Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И я. — Гадриэль отлепляется от стены, прислонившись к которой он стоял.
А у меня перед глазами мелькает похожая сцена. И я, уже понимая, что будет дальше, замираю от восторга. Это одно из двух чувств, которые я продолжаю испытывать на протяжении всех этих лет, общаясь с другом моего мужа. Хотя теперь уже и моим другом.
— Ты остаешься здесь. — Похоже, Олейор не разделяет того воодушевления, которое ясно читается на лице нашего лорда.
— Ты не снял с меня клятву крови. И я обязан защищать твою жену даже ценой своей жизни. — И ведь по его виду не скажешь, что он ею тяготится.
Мимолетная растерянность, глаза принца темнеют, выдавая напряженные раздумья.
— Я вполне успею тебя от нее освободить. — И он отворачивается, считая вопрос решенным. В который уже раз, забывая о том, что наш красавчик никогда ничего не делает, не подстраховавшись со всех сторон.
— Он дал клятву на крови мне, что будет защищать Леру. Я посчитал, что о себе ты сможешь позаботиться и сам. — Не скажу, что во взгляде Элильяра удовлетворение. Но некоторое чувство превосходства присутствует.
И это заставляет меня напрячься. Как впрочем, и всех остальных. За исключением равнодушно взирающей на это представление Асии. Я иногда очень радуюсь тому, что из двоих, Гадриэля и Рамона, она выбрала последнего. Выбери она темного эльфа...
Значительных разрушений вряд ли удалось бы избежать.
— Я не могу спорить с вашим решением, правитель Элильяр. — Изысканный полупоклон, едва сдерживаемая ярость из-под опущенных ресниц, сжатые в тонкую полоску губы и заострившиеся скулы.
И ведь придется вернуться. Выкрутившись из самых мыслимых и немыслимых ситуаций. И не только ради детей. Но и ради того, чтобы эти двое любителей интриг смогли до конца разобраться в собственных отношениях.
— Выходим через четыре дня на рассвете из замка князя Аль'Аира. Он ближе всего к месту назначения и портал оттуда будет максимально стабильным. Послезавтра вечером встречаемся все там. Если вопросов нет... — опять быстрый взгляд по лицам собравшихся, на которых нет ни тени сомнений в том, что эта прогулка, как и прежняя, закончится полным успехом, — тогда, все свободны.
Вот только никто, кроме меня, не торопится расходиться, наоборот, все группируются кучками и принимаются обсуждать что-то. И радует то, что Олейор не бросается с клинками на Гадриэля сразу, как только тот подходит к нему, а начинает его о чем-то расспрашивать.
И я, посчитав, что мое присутствие для сдерживания агрессивности мужа здесь не обязательно, выскальзываю за дверь. Есть у меня еще одно дело, не менее важное, чем оказание положительного влияния на темноэльфийского наследника, которым он продолжает оставаться, несмотря на свою неожиданную выходку.
Хотя... И мое лицо непроизвольно хмурится.
В паре светлоэльфийских принцев младший отличается от старшего лишь опытом, который обычно приходит с возрастом. Так что, и один, и другой вполне способны сменить Ксандриэля на месте правителя светлых. Правда, Валиэль, который до сих пор продолжает обращаться ко мне не иначе, как: 'моя госпожа', не очень-то и стремится к власти, предпочитая оставаться милым шалопаем, маску которого он носит с огромным удовольствием.
С младшим же братом моего мужа все не так просто. Не знаю, насколько это влияние их матери, с которой отношения у меня не то что не сложились, а даже... Мне трудно это объяснить, но как только Элильяр признал меня женой его старшего сына, она покинула Тарикон и все это время находилась в своих родовых землях, где и проводил довольно много времени принц Даримар. А после тех встреч, которые случались нечасто, оставался неприятный осадок на душе.
Так что... Я рада, что ребятишки останутся в замке моего отца. Да и Сашкино присутствие будет кстати. Тем более что Тиа уже начала жаловаться на то, что Альена не хочет думать ни о чем, кроме своего жениха. Которым она, вполне серьезно к этому относясь, называет моего сына.
Нет, ни моя подруга ни Ксандриэль не против отдать ему свою дочь. Лет так через шесть, когда ей исполнится двадцать. И при условии, что она не бросит обучение в Академии магии, в которой она начала учиться сразу, как только проявился ее магический потенциал.
В раздумьях я не заметила, как оказалась перед покоями старшего советника правителя темных эльфов по магии (именно таким был Сашкин статус), дверь которых отворилась еще прежде, чем я успела в нее постучать.
— Мама. — Сын, по сложившейся привычке, не обращая внимания на гвардейцев, которые застыли по обе стороны коридора, зарылся в мои волосы. — Я рад тебя видеть. Войдем.
Его гостиная была отделана в мягких, кремовых тонах. Много оружия на стенах. Не могу сказать, откуда в его душе эта страсть к клинкам, но коллекция, которую ему удалось собрать за эти годы, мало в чем уступает той, которой гордится мой муж. А некоторые экземпляры вообще вызывают у него зависть. Но тут уж постарался властитель драконов, с которым Сашка сдружился, помогая разобраться с последствиями общения Ригана с черным воином. А уж когда стало понятно, что между ним и Альеной, в десять лет успешно принявшей драконью форму, складываются более серьезные отношения, все сквозь пальцы смотрели на то, что большую часть свободного времени он проводит в крепости Зари.
Много цветов и огромный портрет светлоэльфийской принцессы — подарок Ксандриэля на Сашкин день рожденья. С распущенными светлыми локонами и в платье, гармонирующем с ее медовыми глазами.
— Вино, сок? — Он широким жестом предложил мне присесть в кресло, но я осталась стоять в центре комнаты, не сводя взгляда с портрета Альены, смотря на который создавалось странное впечатление. Словно стоит моргнуть, и она шагнет нам навстречу. А в памяти всплыл тот миг, когда я увидела ее впервые испуганную и заплаканную.
А вслед за этим вспомнилось и другое: сколько прошло лет, а я так и не могу ответить себе на вопрос: чем мог закончиться тот, начавшийся так невинно, поцелуй? И куда могла меня завести вся эта история, если бы Олейор с присущей ему настойчивостью и упертостью не продолжил добиваться своего — моего присутствия в его постели. Даже если ему пришлось для этого произнести все самые невозможные клятвы, связавшие нас крепче канатов.
— Сок, Саша. Ты твердо уверен в своем выборе? — Я не стала уточнять о каком выборе идет речь.
Элильяр все эти годы предлагал ему разные партии. Эльфиек из самых влиятельных домов. Да и Рамон, как в очередной раз поспорит с Асией по вопросу главенства в семье, вспоминая беззаботное время и славу покорителя женских сердец, до сих пор живущую в памяти многих прелестниц, не раз пытался прихватить с собой и моего сына.
Но... безуспешно.
— Да, мама. — С трогательной улыбкой на лице, от которой у меня сжимается сердце. Сын вырос. У него своя взрослая жизнь. И уже нельзя, как прежде, прижать его к себе, зарываясь пальцами в его волосы, успокаивать, уговаривать, наставлять. — Это мой выбор.
— Она для меня уже давно стала дочерью. Так что, — и я, пряча в глубине глаз душевные терзания, отвечаю ему, стараясь, чтобы это звучало как можно более беззаботно, — считай, что я благословила тебя.
Вот только с ним такие номера не проходят. Не зря же Гадриэль и Олейор все чаще советуются с Сашкой по весьма щекотливым вопросам политики дроу.
— А подробнее. — И больше никакой улыбки на лице. А взгляд цепкий и настороженный, замечающий каждую деталь и, кажется, отслеживающий каждую мысль. Хорошо с ним поработали его наставники. Да и колебания равновесия он ощущает, несмотря на щиты, которые я не снимаю, даже оставаясь одна.
И я, бросив еще один взгляд на свою будущую родственницу, присаживаюсь на краешек кресла, принимая из его рук высокий бокал с соком.
— Олейор возглавляет команду, которая отправляется к даймонам. А на тебя оставляет Амалию и Вэона.
На его лице одновременно и облегчение и озабоченность.
— Почему он не доверил детей правителю?
— Ты считаешь, что не достоин быть их опекуном на время отсутствия родителей? — Я все еще пытаюсь увести разговор в сторону, хоть и понимаю, что это бесполезно. И, возможно, ни к чему. Чем больше будет знать о происходящем Сашка, тем легче ему будет контролировать ситуацию. И я, не столько реагируя на его чуть насмешливый взгляд, сколько решив так для себя, рассказываю ему все. — Олейор узнал, что Элильяр начал планировать этот поход сразу, как ему стало известно о моем существовании. И обвинил отца в том, что тот манипулировал им, и, возможно, желал избавиться он него как от наследника.
Сашка, задумчиво хмуря брови, отходит к большому окну, часть, которого украшена витражами, что создает внутри замысловатую игру света. По привычке, которая всегда напоминает мне мужа, поступающего так всякий раз, когда сложная задачка не хочет поддаваться решению.
— Да. Похоже, Элиьяр сделал все, чтобы это именно так и выглядело. — Мои брови в изумлении взлетают вверх. И я жалею, что здесь нет Оли. Хотя... Вряд ли Сашка произнес бы эти слова в его присутствии.
— Ты настолько доверяешь правителю? — Глупый вопрос. Мой сын не дал бы клятву служения, если бы не испытывал этого чувства. Да и свобода в любой момент вернуться на Землю, которой он не торопился воспользоваться, только подтверждала это.
— Я успел понять, что если он что-то задумал, то об этом вряд ли кто догадается, пока это не случится. И хорошо, что ты это мне сказала. Мне придется постараться понять, что заставило нашего большого интригана спровоцировать принца на этот шаг.
— Гадриэль вопреки желанию Олейора отправляется с нами. Элильяр потребовал у него клятву моей защиты.
— Не потребовал. — Он бросается на эту новость, как хищник на сахарную кость. С той же безоговорочностью и стремительностью. — Принял. Элильяру выгоднее было оставить лорда здесь. Такого специалиста заменить будет очень трудно. — Его взгляд становится рассеянным, а на губах... Эта улыбка мне хорошо знакома. С кем, как говорится, поведешься. А мой сын много времени проводит в обществе любителей многоходовых комбинаций. — Придется мне в ваше отсутствие поработать за двоих.
— Мне начинать беспокоиться? — Я не удерживаю встревоженного возгласа. Способности способностями. Но тягаться с теми, кто плетет интриги сотни лет...
— Не стоит. Я справлюсь. А вот ты подумай, почему Гадриэль предпочитает находиться рядом с тобой, даже понимая, что здесь его присутствие тоже необходимо.
Прежде чем ответить, делаю глоток. Успокаивая бешено забившееся сердце. Но сын, словно понимая в какую сторону начинают клониться мои мысли, качает головой и сам отвечает на заданный им же вопрос.
— К тебе тянется слишком много нитей, а лорд не считает Олейора способным тебя защитить. — И вновь, прежде чем я успеваю осмыслить сказанное, он со странным выражением в глазах, в которых и грусть, и жесткость, и замешательство, добавляет: — В его душе живет страх. Он настолько боится тебя потерять, что может быть неспособен принять адекватное решение, если это будет касаться тебя. И ты должна об этом помнить, когда вздумаешь кинуться безоглядно в очередную авантюру, в которую тебя поманит твоя подруга.
Не могу сказать, кто из нас кого пытался успокоить. Но... Две вещи я вынуждена осознать. Рядом с умными мужчинами приходится становиться такой же. И то, что наша прогулка обещает стать для меня очень веселой.
Глава 3
Олейор Д'Тар
Мы выходим на рассвете.
Дети, так обрадовались обществу Аншара, которого они любили как своего старшего брата, что даже не спросили, почему ждать возращения родителей они должны у другого дедушки. И, поцеловав нас на дорожку, так и остались в своих постельках.
Их вечерним играм позволили затянуться, предположив, что усталость возьмет свое, и утром не будет тягостного прощания. Тем более что Лера и так не находила себе места всю ночь. И мне, как я ни старался, не удавалось отвлечь ее от мрачных мыслей, к которым она возвращалась сразу, как только я позволял ей сделать вздох между нежнейшими поцелуями.
— Портал стабилен. — Маг, контролировавший настройки, отошел в сторону от взвившегося серым зева прохода. Голубые кристаллы маяков, квадратом обрамляющие площадку, светились ровно, без вспышек и искр, подтверждая его слова.
— Готовность. — Я сделал шаг в сторону, пропуская вперед Тарласа и Хаиде.
На лицах оборотней, впрочем, как всегда — полное равнодушие к происходящему. И это несмотря на то, что оба оставляют в кланах не только своих спутниц, но и ребятишек. У леопарда чудесная девочка, с удивительно чистыми изумрудными глазами. А у младшего Аль'Аира — сын.
— Лера. — Она поднимает на меня взволнованный взгляд. Все-таки разлука с детьми тревожит ее значительно больше, чем те неприятности, которые возможны не столько при поиске портала, сколько на Дариане: чего ждать от встречи с даймонами не знает никто. Еще и Асия, к моему большому неудовольствию, не выглядит столь спокойной как обычно. — Держись между мной и Гадриэлем. И будь постоянно в поиске.
Она, конечно, кивает. Но у меня есть все основания считать, что она даже не слышала моих слов: ее глаза подернуты дымкой тревоги, а губы кривятся, сдерживая то ли стон, то ли всхлип.
И я перевожу взгляд на своего друга, даже не удивляясь тому, что вижу на его лице — полное удовлетворение происходящим. И абсолютную уверенность в том, что здесь с проблемами Сашка справится играючи. Хотя с этим его мнением я готов безоговорочно согласиться: старший сын Леры в свои довольно молодые, по нашим меркам, годы уже мало в чем уступает главному специалисту по интригам. Которым лорд не является официально лишь потому, что у Элильяра для этого есть кроме способностей еще и достаточно власти, которая и позволяет ему возглавлять этот список.
— Гадриэль. — И я взглядом указываю ему на свою жену. Черные ресницы взлетают вверх, а в глубине глаз искренняя обида на то, что я напомнаю ему его место и роль в этом мероприятии.
И хотя обычно его выходки дают мне возможность чувствовать себя более уверенно, сейчас они не вызывают ничего, кроме легкой досады. И это несмотря на то, что у меня нет причин сомневаться в его собранности и твердо знать: ничто из происходящего вокруг не ускользнет от его внимательного взора.
— Выходим. — Я даю отмашку и оба двуипостасных исчезают в тумане. Следом, внешне расслабленно, но не убирая рук с рукоятей клинков, готовится нырнуть в проход Валиэль.
А мне на плечо... Я оборачиваюсь резче, чем мне бы хотелось. Но чувства, которые я испытываю, хоть и с большим трудом, дают себя укротить.
— За детей не беспокойся. И... — Если бы я мог в это поверить, то назвал бы то, что увидел — беспокойством. Но... Трудно доверять, запутавшись в чужих интригах. Даже если и предполагаешь, что это делается в твоих интересах. Не знаю, как я буду править, но если мне все-таки доведется занять уготованное мне по праву рождения место, я не позволю себе так поступить с собственным сыном. — Я хочу, чтобы вы вернулись.
Я не сбрасываю его руку со своего плеча. Я ни насмешкой, ни единым словом не выражаю своего отношения к его словам, до боли стиснув зубы. Лишь молча киваю, продолжая прятать свой взгляд под опущенными ресницами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |