Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Леди Эллина, вы едете? — холодный и злой голос лорда Арвина заставил ребят отпрянуть от нее вспугнутыми мальками.
— Да, милорд! — церемонно ответила девушка и, кивнув детям, вернулась в седло.
До замка они доехали в полном молчании. Спешившись, Лина поблагодарила лорда, стараясь сдержаться от язвительности:
— Благодарю за прогулку, милорд. Могу ли я узнать, что слышно от мэтра Валира? Я не хотела бы злоупотреблять вашим гостеприимством дольше необходимого!
— Полагаю, этот вопрос лучше задать самому мэтру, он будет в замке послезавтра. Леди Эллина, простите меня за сегодняшнее...
— За что именно? — холодно усмехнувшись, спросила девушка.
— Я не хотел обидеть вас, — глухо сказал мужчина, — тот поцелуй...
— За поцелуй извиняться не стоит, — ответила Лина, чувствуя полынную горечь в душе, — а вот за все, что было потом...
Лорд Арвин шагнул к ней, недоверчиво вгляделся в её лицо и вдруг опустился на одно колено, склонив голову:
— Простите дурака, моя леди.
Лина недоверчиво ахнула и оглянулась по сторонам:
— Встаньте, милорд, не хватало еще, чтобы вас слуги в таком виде заметили!
— Только после того, как получу прощение, — сейчас взгляд его был ясен и прям, — я повел себя грубо, и мне нет оправдания.
— Я прощаю вас, только встаньте скорее!
Лорд встал и поцеловал руку Лины:
— Спасибо, леди Эллина. Вы позволите проводить вас?
— Конечно, милорд. Это ваш замок, вы ведь помните это? — девушка с облегчением вернулась к прежней манере общения.
Оставшись одна, Лина буквально упала в кресло, пытаясь разобраться в том, что произошло сегодня и заодно — в себе. Тот поцелуй... От одного воспоминания об этом кружилась голова и хотелось большего, уж чего себе-то лгать?
"Похоже, Линка, ты влюбилась, — сказала она себе, — и в кого? Загадочного лорда из другого мира, который ничего о себе не рассказывает! Странно, а ведь раньше я не была такой. Хотя и мужчины такого рядом не было"...
Девушка покачала головой. И всё же, что сегодня было? Больше всего похоже на то, что Арвина тянет к ней, но он почему-то не позволяет себе увлечься! А слова того парнишки? "Там зло", — вспомнила Лина и поежилась. Интересно, и что это за зло? Может, и правда сбежать отсюда? Хотя нет, подождем, что скажет маг, может, удастся понять, что от нее надо? В конце концов, уйти она сможет отовсюду...
* * *
— Значит, вернуться я не смогу? — Эллина пытливо поглядела на мага.
— Увы, леди Эллина, — развел тот руками, — это невозможно. Простите, мы сделали все возможное.
Как же Лине хотелось высказать все, что она испытывала, слушая эту откровенную ложь! Но она лишь поблагодарила мага, который тут же поспешил откланяться.
— Вы хотите вернуться назад, леди Эллина? — тихо произнес лорд Арвин. Они стояли на галерее замка, глядя на снежную красоту вокруг. Солнце садилось, и снег блестел тревожной краснотой, словно залитый кровью.
— Это не мой мир, — также тихо ответила девушка, — мне здесь не место.
— Но вы могли бы найти здесь свое место, — мужчина взял ее руку и поднес к губам, — вам же здесь нравится, разве нет?
— У вас красивый мир, — слабо улыбнулась Лина, — совсем как в сказках... Но я не сказочная принцесса, чтобы прижиться в нем...
— Разве нет? — вопрос был задан странным тоном.
Лина подняла глаза на лорда, он смотрел на нее так, что девушка почувствовала, как кружится голова: в его взгляде была и нежность, и восхищение, и откровенное желание, и почему-то страх... Словно завороженная, она шагнула к нему, и тут же очутилась в крепких мужских объятиях. Невероятно сладкий поцелуй вскружил ей голову и заставил задрожать колени, но вдруг мужчина отстранился. В его глазах было нечто странное, и Лина вдруг почувствовала, как зашлось в ужасе ее сердце.
— Сегодня полнолуние, леди Эллина, — сказал лорд, его голос снова был ледяным, — маг солгал вам, сегодня и только сегодня вы можете вернуться в свой мир. Этот амулет, — он снял с шеи цепочку с висящей на ней металлической пластинкой в форме спирали, — поможет вам найти путь. Вы правы, этот мир не ваш и вам здесь нечего делать. Можете взять с собой все, что пожелаете, но в полночь вас не должно быть в замке. Арсатт проводит вас.
Лине показалось, что ее ударили. Сначала поцелуй, жаркий и страстный, а потом ей точно служанке указывают на дверь? Сердце заледенело, к глазам подступили слезы, однако она прикрикнула на себя: "Ты Эллина Зотова, держись достойно!" Сделав реверанс, девушка проговорила совершенно мертвым голосом:
— Благодарю за гостеприимство и за правду, милорд. И я не могу принять ваш амулет...
— Он больше ни для чего не нужен, так что берите смело. Считайте это моей благодарностью за вашу милую компанию. Арсатт!
Мажордом появился мгновенно, словно чертик из табакерки, склонившись в низком поклоне.
— Арсатт, проводите леди Эллину к месту ее прибытия в наш мир.
— Но, вв... Вы уверены? — глаза мажордома выдавали все его потрясение.
— Абсолютно уверен, — ответил лорд и отвернулся, насвистывая какой-то мотивчик.
— Прощай, мой снежный лорд с ледяным сердцем, — беззвучно прошептала ему в спину Эллина, отворачиваясь и не заметив, как тот вздрогнул.
Через полчаса Эллина решительным шагом вышла из дверей комнаты, которую занимала почти месяц. На ней вновь был тот же наряд, в котором она впервые появилась здесь, вот только в сердце вместо любопытства и надежды поселилась январская стужа. Арсатт молча шел рядом с ней, нарушив тишину только после того, как замок остался позади:
— Леди, я не имею права говорить о некоторых вещах, но так лучше, поверьте мне!
— Верить вам? О нет, я больше не сделаю такой глупости — верить хоть кому-то!
— Жаль, что вы так думаете... Для лорда Арвина отказаться от вас было сложно, но он сделал это лишь для вашего блага.
— Арсатт, я не желаю говорить об этом, — резко оборвала его девушка, — ступайте, дальше я пойду одна. Можете передать лорду, что таков был мой приказ. Вместе с благодарностью... За все!
Мажордом поклонился, с искренним сожалением смотря вслед тоненькой фигурке в белом. Если бы не проклятая магия! Хотя так лучше, удивительно, как милорду удалось совладать с собой и отпустить ее...
Лина шла вперед, чувствуя, как слезы застилают глаза. Больно, как же больно! Скорее бы домой, закутаться в плед и выплакаться вдоволь! А вот и поляна... Девушка прикрыла глаза, увидев перед мысленным взором две луны, и шагнула вперед. На нос упала ледяная капля, и Эллина открыла глаза — она вновь была в родном мире. Тряхнув головой, она почти побежала вперед.
* * *
— Ну что, Арсатт? — лорд Арвин был смертельно бледен, но выглядел решительным.
— Леди Эллина вернулась к себе, Ваше Высочество, — почтительно склонившись перед ним, ответил слуга, — и просила поблагодарить Вас.
— Вы осуждаете меня, Арсатт? — тихо спросил принц.
— Нет, Ваше Высочество, я искренне восхищаюсь Вами, — сглотнув, покачал головой мажордом, — Вы поступили правильно. И для леди так лучше, хотя сейчас ей очень больно.
— Мне тоже... Думаю, вам лучше покинуть замок, Арсатт, и другим слугам тоже, времени осталось немного...
— Я останусь, Ваше Высочество, — решительно заявил Арсатт и позволил себе улыбнуться, — не думаю, что это будет так уж страшно.
— Вы же понимаете, что я не смогу гарантировать безопасность никому из тех, кто решится остаться?
— Разумеется, мой принц. Могу я идти?
— Идите, и подумайте над моим предложением.
Оставшись в одиночестве, принц прикрыл глаза. Вот и все, он выбрал свою судьбу... Как же все-таки жаль, что он не мог сказать Эллине всю правду! Вот только ушла бы она тогда? Зато ему останутся воспоминания о ее улыбке, о том, как она слегка наклоняла голову, слушая его рассказы, о ее смехе... И о том, как она трепетала в его объятиях, о поцелуях... "Надеюсь, хоть память и разум мне не изменят", — грустно подумал принц.
— Ваше Высочество, это правда? — голос мэтра Вилара оторвал его от печальных размышлений.
— Что именно? — язвительно уточнил принц, рассматривая взъерошенного придворного мага.
— Вы отпустили иномирянку?!
— Да, я отпустил леди Эллину, и что? — насмешливо спросил Арвин.
— Вы же приговор подписали! И себе, и династии!
— Приговор нашей династии подписал принц Эдарн и его друг мэтр Миртен сто пятьдесят лет назад, — оборвал его принц, — и в Бездну династию, которая выживает таким мерзким способом! Если хотите знать, мэтр, я рад, что на мне наш род прервется...
Маг опустился в кресло, казалось, он постарел на глазах. Опустив голову, он глухо сказал:
— Мне тоже было омерзительно делать все это. И лгать этой чудесной девушке... Но разве справедливо было наказывать не только Эдарна, но и всех его потомков? И я думал прежде всего о стране...
— Возможно, наказывать таким образом потомков Эдарна и было неправильно, — кивнул принц, — но не думаю, что леди Аннилэ могла в тот момент принимать трезвые решения. И потом... Мэтр, с тех пор, как для избавления от проклятия мои предки начали убивать иномирянок, мы заслужили его в полной мере! И в некотором роде каждый из нас становился тем чудовищем, о котором говорится в проклятии, пусть это и не отражалось на внешности... Впрочем, сейчас все это уже неважно. А вам лучше покинуть замок, у меня осталось всего несколько часов. И позаботьтесь о защите тех, кто останется в замке и крестьян в близлежащих деревнях, я совсем не уверен, что мне удастся сохранить разум...
— Удастся, — вздохнув, ответил мэтр, — я кое-что придумал... Ваше Высочество, а леди Эллина знает?
— Нет, и я этому рад. Я и так причинил ей слишком много боли...
— Вы действительно боялись, что я смогу что-то сделать леди, если пойму, что она вам и в самом деле дорога?
— А вы бы не сделали? — поднял бровь принц.
Маг сглотнул:
— Не знаю... Передать что-нибудь Их Величествам?
— Зачем? Вы же знаете, что в нашей семье подлинных чувств нет и никогда не было! Хотя я слегка огорчен тем, что не увижу, как будет беситься отец. Ладно, давайте ваше средство и ступайте.
Оставшись в одиночестве, принц выпил горькое зелье из оставленного магом флакона и подошел к окну. "Снова снег пошел, Эллине бы понравилось", — он улыбнулся, вспомнив детскую радость девушки при виде сугробов и то, как она ловила ладошками снежинки и смеялась. А потом пришла боль...
* * *
Лина вбежала в дом, взлетела по лестнице к себе в комнату и упала на кровать, наконец дав волю слезам. Что она оплакивала? Свою сказку, оказавшуюся ложью? Любовь, обернувшуюся безразличием? Нежность, ставшую жестокостью? А может, всю жизнь, год назад пошедшую под откос?
Она так и прорыдала почти всю ночь, лишь под утро провалившись в сон, полный кошмаров и боли. Проснулась уже затемно, и долго лежала в постели, не в силах унять снова брызнувшие при воспоминании слезы. Когда девушка смогла наконец встать, глаза ее почти ослепли от слез, нос распух, а горло разболелось. Двигаясь точно столетняя старуха, она спустилась на кухню, налив себе чашку крепкого чая — кофе Лина не любила. Также медленно поднялась наверх, переоделась в домашнее, завернулась в плед и невидяще уставилась в стену, глотая обжигающе горячий напиток.
Одна мысль не давала ей покоя: почему Арвин так поступил? Как он мог целовать ее, да еще так, а потом отступиться? Уж что-что, а отличить подлинную страсть от игры девушка могла... Только что пылать огнем — и тут же превратиться в айсберг... Как?!
Эллина подняла глаза на портрет Анны и вздохнула.
— Скажи, почему всё так сложно? И где мне взять силы? Жаль, что ты не можешь мне ответить...
— Могу, — мягкий, еле слышный голос заставил девушку поежиться и в панике оглянуться по сторонам. Вздрогнув, она прошептала, — ну вот, я уже с ума схожу. С портретом разговариваю, и он мне отвечает!
— Не с портретом, дитя мое, а со мной, — перед потрясенным взглядом девушки возникла призрачная фигура, с каждой секундой становясь все более плотной. Через минуту красивая женщина, улыбнувшись краешком губ, опустилась в кресло напротив Эллины.
— Но как?! Вы же мертвы уже столько лет!
— Анна Зотова действительно мертва, — кивнула женщина, — но та часть меня, что была лунной колдуньей Аннилэ А'Шер-ти, до сих пор в этом мире.
— Значит, последняя из рода А'Шер-ти действительно вы? И Лиртаэн — ваш родной мир?
— Называй меня на 'ты', хорошо? А последняя из нашего рода ты, девочка моя, ведь ты тоже лунная колдунья.
— Я ничего не умею, — покачала головой девушка.
— Ты слышишь луну и можешь ходить между мирами, а это главное, — усмехнулась Анна — Лина решила называть ее именно так, — так что ты тоже А'Шер-ти, и Лиртаэн не чужой для тебя. Поэтому ты и смогла прочесть книгу, что я написала для той из своих потомков, кто будет обладать даром...
— Написала? — удивленно переспросила Лина.
Анна только усмехнулась, протягивая ей книгу. Опустив глаза на текст, девушка потрясенно поняла, что сказанное той правда. Вдруг на ум ей пришла нежданная мысль, и Лина внимательно посмотрела на старшую колдунью:
— Послушай, но ведь в Лиртаэне мне сказали, что ты погибла сто пятьдесят лет назад! Хотя они столько лгали, что еще одна ложь не должна меня удивлять...
— Как раз это для них не было ложью. Я почти умерла, переместившись сюда из последних сил, потратив все оставшееся на предсмертное проклятие... Если бы я тогда не встретила моего Сергея...
В голосе ее прозвучала такая любовь и нежность, что Лина не выдержала:
— Ты его и правда любила?
— Больше жизни, — тихо ответила Анна, — он вылечил мое раненое сердце, окружил своей заботой и нежностью. Знаешь, его не поняла родня: жениться на неизвестно откуда взявшейся девушке непонятного происхождения — нонсенс! Даже начали говорить, что я его приворожила, а ведь я тогда утратила все свои силы почти на двадцать лет! Лина, если бы ты знала, как я хочу наконец освободиться и уйти к нему!
— А ты не можешь?
— Нет, что-то не пускает меня. Раньше я думала, что для свободы мне нужно дождаться рождения еще одной лунной колдуньи, затем — вхождения ее в полную силу, но я ошибалась.
— Ты ведь присматривала за мной, я права? Я всегда чувствовала себя здесь такой защищенной...
Анна улыбнулась и кивнула:
— Да, родная. Это было удивительно: видеть, как ты взрослеешь, как пробуждается в тебе сила луны... Ты — единственная, о ком я буду жалеть, когда окончательно оставлю этот мир. Если, конечно, найду, как это сделать!
Лина нахмурилась:
— Ты говорила о предсмертном проклятии... Может, это оно не дает тебя уйти?
Женщина помрачнела:
— Возможно, ты права. И ты должна знать еще кое-что: тот, кто прогнал тебя, сделал это ради твоей защиты...
— Этого не может быть!
— Увы, может. Это длинная история, в твоей беде есть и моя вина... Я расскажу...
Анна замолчала, а затем тряхнула головой и заговорила, смотря куда-то поверх головы Лины:
— Мне было всего девятнадцать, когда это произошло. Наивная девочка, не понимающая, какая сила ей досталась и сколько есть желающих завладеть ею...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |