Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пройдя внутрь, я брезгливо оглядел жуткий беспорядок, царящий в прихожей. Или это очередное препятствие для штурмующих?.. Кое как пробравшись сквозь груды хлама, несколько раз чуть не упав на подозрительно острые железные штыри, я вошел в не менее захламленный кабинет. Если у него не найдется веских доводов в пользу такой обстановку, убираться здесь он будет самостоятельно. Владелец сих груд мусора, пошатываясь, спускался по лестнице, судорожно хватаясь за перила. "Разряд" бесследно не прошел, и координация движения еще не восстановилась.
Прислонившись к дверному косяку, я спокойно ждал, пока он доковыляет до своего стола, стоящего в дальней от входа части комнаты. Около него, как и на пути от лестницы, мусора почти не было. Был он высок, худощав, молод как физически, так и ментально, длинные рыжеватые волосы в беспорядке рассыпались по плечам, но были чисты и ухожены. Одет он был в черно — красный балахон с капюшоном, свисающим до поясницы.
Доплетясь до стола, он рухнул в свое кресло, и расплывающимся взглядом посмотрел на меня.
— Лечиться ты умеешь?.. — Тяжело вздохнув, спросил я. Маг отрицательно помотал головой, и со стоном за неё схватился. Еще раз вздохнув, применил на нем слабое общеисцеляющее заклятье.
— Полегчало? — Кое-как пробравшись через завалы, присел в гостевое кресло, скинув халат на спинку.
— Научишь? — Первым делом поинтересовался он, придя в нормальное состояние, и сняв кожаные перчатки.
— Обязательно. И многому иному надо будет тебя обучить... — Присмотревшись к его источнику, который был почти ничем не прикрыт, и ярко сиял в магическом зрении. Первый маг этого мира, был силен, даже по меркам Высших. Вот только умений у него было, меньше чем у ученика — первогодки. — Имя твое, Мерхольм ди Каосин, верно?
— И кто проболтался? — Сразу скривился он, будто лимону зажевал. — В этом городе немногие знают мое настоящее имя.
— Ты сам, когда раскрыл свой разум. — Усмехнувшись, я продолжил. — После того, как принесешь клятву, я научу тебя контролировать защиту, даже находясь без сознания.
— Какую клятву? — Насторожился он, откидываясь на спинку кресла, и скрещивая руки на груди.
— Ученическую, естественно. Не думаешь же ты, что знания передаются просто так? — Иронически приподняв бровь, ответил я. — Она не слишком сложна, но вполне действенна. В свое время, я тоже её приносил. Да и действие её кончается, как только ученик завершает обучение, по воле наставника, или своему незыблемому желанию.
— Вот оно как... — Потерев подбородок тонкими пальцами, с неровно подстриженными ногтями, он на несколько минут задумался. — Я согласен.
— Прекрасно. — Жизнерадостно улыбнувшись, я уточнил, — у тебя не найдется помещения с менее захламленным полом?
— Если бы вы, о мой будущий учитель, зашли в этот дом с парадного входа, вы бы в такой и оказались. — Серьезным тоном сказал Мерхольм, поднимаясь из за стола, и направляясь к двери. Захватив халат, я направился за ним, оказавшись в гораздо более чистом помещении, видимо, являющемся приемной комнатой мага. Во всяком случае, антураж соответствовал представлениям крестьянства о магах. Хе-хе.
— Ты принимаешь посетителей здесь? Довольно... Милая обстановка. — Налюбовавшись, на чей то череп, сказал я, составляя иллюзию магической печати. Можно было бы и без неё обойтись, но так надежней, слова клятвы несут меньше значения, чем написанное в круге. Приказав будущему ученику встать в центр круга, и повторять слова клятвы, я приступил к ритуалу, обычно занимающему от трех, до десяти минут.
— Я, Мерхольм ди Каосин, добровольно принимаю клятву ученичества, и обязуюсь соблюдать Кодекс Ученика, до той поры, пока мой учитель, Астер дер Нексах, не признает меня годным к самостоятельному постижению магии. Да будет моя Сила свидетелем сих слов! — Повторял он за мной слова клятвы. После того, как прозвучало последнее слово, я капнул кровью с пальца на край круга, и знаком посоветовал ученику пролить свою кровь в центр, что он и сделал. Ослепительно вспыхнув, круг исчез, оставив в качестве напоминания ученику, свою уменьшенную копию на тыльной стороне ладони.
— Вот так, ученик. С завтрашнего дня приступим к изучению начальной теории магии, сегодня же отдыхай. А я пока пойду, выберу себе комнаты под спальню, библиотеку, и лаборатории. — Направился было я к лестнице, но был остановлен вопросом ученика.
— Эээ... Учитель, а как же практика? — Несколько обиженным тоном спросил он, рассматривая магическую печать.
— Без знания теории, ты никогда не сможешь стать Великим магом. — Пожав плечами, я продолжил путь. Но на пороге опять остановился, увидев мусор, и, обернувшись, сказал, — и еще, приберись в кабинете, незачем устраивать свинарник там, где живешь. — Более не отвлекаясь, поднялся на второй этаж, оказавшись в чистом, светлом коридоре, с несколькими дверями, расположенными по обе стороны от него, и окном в конце. Удовлетворенно кивнув своим мыслям, я подошел к ближайшей двери, и заглянул в комнату, оказавшуюся, вероятно, спальней ученика. Во всяком случае, разбросанные вещи ему вполне подходили, да и кровать находилась в разобранном состоянии. Хмыкнув, я заглянул в дверь напротив. Там было некое подобие алхимической лаборатории, смешанной с маленькой библиотекой. Закрыв дверь, я изучил оставшиеся комнаты, находившиеся в некотором запустении и запылении. Выбрав подходящие по размерам, я назначил их спальней, лабораторией, и библиотекой. После чего приступил к созданию мебели из того хлама, что в них был.
Конечно, сложные вещи так не сделать, но кровать, шкаф, стол, кресло и книжную стойку я сделал, потратив изрядный запас энергии из накопителя. Впрочем, она тут же принялась восполняться. Закончив с начальной обстановкой, я вдруг вспомнил о случайных жертвах нашего поединка. Посчитав, что это можно узнать и позднее, я занялся оставшимися комнатами, рассчитывая успеть до обеда, поскольку ни прерываться на него, ни пропускать, желания у меня не было. В общем то, там из обстановки только столы да книжные полки нужны были, и много времени они у меня не отняли. Довольно осмотрев свежую мебель, я спокойным шагом спустился на первый этаж, и застал последний этап очистки кабинета. Ученик с мрачным выражением лица махал метлой, сметая многолетнюю пыль к выходу.
— Уже заканчиваешь? — Увидев кивок ученика, я хмыкнул, и скомандовал, — отойди, и внимательно смотри за потоками. — Дождавшись его отхода с линии "атаки" я активировал противопылевое заклинание. Комната шустро очистилась, а из уличной двери вывалился плотный ком мусора. — Вот так, магия очищает пространство. Запомнил?
— Нет, учитель. — Грустно вздохнул Мерхольм, с тоской глядя на метлу.
— Не расстраивайся, от тебя это не требовалось. Просто демонстрация возможностей магии, на простом примере. — Подбодрил я его, и вновь вспомнил о жертвах. — Кстати, а что с теми, кто пал от твоего заклинания?
— На улице? — Уточнил тот, засовывая метлу куда-то под лестницу. — Пепел уже развеялся, а искать никто и не будет, бесполезно, да и в этой части города постоянно люди пропадают...
— Это даже хорошо... — Задумался я, прикидывая, сколько человек можно поймать для исследований так, чтоб никто не забеспокоился. — А об обеде ты позаботился?
— На это прислуга есть. — Ответил он, усевшись в кресло, и закинув ноги в домашних тапочках на стол. Посмотрев на этот образчик местного фольклора, еще раз осмотрелся, и задумчиво изучил освободившееся пространство.
— Какие либо пожелания, к оформлению данного помещения есть? — Поинтересовался я, выстраивая первую версию иллюзии, показывающей нужную обстановку.
— Чтоб производило впечатление на вошедших, и могло служить дополнительной защитой. — Быстро ответил ученик.
— Принимается. — Внеся поправки, я запустил реакцию, наблюдая за вырастающими, будто из пола, шипами, и выдвигающимися из стен шкафами, дверцы которых потом будут застеклены. — Нравится? — Осмотрев получившееся, я закрепил результат. Милые шкафчики, изукрашенные резьбой на пыточную тематику, острые шипы из темного металла, торчащие напротив входа, и затрудняющее быстрое перемещение с той стороны.
— Может быть... — Неуверенно протянул он, разглядывая особо красочную картинку.
— А мне нравится. Вполне жизненно. Хе-хе. — Усмехнувшись, я набросил легкий морок на дерево, дабы не слишком заострялось внимание на резьбе, без особой необходимости. — Прикажи подавать обед, после напряженной работы с энергией, необходимо как следует подкрепиться. А изменений я сегодня проводил много.
— Что то я не заметил, что ты устал. — Внимательно меня осмотрев, ученик пожал плечами, и кинул в стенку что-то тяжелое, круглое, до этого валявшееся под столом. Хороший колокольчик.
— Опыт сказывается, чай уже более ста лет практикую. — Невозмутимо ответил, подходя к столу, и скидывая с него ученические тапки.
— Сколько?! — Он был настолько удивлен, что даже не заметил смены положения ног.
— Более ста, — в свою очередь удивился я его поведению, — если точно, то сто сорок три года. И что тебя так удивило?
— Ну, эээ... Как то молодо ты выглядишь для ста сорока лет... — Он несколько отошел, и выпрямился в кресле, пристально меня рассматривая.
— Я маг. Маги, обычно живут долго, и стареют медленно. Настоящие маги. — Немного подумав, добавил я к своему заявлению. — Мерхольм, что же ты остановился? Говори, ведь не только возраст тебя удивил, я это вижу.
— О! Вот и обед! — Преувеличенно бодро сказал он, указывая на вошедшую служанку.
— Она, или у неё? — Рассмотрев сию девушку, уточнил я, дожидаясь, пока она выполнит свои обязанности, и уйдет. Опасливо на меня покосившись, она быстро расставила тарелки с кружками на столе, и скрылась в дверном проеме, ведущем в подсобные помещения, и на кухню. — Но ты не переводи тему, не получится.
— Зови меня Медир, под этим именем меня знают в городе. — Вздохнув, и побулькав ложкой в тарелке, он продолжил. — Просто я не слышал ни о том, чтоб кто-то из людей смог сравняться в долгожительстве с иными... Разумными. Даже смески живут столько же, сколько и люди.
— Вот как... И за кого же ты меня принял? — На этот раз он сказал все, не затаив вопрос в сознании.
— Нелюдей много разных... — Уклончиво ответил он. — Быть может, что и за схафйацари...
— Ты что то о них знаешь? — Заинтересовался я, оторвавшись от супа. Довольно вкусного, кстати. Готовить прислуга моего ученика явно умела.
— Не очень. — Он поморщился, но продолжил. — Лишь обрывочные слухи да легенды. По сути, их давно никто не видел, да и очень уж различные давались им описания...
— Мне о них известно не больше. Приятного аппетита, кстати. — Мы вернулись к процессу насыщения.
Где-то через полчаса, очистив стол от всего, бывшего съедобным, я выразил желание прогуляться по городу, поискать что интересное, и распрощался с учеником до вечера. Поскольку особо вещей у меня не было, а халат я и не снимал, после прощания я сразу направился к выходу, огибая наклонные шипы, и лавируя меж мусора, оставленного в прихожей, лишь немного передвинутого моим заклинанием.
Погода была солнечная. Учитывая чистоту здешних улиц, это было не слишком хорошо. Поморщившись, от шибанувшего в нос запаха, я активировал уже привычное заклинание воздушного фильтра, и осмотрелся по сторонам. О недавней схватке напоминали лишь оплавившиеся камни. Впрочем, можно ли назвать то схваткой, если и было применено, лишь несколько не слишком сложных заклинаний? Впрочем, для павших это особой разницы не имело. Хмыкнув, я направился в ту сторону, где еще не был. Учитывая, сколько я в этом городе пробыл, неизведанных мест мне хватит надолго.
С интересом разглядывая окружающих людей, и их ментальный фон, который был способен уловить без значительного напряжения, я медленным шагом брел по направлению к городской стене. Легкое заклинание, из столь любимой мною ментальной школы, оберегало меня от мелких неприятностей, наподобие уличных грабителей, или иных криминальных элементов. Архитектурных особенностей так и не появилось, все те же криво слепленные двухэтажные домишки, порой изрядно нависающие над головой, и создающие впечатления риска обвала. Вот только ничего, хоть отдаленно напоминающее последствие камнепада, мне не встретилось. То ли крепежные материалы у них много лучше, чем я решил, то ли я чего о местных строителях не знаю. Все возможно в мире этом. Да и в других мирах. Уж примем за данность, что их не два. Правда, на практике это лишь предстоит подтвердить. Так, размышляя о мироздании, я и прогулял несколько часов...
О, кажется, мне слышится подтверждение моих мыслей о грабителях. Пойти, посмотреть, что ли? Никогда не видел, как это происходит. Взглянув на часы, так и идущие по имперскому времени, я тихо хмыкнул, и осторожно направился удовлетворять свое любопытство. Магия магией, но от удара в спину она полностью не защитит. Мне не слишком повезло, и жертву нападения уже обирали, не дав мне полюбоваться на процесс разборки. Огорченно покачав головой, я полностью подчинил себе разум бандитов, благо, что никакой защиты они не имели, и, растянув на них чары неприметности, повел к месту своего обитания, посчитав, что уж их точно никто не хватится, и можно будет спокойно исследовать заинтересовавшие меня моменты. Кое-что, вспомнив, я хлопнул себя по лбу, и, прошипев нечто ругательное, вернулся обратно, и мысленно приказал марионеткам забрать труп, и все остальные предметы. Подумав, не забыл ли еще чего, резко развернулся, и быстрым шагом отправился прочь. Надо было успеть в течение часа добраться до лаборатории, и у меня появится неплохой помощник, из свежего мертвеца, обработанного особым образом. Да и ученику полезно будет посмотреть. Пусть до самостоятельного создания таких существ ему еще далеко, но полезную информацию может почерпнуть. Заодно и склонность к стихиям надо будет проверить. А то вдруг, он ни к чему кроме огня не способен? Пусть это и маловероятно, учитывая его амулеты, и защиту разума, но и полностью исключать такую возможность нельзя.
По счастью, подчиненные город знали прекрасно, и вывели меня к нужному зданию намного раньше крайнего срока. Облегченно переведя дух, я запустил носильщиков в дом, переслав расположение лаборатории, и зашел сам, направляясь в свою лабораторию. Жаль, что никаких инструментов я подготовить не успел, и придется работать на чистой силе. Это, при наличии накопителя, не слишком трудно, но качество исполнения будет ниже. Впрочем, я рассчитываю до получения следующей заготовки с инструментарием разобраться.
Ученик мой обнаружился в приемной, с умным видом, изучающим какую-то ветхую книгу. Был он облачен все в ту же мантию и перчатки. Похоже, что это часть его рабочей одежды, призванной производить впечатление на клиентов. Иных причин, носить такое у себя дома, я не видел.
— Просвещаешься? — Поинтересовался, подходя к нему и усаживаясь напротив, и рассматривая потертую обложку, без каких-либо надписей.
— Да так... Перечитываю заметки своего предшественника на должности городского мага... — Ответил он, откладывая книгу в сторону, и закладывая её тесемкой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |