Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как ты могла? Это не честно! — он указывал на меня пальцем в сине-сиреневых разводах, и смешно корчил такую же сине-сиреневую мордочку. — Даже больше тебе скажу, это...это...это подло! Вот!
Эх, не думала, что он в воду вместе с лицом погружаться будет. Но, судя по всему, смородина у нас уродилась на славу.
— А запустить курицу ко мне в комнату — это, значит, милый комплимент сестре? — спокойно спросила я.
— Какую еще курицу? С чего ты взяла, что это я?
— От перьев надо было лучше чиститься.
Он на секунду замолк, затем скуксился и снова осмотрел свою приобретшую новый оттенок кожу:
— Как же я на улицу выйду?
— У меня есть мыло, которое сможет это отмыть, — придворные дамы "шутили" над своими соперницами так, что мне с моим сиропом впору быть канонизированной, но, к счастью, в ближайшей к дворцу дешевой лавке бакалейщика продавалось ядреное мыло, способное справиться не только с ягодным соком, но и с синькой.
Оська с надеждой поднял на меня свои невыносимо выразительные глаза.
— Я тебе его дам, если ты мне пообещаешь слушаться...
— Обещаю! — поспешно крикнул он.
— ...и в наказание за курицу закрасишь надпись на дверце нового экипажа, — продолжила я.
— Угу, угу, где мыло-то? — мальчишка в нетерпении подергал меня за рукав.
Вы бы поверили? Я — нет, но мыло все же отдала. Прилагательное "ядреное" использовалось к нему не для красного словца — этот химический брусочек дерет кожу так, что умываться им можно только в очень сложных обстоятельствах и под беспрестанное оханье. Откуда я это знаю? Ой, и не спрашивайте.
Я уже собиралась потушить свечу и лечь в постель, как из коридора послышались подозрительные шорохи и звуки. Если это снова чудит кто-то из братьев — выставлю из дома! Ночь, проведенная на конюшне, заставит хулигана ценить тепло, а заодно мебелированность и приятный запах родного жилища. Я осторожно приоткрыла дверь: на другой стороне коридора так же неожиданно приоткрылась противоположная дверь, и в проеме показалось пятнистое лицо, подсвеченное снизу пламенем свечи. От неожиданности мне примерещилось невесть что, и я отпрыгнула от двери, прижимая свободную руку к позорно колотящемуся сердцу. К счастью, разум тут же оценил ситуацию и взял бразды правления:
— Оська, ты чего не спишь? Опять очередную пакость затеял? Ты бы краску для начала с лица как следует свел, а то нянька завтра по утру увидит, начнет рыбьим жиром отпаивать.
Пятнистая физиономия перекосилась в гримасе отвращения:
— Да не пакощу я, больно надо. Пока отмывался, Ерем куда-то пропал.
Вот это уже нехорошо: каким бы смышленым ни был младшенький, никто еще не отменял нашего долга приглядывать за ним.
— Пойдем внизу посмотрим, может, он на кухню залез, — предположила я.
— В отличие от некоторых, он не имеет привычки уничтожать запасы колбасы по ночам.
— Так, может, как некоторые хомячит варенье прямо из банки.
Несколько секунд мы поперебрасывались вызывающими на дальнейшую словесную дуэль взглядами, но потом как-то вместе решили, что в данной ситуации это глупо и, скрипя половицами, двинулись вниз.
Ерем обнаружился на первом этаже, причем в непосредственной близости от кухни.
— Эй, малыш, ты почему не в постели? — попробовала окликнуть его я, но ребенок даже не повернулся, а продолжал двигаться через коридор.
Оська обогнал меня, схватил брата за плечо, а затем с удивлением произнес:
— Да он спит! Мой брат — лунатик!
Действительно, глаза Ерема были закрыты, но он все еще пытался куда-то идти, игнорируя, что его держат за плечи.
— Ты чему-то удивляешься после церковника и бабника?
— И командира в юбке... — прежде, чем мальчишка успел добавить еще что-то, я исхитрилась зажать его щеки между указательным и большим пальцем, превратив лицо острослова в "уточку". Губы тут же возмущенно задвигались, но звуки были невнятными, так что, если он и сказал, нечто обидное, на его счастье я не разобрала.
— Сначала дело — оттачивать приемы пикировки будем потом. Твой лунатик уже успел от нас уйти.
— Он и твой тоже, — освобожденный от моего захвата Оська возмущенно вытер губы.
Нет, все же "уточкой" он не только выглядит милее, но и звучит приятней.
В три шага я догнала Ерема, уже почти добравшегося до кухни, и подхватила поперек туловища. Ноги мальчишки все так же продолжали двигаться, словно и не отрывались от земли. Тяжелый-то какой, даром что маленький! Я хоть девушка и крепкая, но одной рукой не доволоку. Мне пришлось передать свою свечу Оське и, схватив брата-лунатика двумя руками, с трудом подниматься по лестнице.
— Может, проще было его разбудить?
— Лунатиков нельзя будить. Это может нанести психологическую травму.
— Тогда надо было позвать Ласа или Ивара.
— Наконец-то в тебе проснулся джентльмен.
— Просто если ты упадешь — это нанесет Ерему не только психологическую, но и физическую травму.
— Если будешь продолжать в том же духе, то я сама нанесу тебе и психологическую, и физическую травму.
Первая от лестницы дверь открылась, и из-за створки показалась заспанная голова Ивара в старомодном отцовском колпаке с кисточкой:
— Что у вас...
— Ивар, иди сюда, — перебила я. — Мне тяжело.
Не успела с радостью спихнуть ему в руки все еще шевелящего ногами Ерема, как раздался громкий стук во входную дверь:
— Эй, хозяева, открывайте!
Мы втроем переглянулись. Кого это принесло в такой поздний час?
Дверь снова затряслась под ударами:
— Открывайте! Я вашего сынка (стой смирно, паразит ты этакий) привел!
Ну как всегда: чем ближе полночь, тем пьянее гномы! Я оглядела присутствующих. Итак: трое братьев у меня на виду, остаются еще трое. Ставлю лад на то, что привели Ефима.
Пришлось спускаться вниз: слуги уже разошлись по домам, а няня спит — дверь открывать мне. Я оглядела свой наряд и поплотнее запахнула пеньюар — никто же не рассчитывает застать меня в парадном платье в двенадцать ночи, ведь нет?
Стоило немного приоткрыть дверь, как створка тут же распахнулась во всю ширь: на пороге стоял дюжий детина, на плечах которого едва сходилась фермерская куртка. Одной рукой гигант держал за шиворот притихшего Ефима. Надо было все же с кем-нибудь поспорить, с тем же Оськой.
— Доброй ночи, сестрица, — задорно махнул мне рукой братец, за что тут же был вздернут так, что край сюртука впился ему под подбородок.
— Что здесь происходит? — грозно спросила я фермера, хотя и понимала, что скорее всего прохвост заслужил такое обращение.
Мужик оглядел меня, не признал и хмуро сказал:
— Мне бы леди Иветту.
— Ее здесь нет. Я за нее. Почему вы так обращаетесь с моим братом?
— Ваш брат — вор, леди...эм
— Николетта. Что заставляет вас так думать?
— Я поймал его, когда он пытался перелезть через забор на мое картофельное поле, — кажется, для фермера это был железный аргумент.
Ефим — поклонник корнеплодов, ой ли? Меня подмывало спросить, нет ли у громилы взрослых дочерей, но пришлось вовремя прикусить язык: кто знает, если бы мужик догадывался, что Ефим покушается отнюдь не на его картошку, то скорее всего казнил бы любвеобильного идиота еще на поле.
— Ефим? — грозно спросила я и скопированным с матери жестом уперла кулаки в бока.
— Да я только посмотреть хотел! — со всей возможной искренностью воскликнул поганец.
— На что? — очень слаженно спросили мы с фермером.
— На картошку, — невозмутимо пояснил сказочник, — как растет, чем удобрена, как окучена. А то у нас мелочь одна, да и половина гнилая.
Зря он на нашу картошку наговаривает. Фермер недовольно пожевал губами. Видно, ему сказка тоже не понравилась: ни тебе интриги, ни счастливого конца — поэтому я решила завершить историю по-своему.
— Знаете что, вам же сейчас как раз эту картошку убирать, лишние руки всегда пригодятся. Так что забирайте этого лоботряса, и пока то самое поле не выкопает, можете не возвращать.
Феремер замер, а затем посмотрел на меня как на полоумную. Сын младшего лорда будет копать на поле картошку?! Да к нему гости теперь будут ходить в два раза чаще, только чтобы посмотреть на такую невидаль!
В этот момент из-за моей спины появился Оська с двумя свечами в руках — ситуация моментально подогрелась, только не свечами, а все еще пятнистым лицом мальчишки. Глядя на эту любопытную мордочку в жизнерадостных синих разводах, фермер открыл рот и выпустил из рук воротник Ефима — нашкодивший подросток поспешил сразу же отползти в сторону. Все бы ничего — синее лицо, ну с кем не бывает — но вслед за Оськой появился Ерем, сбежавший каким-то образом от Ивара. Под удивленными взглядами присутствующих ребенок с закрытыми глазами подошел к двери, обнял ручонками толстенную ногу фермера и с каким-то невнятным бормотанием продолжил свой сладкий сон. Мужик боялся пошевелиться и уже сто раз пожалел, что вообще сюда пришел, когда объявился Ивар в своем дурацком ночном колпаке со священным кругом на шее и стал аккуратно освобождать ногу фермера от захвата Ерема.
— Ну так как? — я деликатно откашлялась, старательно делая вид, что ничего необычного не происходит.
— О Боги, делайте, как знаете! — истерически воскликнул громила и в ту же секунду, как Ивар освободил его от нашего младшенького, скрылся в темноте ночи, так что никто не успел даже глазом моргнуть.
М-да, теперь наша семья станет еще более популярной во всей округе. Мало какой другой дом дает столько поводов для сплетен.
— Спасибо, сестренка! — Ефим чмокнул меня в щеку и заскакал вверх по лестнице, так что я даже не успела придумать, а Ивар начать свои нравоучения.
Стоп!
Что?! Спасибо?!
Где была моя голова? Неудивительно, что братья идут вразнос с такой сестрой-ротозейкой. Я же только что собственноручно дала Ефиму повод находиться на вожделенной ферме!
Остается надеяться, что на этот раз "любовь" не так сильна и ему будет лень копать картошку.
Но все мои надежды пошли прахом, когда на следующее утро я увидела брата, выходящего с нашего двора с лопатой наперевес.
Глава 2. Проблемы наследства и наследников
— Осечка, миленький, открой, ну, пожалуйста, — страдала я под дверью, напрасно растрачивая короткий запас уменьшительно-ласкательных слов, отпущенных на всю мою бестолковую жизнь.
За дверью щелкнула задвижка, и как только створка немного приоткрылась, я тут же схватилась за нее руками в бледных сине-фиолетовых разводах и ворвалась в комнату не хуже разъяренного тролля. Но Оськи не было — от двери на меня хмуро и осуждающе смотрел Ерем.
— А где Оська?
Как и ожидалось, ребенок оставил этот вопрос без ответа.
Ладно, не важно. Я кинулась к тумбочке около кровати брата, осмотрела ее, но не нашла того, что нужно. Затем проверила все полки в гардеробной. Знаю, после мне будет стыдно за этот несанкционированный обыск. Но ситуация критическая: через несколько часов мы отправляемся на сезонный городской бал, а я вся в разводах, как аквариумная рыбка. Служанка приготовила мне ванну и по доброте душевной плеснула туда пены из бутылки, которую я-растяпа так и оставила на полке после шутки над младшим братом. К счастью, заметить знакомый запах от воды я успела раньше, чем погрузилась в ванну с головой, но легкий голубоватый оттенок кожи все равно приобрела. Первое правило хорошего вкуса: никогда, повторяю, НИКОГДА бальное платье не должно быть одного цвета с вашей кожей. Особенно, если платье голубое. Оставалось только радоваться, что волосам удалось избежать столь радикальной окраски.
Кто-то подергал меня рукой за подол. Я обернулась и тут же едва не прослезилась: Ерем протягивал вожделенный кусок мыла.
— Теперь я точно знаю, кто мой любимый брат, — я схватила мыло и потрепала спасителя по волосам.
Мальчик хмуро и осуждающе покачал головой, как бы говоря, что я безнадежна. Не появился еще в этом доме человек, который не был бы молчаливо и оттого особенно безоговорочно осужден Еремом.
Хорошенькое начало вечера. Если так пойдет и дальше, сегодня я произведу неизгладимое впечатление на местную публику. Они и без того уже более чем подготовлены какими-то невнятными слухами, но мое явление собственной персоной затмит любые сплетни. Я ожесточенно терла руки, плечи, спину и зону декольте — короче говоря, все те участки тела, которые не будут скрыты под платьем. Имей греладская мода чуть больше здравого смысла и сострадания к своим жертвам, мой выходной наряд был бы гораздо менее открыт. Оставалась только одна причина для радости — бальное платье, пошитое королевской портнихой для королевского бала, сразит всех местных кумушек наповал.
Я закрепила последний крючок на корсаже, но взглянуть на себя в зеркало не было ни секунды: мы и так опаздывали почти на час, и через некоторое время появиться в зале станет просто неприлично. Служанка накинула на меня плащ, и я, как гигантский еж, затопотала вниз, на ходу застегивая пуговицы.
Внизу ждали Лас и Ивар. На мое счастье, первый обладал природным смирением, а второй пытался его в себе воспитывать, поэтому обошлось без ворчания и взаимных упреков. В кресле у камина спал обессиленный Ефим: он растекся по обивке с таким видом, словно из него вынули все кости и мышцы. Может, все же зря я переживала по поводу его работы у фермера? Крестьянский труд, да еще с непривычки, не оставляет ни малейшего желания вечером еще и волочиться за юбками, будь эти юбки хоть в десяти шагах от тебя. У бедняги даже не хватило сил, чтобы отправиться с нами, пусть в обычном своем состоянии он бы не упустил такого случая.
К крыльцу подали экипаж, и я с замиранием сердца проинспектировала его дверцу: буквы были закрашены черной краской немного неровно, но на сегодняшний вечер хватит — в сумерках, да при плохой погоде никто ничего не заметит, а потом можно будет отправиться в город и заново покрыть дверцу лаком по всем правилам.
В холле здания общественных собраний, предчувствуя неминуемый триумф, я скинула плащ и предстала во всем блеске бального великолепия. Видимо, великолепие было и впрямь ослепительным, поскольку все взоры моментально обратились на меня. Даже оба моих брата, вовсе не склонные восторгаться красотой сестры, перебросились странными взглядами.
Чем отличаются городские балы от королевских, так это тем, что сюда приходят, главным образом, чтобы потанцевать, поесть, поиграть в карты и посплетничать, а не соревноваться в подхалимстве, остроте языка и вычурности туалета. Судя по тому шепоту, который сопровождал мое появление в бальной зале, танцевать мне придется много.
Я выпрямила спину, гордо подняла голову и приготовилась наслаждаться сегодняшним вечером.
— Николетта, ты что, с ума сошла?! — цепкие тонкие руки схватили меня чуть повыше локтя и, испортив миг триумфа, утащили за ближайшую колонну. Я оказалась лицом к лицу с испуганной Алисией. — О чем ты только думала? Откуда это платье?
— От королевской портнихи, — я удивленно оглядела себя, затем подругу, которая казалась не в пример более одетой, и хлопнула себя по лбу. — О Боги!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |