, отрывисто, жестко. — Повторяю, кто ты? Как оказалась на корабле, везущем мой груз?
— Госпожа, прошу вас, не нужно сердиться, я все сейчас расскажу. Меня зовут Такаяма Рэнге, месяц назад мне исполнилось шестнадцать, и я уехала из Роанапура пять лет назад. В то время вы были уже достаточно известны в Портовом районе, где я жила. Во время переговоров о сдаче с запершимися в трюме пиратами капитан упомянул, что успел радировать о нападении на перевозящий ваш груз корабль. Простите, но я не ожидала увидеть вас здесь лицом к лицу. — Делаю глубокий, положенный по этикету поклон, касаясь открытыми ладонями койки, потом снова складываю их на бедрах. — Для меня большая честь познакомиться с вами лично, госпожа Балалайка-сама. Позвольте передать вам мои документы.
— Давай сюда. — вытянув руку, Шрамолицый с трудом втиснулся в мою каморку, да уж, на прием таких гостей она явно не рассчитана, особенно с откинутой от стенки лежанкой. Никак не реагируя на появившийся, словно по волшебству, Стечкин в руке русской, плавным движением откидываю уголок покрывала с правой стороны, подхватываю подготовленный Кэмпэйтай комплект документов, передаю его телохранителю. Пока он рассматривает аттестат, метрику, приглашение в Юго-Западную старшую школу, вновь опускаю взгляд на срез юбки женщины-босса и продолжаю свой рассказ.
— Я действительно плыву поступать в старшую школу в Роанапур. Все документы настоящие, не сомневайтесь, мне не было нужды делать фальшивки. Метрику выдали при моем рождении в префектуре Портового района, приглашение по результатам экзаменов пришло неделю назад, сам аттестат внесен во всеяпонский реестр выпускников за номером 385561. — Кидаю осторожный взгляд в лицо стоящей передо мной женщины. Нарушение этикета, да, но она гайдзинка, и вряд ли знает подобные тонкости. Ай, как нехорошо, вижу нетерпение, вновь разгорающееся раздражение и полное отсутствие интереса. Пора переходить к сути, иначе рискую получить пулю в какую-нибудь часть тела, а на мне и так живого места нет.
— Госпожа, позвольте пояснить. Часть программы начальной и всю программу средней школы я проходила в кадетском училище Асаказе при двести втором отдельном батальоне Сил специальных операций Японской империи. — Вот, совсем другое дело. Сначала задумалась, вспоминая, что это за батальон такой, чем знаменит, затем озарение и удивленно-понимающий кивок. От двери послышался сдавленный мат, щелчок предохранителя, периферийным зрением вижу уставившийся мне в голову черный зрачок автоматного ствола. — Прошу прощенья, госпожа, могу ли я достать оставшуюся часть моих документов? Они смогут подтвердить то, что я собираюсь рассказать дальше. Обещаю, что не сделаю попытки навредить вам.
— Поздно, Борис. Если бы она хотела напасть, она бы встретила нас совершенно по-другому. Убери автомат. А ты давай свои бумаги, только медленно. — Еще более заторможенно, чем в прошлый раз, откидываю уголок покрывала слева от себя, двумя пальцами цепляю второй приготовленный конверт, беру его двумя руками за края и с поклоном протягиваю перед собой.
— Пожалуйста, госпожа Балалайка-сама, ознакомьтесь. Здесь справки о ранениях и контузии, а также постановление об увольнении в запас по причине инвалидности. Я не годна к строевой службе. Двести второй батальон — это боевое братство, служившие в нем всегда помогают друг другу. — Опять кидаю осторожный взгляд, отслеживая реакцию моей гостьи. Замечательно, читает выписки из истории болезни, листает кадетское удостоверение, удивленно приподнимая брови на страницах с боевыми выходами и наградами. Да, кстати говоря, у Рэнге есть боевые награды, и уволена она с правом ношения оружия и военной формы, удивительно, но факт. — Через живущих на побережье ветеранов я вышла на контрабандиста, потому что у меня очень мало денег, впритык хватает лишь заплатить за школу и снять скромное жилье. Поверьте, я случайно оказалась на катере, который перевозит ваш груз, я не пыталась узнать раньше и не знаю сейчас, что именно он перевозит. Все, чего я хотела — спокойно добраться до Роанапура и поступить в Старшую школу. Надеюсь, вы остались довольны моими ответами, госпожа, и сочтете возможным сохранить мне жизнь.
— И как инвалид смог уработать здоровых мужиков? — С долей сомнения в голосе донеслось от двери. Градус напряжения в каюте постепенно спадал по мере прояснения моих возможностей и обстоятельств непростой жизни. Теперь мне верили, осталось ответить на дополнительные вопросы, но расслабляться было еще рано. — И, если ты способна на такое, почему тебя вообще списали?
— Мистер Борис, я застала их врасплох. Эффект неожиданности и немного везения. Меня ранили в голову в самом начале, я успела только пистолеты достать, а потом темнота. Сопротивление нашей команды было подавлено, пираты уже праздновали победу, никто из них не ждал сопротивления. К тому же, — здесь я позволил себе едва заметную усмешку, впрочем, наверняка подмеченную внимательным взглядом этой опасной русской, — я, конечно, списана по инвалидности, но я не парализована. У нападавших не было шансов, меня учили на совесть.
— И все же, мне не понятна причина увольнения, ты действовала очень эффективно. В чем проявляется твоя неспособность к военной службе? — Продолжал настаивать шрамолицый.
— На последнем задании попала под миномет. — Оба моих собеседника понимающе покачали головами, они оба прошли Афган и прекрасно понимали последствия минометного обстрела. — Полтора десятка осколочных, возможны неожиданные приступы скручивающей острой боли при резких движениях, судороги, спазмы мышц, боль при перемене погоды, обмороки. Сегодня мне повезло, но выполнение заданий командования не должно зависеть от удачи. Именно поэтому я негодна к продолжению военной службы.
Софья заметно расслабилась, как бы ни странно это выглядело в присутствии малолетней убийцы. Да, именно убийцы, она вспомнила давний инструктаж в Управлении "С" Первого главного управления КГБ СССР. Батальон 202, диверсанты, кадры для пополнения подразделения воспитываются в приписанной к нему школе Утренний ветер из детей-сирот, основная специализация — силовое устранение командного состава противника. Очень жесткое обучение, палочная дисциплина, экзаменационные боевые выходы начинаются с тринадцати лет. Отсев личного состава за первые три года от пятнадцати до тридцати двух процентов, потери в Старшей школе — семь-двенадцать процентов. Отличные боевики, неплохие тактики, в совершенстве осваивают работу в малых группах. Очень опасны, но слишком прямолинейны. Списанные по ранению устраиваются в разных местах на гражданке, ведут обычную мирную жизнь, но в случае военной угрозы обязаны вернуться в Японию для зачисления в кадровый резерв. Живут тихо и незаметно, в политику или местные дрязги принципиально не встревают. Прекрасно, что все выяснилось, можно оставить покалеченную японку в живых, девочка просто плывет домой. Проблем она не доставит. В конце концов, без причины Балалайка никого не убивала, что бы там про нее не сочиняли конкуренты по криминальному бизнесу.
— Хорошо. Меня устраивают твои объяснения. Я не буду тебя убивать. Надеюсь, я не пожалею о своем решении. — Женщина с ледяными глазами не задавала вопрос и не требовала ответ. Это была простая констатация факта.
— Слышь, молодая, а как ты вообще в кадеты попала? — Не то чтобы Борису было сильно интересно знать давние подробности моей жизни, он просто решил довести допрос до логического конца, чтобы не оставалось не проясненных обстоятельств. — Сама завербовалась, или случилось чего?
— Сначала умер отец, я не знаю от чего, мне тогда только-только исполнилось четыре года. Мама позже привела домой нового мужа, но через два с половиной года она тоже умерла, говорили, что из-за болезни. Их могилы находятся на Восточном кладбище, Борис-сан. Отчиму я оказалась не нужна, и он меня продал в Службу вербовки Вооруженных сил Японской империи. Там меня никто не спрашивал, хочу ли я стать кадетом, или нет. — От долгого нахождения в позе лотоса жутко затекли бедра. Кстати, непростительное, жутчайшее нарушение традиций, по ритуалу я должен был стоять на коленях, но гайдзинам неведомы тонкости и нюансы островного этикета, а мне было жизненно необходимо сидеть именно так. — Когда я доберусь до Портового района, то буду вынуждена доставить отчиму неудобство своим визитом. У меня накопилось очень много вопросов касательно наследства, оставшегося от моих родителей, а также тех денег, которые отчим получил за мою продажу.
— Понятно. Он хоть жив-то останется после твоего посещения? — Балалайка в открытую мне ухмыльнулась, после чего повернулась к телохранителю. — Эти японцы целиком и полностью помешаны на своей чертовой вежливости. Даже убивая врага, скажут что-то наподобие: "Извините, я вынуждена вас убить. Прошу у вас прощения за то, что доставлю вам неудобство".
Здоровяк промолчал, лишь индифферентно пожал плечами. Ему было абсолютно поровну на любых тараканов, гнездящихся в головах жителей Ямато, если, конечно, эти заскоки не несли угрозы его командиру. А уж с какими словами кто кого убивает — личное дело каждого. Он вообще придерживался правила стрелять быстро и молча. В самом деле, если есть причина кого-то пристрелить — жми на курок, зачем при этом разговаривать?
Софья выяснила всё, что хотела, все решения по возникшей и самостоятельно разрешившейся проблеме уже были приняты. Терять время, сопровождая тихоходные лоханки, которым предстояло минимум полтора часа телепаться до Роанапура, ей было незачем. Загадочная японка перестала быть загадочной, она не врала и не собиралась создавать трудностей "Отелю Москва", поэтому, по большому счету, была Софье уже не интересна. Можно было возвращаться в свой офис, договариваться о новой встрече с Триадой, Чан хотел во чтобы то ни стало решить возникшие на границе их территорий разногласия как можно быстрее. А Матиаса встретят в порту заранее назначенные люди, перегрузят товар на зафрахтованный сухогруз, после чего он отправится дальше, в вечно воюющую Африку. Ее личное участие в оружейной сделке больше не требуется.
— Кстати, почему ты так демонстративно и заранее отложила свои пистолеты? Вдруг наша беседа пошла бы совсем по-другому, ты ведь не смогла бы ими воспользоваться? — Глава русской мафии Роанапура все же решила задать терзавший ее с самого начала маленький неважный вопросик. Каким бы хладнокровным стратегом и безжалостным гангстером она ни была, но в мелочах все равно была подвержена женскому любопытству.
— Госпожа Балалайка-сама, я всего лишь хотела поговорить с вами, поэтому попыталась сразу создать доверительную атмосферу. Будь они у меня в руках или лежали бы рядом со мной, вы могли выстрелить, не дав мне и рта раскрыть. Я просто заранее убрала мешающий беседе фактор. — Ага, а перетрусивший от твоего присутствия дед наверняка таких страшилок про меня наплел, что я и мяукнуть бы не успел, будь стволы рядом. Тут или сразу стрелять надо было, или вот так, акцентированно прикидываться безоружной и сидеть в безопасной с виду позе. — Если бы разговор не сложился, я бы вряд ли успела воспользоваться оружием.
— То есть, реши я тебя убить, ты бы не сопротивлялась и просто умерла? — Саркастически задрав бровь, леди-босс чуть презрительно скривила губы. — Да уж, вас, японцев трудно понять с этим вашим фатализмом.
— Да, госпожа Балалайка-сама, реши вы меня убить, у вас бы это с легкостью получилось. — Продолжаю демонстрировать почтение, приличное воспитанной японской девушке при общении со стоящим гораздо выше ее по положению человеком. — В таком случае мы бы с вами просто умерли.
— Мы? — В момент подобрался Борис, подозрительно буравя меня взглядом. — Как?
— Сейчас, после того как госпожа подарила мне жизнь, я могу приоткрыть карты. Пожалуйста, не делайте поспешных выводов и необдуманных поступков, все под контролем, вы в полной безопасности. — С этими словами поднимаю голову, прямо смотрю во вспыхнувшие интересом холодные голубые глаза и правой рукой приподнимаю покрывало перед собой, доставая чеку от гранаты, а левой — сам увесистый кругляш М-67 из-под левой коленки. Под внимательными взглядами привожу гранату в безвредное состояние. — Уважаемая глава "Отеля Москва" повсеместно известна тем, что всегда держит свое слово, потому я доверюсь вам, госпожа Балалайка-сама.
С этими словами откидываю серо-зеленый мячик к разряженным пистолетам, а сам делаю очередной поклон, упираясь ладонями в кровать и снова выпрямляюсь, но на этот раз уже не прячу взгляд. Хорошо, что все эти церемонии, поклоны, употребление уважительных суффиксов, намертво прошитые в памяти и рефлексах Рэнге, в полной мере передались мне и не вызывают ни отторжения, ни неудобства. Не представляю, что бы я делал, не слейся наши личности настолько полно. Скорее всего, истерил бы от женского тела, от потерянной жизни, от необходимости начинать все с нуля в новом мире, от только что совершенных убийств, да много еще от чего. И в таком раздрае уж точно не вытянул бы эти переговоры. И так, считай, по лезвию ножа прошелся. Ну а что случилось бы дальше, и думать нечего — новая дырка в башке и затяжной нырок до ближайшей земли, которая, как известно, находится под килем идущего корабля.
— Черт. Неожиданно. Молодец, поймала. — Отрывисто слышится от противоположной стены. Не время погружаться в себя, ой, не время. Ничего не закончено, безжалостная змея с ледяными глазами еще здесь, я слишком рано начал релаксировать. — Но ты права, школьница, я не нарушаю своего слова. Живи. Ты сумела меня удивить. Борис, я пойду на палубу, соберу бойцов, ты проследи, чтобы она не вставала с кровати. Береженого бог бережет, сам знаешь.
— А не береженого конвой стережет. — Тихо закончил здоровяк ей вслед. Потом обернулся ко мне и неожиданно тепло улыбнулся. — Это хорошо, малая, что ты нас так по носу щелкнула. Расслабились, решили, что полностью ситуацию контролируем. Ан нет. Теперь Владилена рвать и метать будет, боевую выучку и бдительность повышать. Хорошо. Нельзя нам расслабляться, не тем делом заняты, не в том городе живем.
Не знаю, что ответить на такие откровения, потому молча пожал плечами, мол, понимай, как хочешь. Борис еще раз улыбнулся, рация в его кармане трижды щелкнула, видимо, объявляя общий сбор. Он встрепенулся, сделал шаг к двери, потом неожиданно повернулся и, хитро сощурившись, спросил: