Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 24


Опубликован:
25.12.2024 — 26.12.2024
Аннотация:
На хитрую жопу...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Камрады, ну вы чьё так вылупились? Махо-сёдзе с тентаклями никогда не смотрели что ли?! — Оскалился я, смешивая корявый русский и японский, после чего, не будучи уверен что нетвердо держащаяся на ногах Коуме (пробурчавшая в наш адрес что-то про извращенца) сможет перепрыгнуть окоп, спрыгнул в траншею сам и игнорируя чужие взгляды и непонятные комментарии, подхватив покемоншу с бруствера, помог ей преодолеть препятствие, отмечая что портал всё ещё продолжает увеличиваться.

Неужели та предпринятая Легионом лобовая атака все же была отвлекающей, а подлинный прорыв запланирован здесь? — Поддался паническим мыслям я, перехватывая ствол и моргая от поднятого ветром песка, повернулся к чуть приотставшей покемонше, обходившей зенитку и миномёт, в результате чего едва успел среагировать когда один из пристёгнутых к тросу мужчин внезапно рванулся к нам с камнем в руках, увлекая за собой остальных, вынуждая меня машинально задействовать ПТР сначала как щит, заслоняясь от брошенного булыжника, а затем и как копьё попытавшись двинуть стволом бунтовщику в брюхо, однако тот, яростно вопя исхитрился, несмотря на скованные наручниками руки вцепится в стреловидный дульный тормоз-компенсатор "Барретта" попытавшись вырвать наше оружие и одновременно с этим пнув меня в пах.

— Кссо! — Взвыл одновременно со мной Масаки, сгибаясь от боли и мстительно вдавливая спуск, в результате чего вырываемый из наших рук и чуть отведённый ублюдком в сторону ствол ПТР ударившей с дтк пороховой вспышкой опалил нападавшему пальцы, но зато практически в упор въебал второму нападавшему, намеревавшемуся набросить мне на шею петлю троса, так что его тушку с почти оторванным бедром отбросило назад, а кровищей из порванной артерии брызнуло словно из шланга. Но когда Масаки попытался вдавить спуск винтовки повторно, нового выстрела почему-то не произошло и почувствовав это мятежник, пытающийся вырвать оружие из наших рук, словно удвоил усилия и дернув ствол, используя винтовку как рычаг, попытался развернуть нас спиной к оставшимся узникам, в результате почувствовав как наши ноги теряют сцепление с песчаным грунтом и мы утрачиваем равновесие, я решился задействовать один из оставшихся у нас козырей и треском лопнувшей ткани куртки ощутил знакомую вспышку режущей боли в спине знаменующей окрыление.

Узри Бэтмэна, ссукка...Аха-ха-ха! — Злобно хохотнул я и пользуясь новыми возможностями поднял Масаки в воздух, где будучи подхваченный вихрем порождённого порталом смерча, смеясь уже я завертел вцепившегося в ПТР пленного как юлу, а затем, рискнув чуть ослабить хватку винтовки, свободной рукой передёрнул затвор, надеясь что осечка вызвана лишь дефектным патроном и набрав высоту, используя вес дерзкого мятежника против его самого, тем самым заставив фактически повиснуть на смотревшим ему башку стволе винтовки, Масаки триумфально вжал спуск, ставя финальную точку противостояния яркой вспышкой пороховых газов и кровавым облачком из разнесённого пулей черепа пленного.

"Теперь я и правда суперзлодей!" — Мелькнула в сознании мысль Тайзо но, несмотря на желание новичка как следует освоиться с новой способностью, помня про риск попасть под огонь союзников я торопливо вернул нас обратно в песок, обнаружив неподалёку от себя Карину и Селесту, придерживающую за плечо Герцога, уже натянувшего на себя непонятно где откопанные древние шмотки и почему-то уставившегося на меня ещё более недобро чем прежде. Вернее, не совсем на меня... — Приглядевшись, я заметил что "выпавший" буквально сверлит взглядом триколорную нашивку чудом сохранившуюся на рукаве косплейной форме Масаки.

— Ты жив? Мы думали, что ты не пережил атаку драконов. Слуга, откуда у тебя такие способности? — Предсказуемо отреагировали ведьмы.

Этоо вссё магииия Гарриии! — Донёсся от драконьей туши зловеще-тягучий голосок Коуме, похоже опять цитировавшей какой-то фильм, на что я лишь грустно улыбнулся.

— Это долгий рассказ, волшебницы, поэтому давайте сначала встретим гостей. — Отозвался я, убирая крылья и поспешив отступить обратно к туше сбитого ящера, ощущая привычную смесь из дискомфорта от того что снова при свидетелях показал себя не с лучшей стороны, а так же кровожадного восторга от осознания что преподал заслуженный урок гадам посмевшим поднять на меня руку и мстительного желания нашинковать оставшееся склонное к бунту мясо, уже узревшее приблизившуюся Коуме во всей её красе трансформации.

Что там ты говорила, Рок? Последней сволочью после убийства пленных себя почувствую? Знаешь, что-то пока ничего такого я не ощущаю. Разве что удовлетворение от выполненной работы, которую при необходимости могу повторить. — Беззвучно ухмыльнулся я, сплюнув тягучей слизью на труп фактически обезглавленного мятежника в драной армейской форме и переведя взгляд на пятящихся от покемонши (насколько позволяла длинна троса) двух похожих друг на друга как драными шмотками так и бледными физиономиями светловолосых девок, заляпанных в результате наших художеств свежей кровищей, отметив что портал все ещё не выпустил гостей, я задумался как лучше поступить с этими двумя "Барби".

Вот тебе очередная проверка, а заодно и возможность разобраться в себе решив их участь. — Мысленно откликнулась Рок, видимо наблюдая вместе со мною как одна из пленниц, поняв что спасения нет, заслонила другую от меня и покемонши, невольно всколыхнув в памяти вспоминание про сестёр Купер, чьи фотки немного напоминали этих неудачниц.

Они не те ведьмы, просто похожи и тоже сестры. Жить этим американкам, лишь недавно отпраздновавшим семнадцатилетие осталось около четырёх минут, хотя ты можешь попробовать это изменить или убить их прямо сейчас собственноручно. Или же скормив своей подопечной, сделав выбор, достойный характеристики "Последняя сволочь".

Да ладно... — неподдельно удивился я — Неужели она и правда может схомячить обеих Барби за раз? И не лопнет?

Нее траать врреммяяя, яяя и саама могуу заняяятся имии. — Словно искушая меня проверить её невероятные возможности, мелкая ведьма осторожно отцепляя от браслета и удерживая двумя пальцами за верхнюю часть крестовидный предмет, вроде бы никак не связанный с оставшимся на руке ведьмы массивным украшением и хотя я был бы не прочь увидеть мономолекулярный трос в качестве оружия, я все же отрицательно качнул головой направляясь к видневшимся в пыли силуэтам Дуэта, Золушки и Селесты, увлекая было за собой и покемоншу, но та, качнув головой, на этот раз заупрямилась, вынуждая меня позволить ей остаться.

— Ладно, жди тут и охраняй их. Но помни, что установленный Юто запрет на непрошедшую дозиметрический контроль еду все ещё действует.

"Ты уверен, что это хорошая идея — оставлять её тут для присмотра за ними? А если она их и правда сожрёт?" — Не удержался от предсказуемого вопроса Масаки.

Ну куда в неё столько влезет? — Привычно схохмил я, вспоминая известный прикол с форума порнолаба, но затем изумлённо замер, поскольку из порождающего вихрь туманного пятна портала неожиданно вышли Маёби и Куросакура, сначала опасливо заозиравшиеся пытаясь сориентироваться в пылище, но затем, разглядев опустивших оружие знакомых ведьм, спайдер-гёрл и Посланница торопливо шагнули к златовласке, Селесте и Карине.

— Нас прислала ваша сестра. Она ведь успела вовремя?! — Деловито уточнила Маёби.

— Мы живы, хотя без ранений не обошлось, включая серьёзные. — Сдержанно отозвалась наша подопечная ведьма, кивнув на Хироки и меня.

— Я передам твои слова госпоже Куэс! А сейчас отойдите, иначе вас раздавит транспорт с подкреплением и припасами. — Предупредила Куросакура торопливо отступая обратно в портал, в то время как Маёби подошла к нам освобождая дорогу нечто огромному сначала вспыхнувшему в туманной мгле шестёркой ослепительных фар, а затем выползшим из круговерти ветра и песка облепленным снегом передком широкой, снабжённой лесенками для экипажа и мини-смотровыми площадками кабины уже виденного в гараже Карины исполинского грузовика со сдвоенными восьмиколесными шасси в человеческий рост.

— Зачем Куэс решила тащить сюда тот тягач? Ему же не хватит места здесь развернуться! — Донёсся до нас возглас Карины, в то время как мы с Масаки рванули от надвигающейся на нас помеси ракетного тягача с БЕЛАЗом, спеша предостеречь Коуме и миномётный расчёт, что в данный момент вместе с ведьмами другими бойцами ошеломлённо наблюдали за тем как техно-монстр продолжал выезжать из портала.

Оглянувшись, я узрел, что за кабиной на виденной мною части платформы кузова показался борт железнодорожного транспортного контейнера с маркировкой "3602", но что там загружено ещё — разглядывать было некогда.

— Режь трос и уводи этих помойных Барби в сторону, пока их колёсами с остальной падалью не перемешало! — Скомандовал я покемонше, обернувшейся на рёв двигателя тягача, в данный момент вылезшего из портала уже метров на десять и двигающегося прямо на нас, после чего, разглядев натянутый девками трос, рывком подтянул его к Коуме — Вот, держи его рукой и...

Мои слова заглушил предупредительный гудок тяжело идущей на нас машины, но ведьма поняла, молча коснувшись правой рукой троса и обхватив его пальцами, после чего левой рукой дотронулась до браслета, скрывающего мономолекулярный резак и одним движением, сопровождавшимся лёгким металлическим щелчком рассекла стальные жилы троса, а затем, приведя катушку в безопасное положение, вместе со мной торопливо отступила от приблизившегося тягача, позволяя пленницам уйти из опасной зоны, а мне — переключится на помощь с растаскиванием ящиков с бк ближайшего миномётного расчёта, после чего ухватившись вместе с корейцами за ещё тёплый миномётный ствол, мы выдернули опорную плиту из песка, позволяя бойцам торопливо откатить установку метров на 7 в сторону от курса движущегося техно-монстра, позволив мне перевести дух и разглядеть что параллельно контейнеру на тягач загружен уже виденный у ВПП аэродрома Карины частично очищенный от снега и тоже басовито урчащим движком танк с укороченным орудием и прицепленным сзади прицепом, похожим на уменьшенную в высоту копию БТР-М113, причём прицепленным к танку не только жёсткой сцепкой, но и защищённым стальной оплёткой шлангом, намекающим на принадлежность данной техники к огнемётной.

Тем временем тягач не имея возможности отвернуть от оказавшейся на пути драконьей туши попросту наехал на неё, сначала сдвигая её башку, а затем с отчётливым, даже несмотря на рёв двигателя хрустом затянув череп монстра под колёса начал вминать в песок и давить шипастыми покрышками пока обтянутые чешуйчатой шкурой кости черепушки не лопнули под давлением доброй сотни тонн стали, начавшей затем плющить шею дракона, а после техно-монстр будто бы ещё на метра полтора приподнялся над грунтом подминая четырьмя рядами колёс основную часть туши зверобомбера, выдавливая из пробитого крупняком брюха месиво истекающих кровью и дерьмом потрохов пока переезжавший падаль тягач не выехал из портала в новый мир целиком, получив наконец возможность начать разворот, чтобы не обрушить окоп впереди. При этом люки на танке открылись, выпуская пару махнувших нам бойцов, да и на смотровых площадках перед кабиной возникло движение выбирающегося наружу многочисленного экипажа.

Но шоу на этом не закончилось, поскольку вслед за тягачом из освободившегося портала вышла поддерживаемая Куросакурой Куэс, после чего отпустив покачнувшуюся ведьму в руки сестёр, спайдер-гёрл, попыталась преодолеть поток ветра и вбежать в портал, но что-то пошло не по плану и коридор в наш мир стремительно истаял, прекратив подпитывать порождённый им вихрь.

— Нет! Кьюби-сама, я же не успелааа! — Словно бы с испугом вскрикнула тёмненькая аякаси, после чего, поняв, что до своей покровительницы ей теперь не докричатся, Сакура отступила обратно к Куэс, устало глядевшей на обступивших её Хироки, Селесту и Карину, словно ещё не отойдя от пережитого напряжения.

— Куэс, ты в порядке? — Донёсся до нас вопрос Селесты, чувствительно встряхнув сестру, после чего обернулась к нервно переминающейся рядом Сакуре. — Что с ней такое? И причём тут Тамама-Но-Маэ к которой ты сейчас взывала?

— Полагаю, она просто ещё не пришла в себя, помогая госпоже Кьюби открыть сюда портал.

— Я в норме, вернее скоро буду, пока как в тумане всё... — Промолвила, наконец, чернокнижница, озираясь и словно только сейчас по-настоящему разглядев приблизившегося Масаки, вернее нашу обожжённую физиономию, затем Куэс перевела взгляд на держащуюся в стороне застрявшую в состоянии трансформации помалкивающую Коуме, сжимавшую в руке обрезок троса к которому все ещё были прикованы две похожие друг на дружку пленницы, на которых остальные ведьмы вообще пока старались не смотреть, как и на раздавленную и раскатанную колёсами тушу сбитого дракона.

— Это что, наш...? — Полюбопытствовала Куэс, указав на кровавое месиво из лопнувшей шкуры, потрохов и обломков костей.

— Нет, госпожа! Хотя и захваченный Амакавой и Кариной ящер тоже не пережил бой. Тут было жарко, атаки следовали одна за другой и... — Начал докладывать Масаки, но дальше нас отвлёк донёсшийся до нас сквозь гул двигателей предостерегающий крик подбежавшей к тягачу Химари:

Уведите грузовик подальше в пустыню! Под нами огромная пещера, ня!

Поняла, кошка! Заодно там и разгрузимся — донёсся от кабины тягача усиленный динамиками ответный крик Дианы.

Наша драконша-огневласка тоже здесь?! Впрочем, на фоне недавней атаки, по остаткам которой все ещё постреливали корейцы на отдалённых от нас участках оборонительного периметра, перепарковать тягач и защита Дианы, учитывая её деликатное положение — не такая уж и большая проблема. Тем более что Куэс вернулась. — Воодушевился я, торопливо направившись к медленно разворачивающемуся грузовику-монстру, уже оставившего обильные кровавые следы на песках этой территории и едва не передавившего вместе с драконом пощажённых мною пленниц.

Хмм...Не это ли имела в виду пернатая, предупреждая о считанных минутах жизни, оставшихся у них в запасе?

— Якуин? Лина? — Донёсшейся со скалы крик Юто был почти заглушён рокотом мощного мотора и восторженными криками выбравшимися из окопа бойцов, уже оценивших размеры призванного ведьмой сухопутного "бронепоезда" и его груз. — Вы все очень вовремя!

Тёмный принц, мой долг как стражницы предупредить вас о нахождении на борту ещё одной очень настойчивой и грозной особы, нестерпимо желающий тебя...Кхммм! — Уловил я разнесшийся над пустыней усиленный динамиками и заглушённый помехами голос драконши, вслед за которым из динамиков неожиданно прозвучал крик Ринко. — Ещё как желаю! Юттоо, если ты думал, что спрятавшись от меня здесь сумеешь избежать заслуженной кары... Жди, я иду!

"Упс! Юто, мне жаль, но боюсь, что в этой схватке я останусь лишь наблюдателем". — Прокомментировал Тайзо, наблюдая за тем как Амакава и подхватившая рюкзак с бк Икуко спустившись со скалы, вместе с Химари направились к тягачу, что разворачиваясь взял курс на ближайшие песчаные барханы, используя которые можно было бы попробовать сгрузить танк, но помня что те места находятся за пределами условно контролируемой нами зоны, перехватив винтовку я двинулся было следом решив прикрыть транспорт и друзей от возможно таившихся в песках и наблюдавших за нашим лагерем недобитков, но затем, почувствовав двинувшуюся следом Коуме, сплавившей пленниц в руки Карины, я вынужденно притормозил.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх