Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11. глава 236


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.06.2025 — 19.06.2025
Аннотация:
Джини посещает дома Тео и Гари. Соревнование на метлах. Гарри находит на пляже щенка немецкой овчарки. Тонкс идет проверять сообщение о пропаже тети Крауча.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гарри снова посмотрел на щенка и впервые за долгое время почувствовал себя немного легче.

— Добро пожаловать домой, Бродяга.

Серебристые глаза щенка встретились с его глазами, и он с абсолютной уверенностью понял, что щенок дома.


* * *

Тео стоял в своем кабинете, глядя в большое окно, выходящее в сад. Заседание Визенгамота в тот день было долгим, но содержательным. Боунз объявила, что фонтан будет готов в течение следующих трех-четырех недель, и что она будет присутствовать на совещаниях департаментов по всему министерству, чтобы обсудить новые изменения и процедуры. Министерство развивалось в таком хорошем направлении, что он не мог не гордиться проделанной работой. Мысль о возвращении в Хогвартс через две недели почти опечалила его.

Ему стало по-настоящему нравиться посещать заседания Визенгамота. Ему нравились беседы с другими членами, он хотел помочь. Впервые в своей жизни он, наконец, почувствовал, что ему действительно есть к чему стремиться, как будто он нашел свое предназначение. Но он знал, что возвращение в Хогвартс не менее важно. Он хотел закончить свое образование, а больше всего — увидеть Драко.

Он скучал по своему другу больше, чем мог бы объяснить. Он волновался и боялся за него. Тео нужно было увидеть его собственными глазами и попытаться понять, как ему помочь. Драко был рядом с ним в прошлом году, несмотря ни на что. Он видел его в худшие времена. Он позволил ему выплакаться у себя на плече, когда Тео собирался покончить с собой. И Драко поддержал его, когда ситуация с Макмилланом приняла критический оборот.

Теперь настала его очередь, и он не собирался оставлять друга наедине со своими демонами.

Но он также не хотел оставлять Финна.

Он привык просыпаться в объятиях своего парня. Ему нравилась поддержка, которую оказывал ему Финн, его успокаивающее отношение к нему. Финн всегда уверял его, что все будет хорошо. Он привык к тому, что Финн был рядом день за днем, и мысль о том, что он вернется в школу и будет видеть его только по выходным, причиняла ему невыносимую боль.

Словно услышав его, он почувствовал, как руки обхватили его сзади за талию, а теплые губы прижались к его шее.

— Как прошло сегодняшнее заседание?

— хорошо. Очень вкусно, — сказал ему Тео. Он повернул голову, чтобы поцеловать его. — Ты только что вернулся?

Финн кивнул и начал расстегивать рубашку Тео.

— Я так и сделал.

Тео усмехнулся, когда его парадная рубашка была расстегнута, а Финн начал натягивать черные брюки.

— Сначала позволь мне снять мантию Визенгамота.

Губы Финна так сильно прижались к его уху, что Тео почувствовал это между ног, когда он спустил брюки, а затем и трусы.

— Нет.

Затем его руки обхватили все вокруг, и Тео почувствовал свист магии, когда внезапно с него исчезла вся одежда, кроме распахнутой фиолетовой мантии. Финн развернул его и опустился перед ним на колени. Он начал с нежных поцелуев в бедра, в заднюю поверхность коленей, а затем его рот обхватил его, и Тео ничего не мог поделать, кроме как вцепиться в волосы своего парня, доставляя ему удовольствие.

Губы Финна довели его до оргазма, прежде чем он встал, поцеловал Тео в щеку и развернул его к окну. Тео застонал, почувствовав запах масла, а затем руки его парня начали делать самые восхитительные вещи с его задницей.

— Финн... — умолял он. — Я хочу прикоснуться к тебе.

Финн проигнорировал это, и Тео застонал, почувствовав, как палец его парня вонзился в него. Затем Финн начал стаскивать с себя одежду, и Тео мельком увидел отражение своего парня в окне, стоящего великолепно обнаженным позади него, прежде чем Финн прижал его к стеклу и скользнул в него.

Тео вскрикнул от такого вторжения, а потом не осталось ничего, кроме удовольствия. Руки Финна скользнули по его телу, обхватывая его, двигая в одном ритме с каждым толчком. Его большой палец поглаживал головку, кружил и тянул, и вскоре Тео выкрикнул его имя, когда кончил прямо на оконное стекло. Финн насел на него сильнее, прижимая к стеклу. Одна рука продолжала нежно поглаживать возбужденный член Тео, другая держала его за бедро, когда он подался вперед. Тео тяжело дышал, удовольствие нарастало все больше и больше, когда губы Финна коснулись его шеи сзади, а затем Финн выдохнул его имя, опустошая себя.

Тео удовлетворенно вздохнул, когда Финн выскользнул из него. Финн обнял его, и они, спотыкаясь, направились к дивану в библиотеке, заключив друг друга в объятия.

— Значит, тебе нравится моя мантия?

Финн усмехнулся в волосы Тео, крепче прижимая его к своей груди.

— да. Больше, чем я ожидал. Ты выглядишь в ней невероятно сексуально. Гордый и уверенный в себе, и это заставляет меня думать обо всех тех замечательных вещах, которые, я знаю, ты можешь совершить. Тогда это заставляет меня задуматься о том, как сильно я хочу быть частью твоей жизни, пока ты занимаешься этими вещами. Тогда я просто хочу тебя. Всего тебя. Я так горжусь тем, что ты делаешь, Тео.

— Ты заставляешь меня стремиться к большему, — сказал он.

Финн нежно убрал волосы Тео со своего лица.

— Я люблю тебя.

Тео улыбнулся и поцеловал Финна в грудь, прежде чем замер, широко раскрыв глаза и встретившись взглядом с зелеными глазами своего парня.

— Финн! Я думаю, Блейз был в этом проклятом саду!

Финн ухмыльнулся.

— Так и было. Он довольно быстро исчез, когда заметил нас в окне.

Тео густо покраснел.

— И я... Я не могу оставить этот беспорядок на окне ради Кики.

— Ммм, — рассеянно произнес Финн, проводя рукой по груди Тео и ниже, чтобы сжать его в своей ладони.

Тео застонал, почувствовав, как Финн оживляет его с помощью магии.

— Знаешь, мне потребовалось бы еще несколько минут.

Финн передвинул его так, чтобы он оказался под ним на диване.

— Я знаю, но мне нужно, чтобы ты был у меня во рту прямо сейчас.

Тео ахнул, когда Финн сделал именно это, и снова задался вопросом, как он собирается прожить весь учебный год, не видя этого идеального мужчину каждый день.


* * *

Тонкс подняла глаза, когда Рекс Хиггинс присел на край ее стола.

— Мне осталось заполнить одну папку, и я думаю, что, возможно, я уже закончил все свои бумажные дела.

— Это невозможно для человека, — сказал Хиггинс, передавая ей чашку кофе.

— Рекс, ты мой спаситель, и если бы я не была так счастлива в браке, я бы поцеловала тебя прямо сейчас.

Он усмехнулся, наблюдая, как она пьет кофе.

— Если бы сегодня вечером у меня не было назначено свидание номер три с моей очаровательной баристой, я, возможно, позволил бы тебе.

Тонкс улыбнулась ему. За последний год ей все больше и больше нравилось работать с ним. Ему нужно было закрыть еще два дела, чтобы получить право сдавать экзамен на уровень А2, и она болела за него. Ей нравились его дерзость и быстрота мышления. Он понимал ее, и они хорошо сработались.

— Тогда нам обоим не повезло.

Хиггинс фыркнул.

— Но с бумажной работой, честно говоря, ты и близко не успеешь управиться. Я думаю, что у моей отрастают крылья и она возвращает заблудившихся, стоит мне моргнуть.

— О, я определенно почти закончила... Я просто не сказала, что это относится к этому месяцу.

Он ухмыльнулся на это и отхлебнул свой кофе.

— А, так в этом больше смысла.

— Я полагаю, ты принес мне кофе, чтобы умаслить меня? Во сколько сегодня важное свидание?

Хиггинс ухмыльнулся.

— Было бы здорово, Люпин, если бы я мог уйти на полчаса раньше!

Тонкс улыбнулась ему и кивнула.

— Мы еще ничего не обсуждали, а уже почти четыре, так что давай, заканчивай. Увидимся во вторник.

— Спасибо! — Воскликнул Хиггинс, соскакивая со стола. — У меня запланирован важный вечер, и я просто хочу, чтобы все прошло идеально.

— Хороших выходных, Рекс.

Она посмотрела, как он поспешно уходит, и улыбнулась, с удовольствием потягивая кофе, прежде чем вернуться к работе с бумагами. К счастью, день выдался довольно напряженным, и она с нетерпением ждала выходных. Возможно, они с Ремусом могли бы сами спланировать свое свидание. В понедельник была годовщина их свадьбы, и Кингсли дал ей три выходных, чтобы они могли отпраздновать это как следует. Она планировала как можно дольше держать его обнаженным.

— Я бы сказал, что кое-кто собирается провести отличную ночь с таким блеском в глазах, — сказала Этвелл, подмигивая ей.

Тонкс усмехнулась.

— На этих выходных у меня годовщина. Я просто думаю о том, какие неприличные вещи хочу сделать со своим мужем.

— Знаешь, я мог бы научиться ненавидеть тебя, — сказала Этвелл. — Я целую вечность не трахалась по-настоящему. На самом деле, это было так давно, что, возможно, это уже изменилось.

Тонкс рассмеялась.

— Я думаю, ты в безопасности.

— Где Хиггинс?

— Я отпустила его пораньше. У него было свидание, и я как раз заканчиваю оформлять документы. Есть какие-нибудь зацепки по делу о пропавших детях?

Этвелл покачала головой.

— Ничего. Они словно растворились в воздухе. Послушай, Дора, мне неприятно так с тобой поступать, ведь до конца твоей смены осталось всего два часа, но Крауча заметили. Не хочешь вызвать Хиггинса на подмогу?

Взгляд Тонкс тут же упал на папку в руках Этвелла, и она покачала головой.

— Нет, пока нет. Каждый раз, когда я думаю, что у нас есть зацепка, оказывается, что это тупик. Расскажи мне, что нам известно.

— Его заметили возле дома Виты Флинт пять дней назад. Ее сын Магнус утверждает, что один из соседей узнал его. Сегодня утром Магнус Флинт официально заявил о пропаже своей матери.

Тонкс забрала папку у Хиггинса.

— Твою мать! Как он узнал, что мы с ней разговаривали?"

— Мы не знаем. Может, за ней кто-то следит и они видели, как к ее дому приближались авроры. Или у нас в департаменте может быть шпион. В наши дни я ничего не исключаю. В любом случае, незнание того, как он узнал, является еще одной причиной для беспокойства. Магнус Флинт думает, что она у его кузена, и с тех пор, как его заметили, о ней не было никаких вестей. Флинт утверждает, что в то утро разговаривал со своей матерью и с тех пор не смог с ней связаться.

Тонкс кивнула и встала.

— Я пойду в резиденцию Флинта и поговорю с ним. Но, держу пари, это будет тупик. На самом деле он никогда не видел Крауча со своей матерью и... Мерлин, мы знаем, что если она у него в руках, то в любом случае ее уже пытают. Мне неприятно это осознавать. Эта женщина была очень капризной, но она не заслуживает того, что он с ней делает.

Этвелл кивнула.

— Я свободен, если тебе нужна вторая пара глаз.

— Это было бы здорово, Нэт, спасибо. Мне очень не хочется перезванивать Рексу только для того, чтобы узнать, как обстоят дела с ошибками.

Тонкс поправила кобуру с волшебной палочкой и последовала за Этвеллом к выходу из DMLE'а. Пять минут спустя они аппарировали в переулок неподалеку от лондонской квартиры, в которой жили Флинты, и Магнус Флинт открыл дверь. У него был крупный нос и широкий рот, что придавало ему довольно свирепый вид, но в глазах читалось беспокойство.

— Магнус Флинт? Я аврор Люпин, а это аврор Этвелл, мы здесь, чтобы поговорить о предполагаемом исчезновении вашей матери.

Флинт кивнул, широко раскрыв глаза.

— Тот факт, что они послали мракоборцев следить за происходящим, а не офицеров, говорит мне о том, что это плохо.

— Это ничего не значит, мистер Флинт, — строго сказала ему Тонкс. — Мы здесь только потому, что нам сообщили, что ваш кузен может быть замешан в этом деле. Я так понимаю, что один из ваших соседей утверждает, что видел, как Крауч-младший подходил к двери этой квартиры?

Флинт сглотнул.

— Миссис Паттерсон из дома 2Е утверждает, что узнала его по фотографии в газете.

— Как вы думаете, почему он был здесь? — Спросил Этвелл.

— Почему я думаю, что он был здесь? Моя мать не пропала бы, если бы вы не приходили сюда и не задавали вопросов! Вот почему он был здесь! Мы не видели Барта и не разговаривали с ним с тех пор, как он попал в Азкабан!

— Мистер Флинт, мы понимаем, что вы беспокоитесь, но Крауч — опасный волшебник, и мы делаем все возможное, чтобы найти его, пока он не навредил еще большему количеству людей, — тихо сказал Этвелл.

Флинт кивнул, проведя рукой по лицу.

— Моей матери никогда не нравился Барт. Она всегда говорила мне, что с ним что-то не так, что-то в нем было не совсем правильным.

— Вы когда-нибудь дружили с ним? — Спросила Тонкс.

Флинт покачал головой.

— нет. Я бросил Хогвартс к тому времени, когда он поступил, а мой сын Маркус бросил Хогвартс год назад. Мы принадлежим к разным кругам и сторонам жизни.

Тонкс кивнула.

— Что вы можете рассказать нам о своем кузене?

— Честно говоря, ничего. Мы никогда не были близки. В юности я видел его всего несколько раз на семейных мероприятиях, и, как я уже сказал, я не видел его с тех пор, как он попал в Азкабан. Моя мать беспокоилась о нем и сказала мне, что если я когда-нибудь получу от него известие, то обязательно сообщу аврорам, потому что он был опасен. С тех пор, как мой дядя был убит... она беспокоилась, что он обратит внимание на остальных членов семьи.

Этвелл некоторое время наблюдала за ним.

— Где сейчас ваши жена и сын?

— Дома. Я не хотел их беспокоить. А мой отец умер пять лет назад. Мама живет здесь одна. Я пытался уговорить ее переехать ко мне и Линоте, но она и слышать об этом не хочет. Она говорит, что ей здесь хорошо, но с годами она стала слабеть, и... он, вероятно, мучает ее, не так ли?

— Мистер Флинт, не нужно делать поспешных выводов.

— Я знаю, что вы оба так думаете, — сказал Флинт, уставившись на свои руки. — Она у него, и он ни за что не отпустит ее. Не живой.

— Мы сделаем все возможное, чтобы найти вашу мать, мистер Флинт, — сказала ему Тонкс.

— Я усилил защиту вокруг своего дома, — сказал им Флинт.

— Вероятно, это мудрый выбор, — сказала ему Этвелл. — И мы рекомендуем вам также задать вопросы по безопасности для вашей жены и сына. В такие времена осторожность никогда не помешает.

Флинт кивнул и поблагодарил их за уделенное время.

Тонкс последовала за Этвелл обратно на улицу и покачала головой.

— Он прав. Я не хочу терять надежду, но Крауч не дал мне никаких шансов найти его. Его разыскивают с тех пор, как мы узнали, что он виновен в смерти своего отца почти два года назад, и, кроме того, его видели...... он оставляет на своем пути изуродованные трупы, а затем бесследно исчезает, пока не пропадет кто-нибудь еще.

Этвелл направилась в переулок, чтобы аппарировать обратно в министерство.

— Мы найдем его, Люпин. Это всего лишь вопрос времени. Никто не может убегать вечно.

Осознание того, что это правда, ничуть не улучшило ситуацию.

Вернувшись домой, она обнаружила Ремуса в саду. Он сидел, закинув ноги на стол, с открытой книгой на коленях, освещенный лучами вечернего солнца. Это было так по-домашнему уютно, и она с улыбкой вспомнила о своих планах на него.

Она не хотела думать ни о работе, ни о надвигающейся тьме, которая опускалась на Англию. Она не хотела думать о Крауче-младшем и о том, что он задумал. Этвелл должна была работать над этим делом вместе со своим партнером Бакстером, и она сказала Тонкс, что, если у них не произойдет серьезного прорыва, она не будет беспокоить ее этим до тех пор, пока та не вернется на работу во вторник. Этвелл заявила, что если кто и заслуживает трехдневных выходных со своим мужем, так это она. Тонкс была благодарна за это. Она просто хотела поиздеваться над своим мужем и хоть раз в жизни не беспокоиться о работе.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх