Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что произошло?
— Ничего. Не переживай, — отмахнулся Морган. Вокруг нас уже начали собираться новички.
— Морган! Боюсь, тебе придётся мне объяснить, что случилось! — взгляд мой скользнул на новеньких, которые уже начали хмуриться.
— Он чуть не угробил нас, Рик! Этот дегенерат, попытался угнать машину, даже не позаботившись о сигнализации! — Морган явно представил, что было бы приведи они на хвосте с сотню тварей сюда.
Я промолчал, повернулся к Гленну и вмазал ему во второй глаз. Повернулся к остальным. И спросил всем ли всё понятно. На этом инцедент был исчерпан. Потому что все всё поняли.
— Герберт. Герберт! Дойч! — я перевёл взгляд на причину моего беспокойства. Ну, кто бы мог представить, это был Рик.
— Рик, не мешай мне думать, — устало отмахнулся я. Честно, если бы не Эми я давно бы бросил эту группу великовозрастных идиотов. Но её я бросить не могу.
С момента увеличения нашей группы прошло уже две недели. Несмотря на все мои усилия, тренировки, которые я устраивал новичкам. Даже элементарный здравый смысл был бесполезен против моих нынешних соседей. Они всё равно постоянно влипали в неприятности. Подобное к подобному, думаю.
Например, Гленн не посмотрел под ноги, и уже успел полежать в лазарете с проколотой ржавым гвоздём ногой. Естественно с сепсисом. Морган умудрился отравиться палёным виски. А сколько ушибов было на работах по строительству и не сосчитать. И просвета в этой безнадёге не было.
— Дойч, тут у ребят возникла мысль, — начал было коп.
— Ну, надо же, — перебил я его, — И чего же они хотят? Дай угадаю, оплаты труда и боулинга по выходным? — всё также, не смотря на Граймса, я отхлебнул вина из пакета.
— Ценишь ты их, как я посмотрю, — Рик присел на пол, напротив меня, утирая пот с лица.
— Они у меня уже вот тут, — я постучал себя ребром ладони по горлу.
— Понимаю, — кивнул Коп. — Дашь? — спросил он, кивнув на пакет с вином.
— Держи, — протянул я ему вино. Граймс же взял вино, отхлебнул, и выбросил его в открытое окно. Гад.
— Говори, что хотел, — поторопил я его.
— Мы знаем, где находится центр по контролю заболеваний, возглавишь группу? — подняв брови, спросил он.
— Ладно, думаю, записи из ЦКЗ нам пригодятся, — вот он, луч моей надежды, подумалось мне.
— Что может быть лучше хорошей прогулки? — риторически бросил я копу.
Утро следующего дня.
— Все готовы к выезду? — я стоял в зале для брифингов, переделанным под тренировки, перед однотипной сине-коричневой толпой мужчин.
Шесть человек. Морган, Мартинес, Рик, арбалетчик, не могу вспомнить его имя, ТиДог и Гленн. Не-еврея, с фамилией Хорват, я оставил за старшего, вместе с женщинами и детьми. В синей форме спецподразделений с нашитыми на неё кусками кожаных курток и штанов, группа смотрелась пёстро, и даже, немного смешно. Впрочем, я накрутил всех так, что им было не до смеха. С самодельными копьями и вполне промышленными щитами, доставшимся нам в наследство из оружейки, мы уже что-то из себя представляли, даже если не брать в расчёт огнестрел. А он был. У каждого. Помня, что у многих здесь остаётся семья, я решил напоследок сказать ещё пару слов.
— Друзья, мы сейчас идём не на прогулку, а на опасное задание! — привлекая внимание, сказал я.
— Пусть сейчас дорогие нам люди и остаются за частоколом, но нам необходимо выяснить о захватившей наш мир чуме как можно больше, — продолжал я психологическую накачку.
— Да что тут выяснять? — раздался выкрик из толпы, сбив меня с мысли. Ну, кто бы мог подумать, это был наш охотник. — Бери что поострее, бей по сильнее, да не давай себя укусить — показал он свои слова, выстрелив из арбалета в чучело.
— Диксон, верно? — посмотрел я на охотника.
— Да, фраер, он самый! — Гордо вскинул подбородок он. Толпа расступилась, оставляя его в одиночестве, уже все знали, что кулаками я помахать не дурак.
— Представь, Диксон, — я подошёл к нему и положил руку ему на плечо, — что ты, вместе с... ну допустим ТиДогом ложишься спать, после долгого дня в походе. А ночью ТиДог пытается тебе сожрать.
На заднем плане здоровяк, было, возмутился, но его вежливо попросили заткнуться.
— А всё потому, что ни ты, ни наш большой Джо, не знали что капля крови, попавшая в глаз, делает тоже, что и укус твою мать!
Пока я объяснял важность знания, я потихоньку вёл его в сторону манекенов, держа за плечи, и последнюю фразу я уже прорычал, отправив его на встречу с манекеном. Пока Диксон потирал свой лоб, я думал, стоит ли ещё что-то говорить.
— В общем, просто постарайтесь не умереть по дурости. У меня всё, — я повернулся и вышел в коридор, направляясь к нашему гаражу.
Тем временем в зале для брифингов.
— Этот парень резкий как понос, — всё ещё потирая лоб, сказал Диксон, идя к двери, следом за остальными.
— А то ж, — хмыкнул Морган, проходя мимо него, — он же на стройке работал, и нашивки на одежду, тоже он придумал.
Поездка не задалась почти сразу. Для начала, нам пришлось возвращаться, проехав километров сорок. Гленн забыл положить запасной бензин, а жрёт это старое корыто, маскирующееся под трейлер порядочно.
Потом, уже на половине пути, сердце нашего стального коня постучало, ёкнуло. И встало. Посреди дороги. Повезло, что в лесу. Ещё через пол часа мы, все злые и вспотевшие от полуденной жары (и это в конце сентября! Джорджия блин), с толкача его завели.
Спустя ещё пятнадцать километров на перекрёстке, в абсолютной тишине, боясь даже моргнуть, ждали пока мимо нас, по смежной дороге пробредёт охеренное стадо тварей. И да, почти час в минус. Мне уже хотелось повернуть назад, но тут толпа кончилась. Выждав ещё минут двадцать, мы на малых оборотах покатились вперёд. И не смотря на то, что вторую часть дороги, мы буквально пролетели, ничего хорошего от ЦКЗ я уже не ждал. Как оказалось, всё к лучшему. Думаю, если бы мы приехали как рассчитывали, то нас бы сейчас Один потчевал в Вальгалле. Гурии кормили бы пахлавой. Или крутили бы мы колесо Сансары. Ну, я думаю, вы поняли, что на земле бы нас уже не было. Потому что когда мы подъехали, и начали выходить из трейлера, любуясь на немаленькое поле полное подгнивших трупов и возвышающиеся неподалёку танки, как ЦКЗ взорвалось на соточку. Тонн. В тротиле. Танк, что стоял метрах в ста пятидесяти, протащило вперёд метров на пятнадцать. Во все стороны полетели ошмётки трупов. Блять.
— Вспышка с фронту! — это, я прокричал по-русски, и упал лицом в асфальт, ногами к взрыву. Меня подкинуло и приложило обо что-то твёрдое. Головой.
В себя я пришёл рывком. Меня сильно мутило, и совсем не хотелось двигаться. Синее небо водило хоровод над моей головой, и от этого хоровода мутило ещё сильнее. В хоровод лазурной синевы, как киргиз в бригаду таджиков вписалось знакомое лицо. Диксон. Живой, шельма. Охотник скоро переложил меня на что-то и потащил в сторону.
— Как все? — пересохшим голосом выдавил я.
— Все побитые, кто с переломами, кто черепушкой стукнулся, — сквозь зубы выдохнул Диксон, в мою сторону, таща, не такую уж и лёгкую ношу, в лице моей тушки.
— Хорошо, — выдохнул я, отключаясь.
Второе моё пробуждение было ознаменовано гулким рокотом. Собрав всю силу своей воли, я приподнял голову. Я лежал в трейлере. Я потихоньку присев осмотрелся. Из четырёх человек, что были в трейлере сейчас (помимо меня), двое были без сознания. Рик баюкал сломанную, судя по всему, руку и стонал от боли. Диксон и ТиДог в помещении отсутствовали. Работу двигателя нашего трейлера я не чувствовал, однако пейзаж в окне медленно менялся.
— Рик! — тихо позвал я копа.
— Да-а? — простонал тот.
— Почему мы едем? — шёпотом задал я вопрос.
— По ёбаному шоссе-ее, отвяжись, Дойч! — отвернулся мужчина.
Я по стенке, стараясь держаться и за неё, и за голову, на которой наливалась ощутимая шишка, побрёл к водительскому месту. Меня поприветствовал Гленн. Но это было абсолютно не важно. Спереди маячил танк. Самый, мать его натуральный танк. А мы, стало быть, прицеп. Съездили на отлично. Теперь бы ещё вернуться. Танк штука знатная, но, если мы соберём на себя всех окрестных тварей... Плохо будет всем. Я сел на пассажирское кресло.
— Рассказывай Гленн, как на исповеди. Почему мы ещё живы? — посмотрел я на него.
— Нас спас Дэрил, — кореец нахмурился, сжимая по крепче руль. Гленн повернулся ко мне и продолжил:
— Рик сказал, что мы ползём уже второй час... — не успел он договорить, как я поспешил к люку, ведущему на крышу трейлера. Осмотревшись, я с облегчением выдохнул. Толпы мы не собрали. Надо всё обдумать... Как же кружится голова.
Сколько ни думала моя головушка, а ничего, кроме как, объявить по приезду карантин, да отправить тех, кто поцелее, по аптекам, в неё не приходило. Плохо.
Стоп. Танк надо поставить на расстоянии хотя бы километра-двух от базы. И закидать ветками. Пока я думал, снаружи усилился ветер. То-то весь день так парило. Уже лучше, в дождь твари какие-то квелые и потерянные. Везде шум, запахов нет, танк издалека не услышать. А вблизи их больше пары десятков не соберётся. Можно поставить его у базы и использовать для морального давления. Пожалуй, так и поступим.
Пару минут спустя, по лобовому стеклу забарабанил дождь и воздух наполнился запахом озона. Хорошо, что мы едем по пригороду, тут повсюду громоотводы.
— Сколько мы едем, Гленн, — спросил я у парня.
— Пару часов, уже шесть вечера, — ответил Гленн, кинув взгляд на наручные часы.
— К одиннадцати доедем. Славно, — кивнул я корейцу и, сдерживая зевок, добавил, что пошёл спать. Гленн, бросив на меня завистливый взгляд, остался за рулём.
Спустя пару часов.
— Просыпайся! Давай, просыпайся же! — дёргал меня за ногу Гленн.
— Приехали? — потирая глаза, спросил я его, борясь с "вертолётом".
— Да, — кивнул он и поспешил к выходу.
Я вышел из трейлера и огляделся, вокруг было темно, что было хорошо, так как использовать генераторы для освещения для нас слишком расточительно, а аккумуляторы подключить в общую сеть, руки пока не дошли. Я вошёл в участок последним, и ТиДог закрыл дверь на засов и задвинул решётку (мы её сняли в КПЗ и переставили на вход). Я осмотрел собравшихся. Здесь были все, за исключением караула.
— Все, кто вернулся со мной, идут в КПЗ на карантин на тридцать шесть часов. ТиДог и Дэрил с утра едете по аптекам! — объявил я.
Вокруг начался гам, все хотели обнять родных, и шум продолжался до тех пор, пока охотник не попросил всех заткнуться. И рассказал всем то же, что объяснил ему я, добавив, что нас прилично закидало кусками тварей. Меня удивило, что он это запомнил.
Головокружение, слава богам, прекратилось, перейдя в тупую боль в месте удара, которая, хоть и мешала заниматься делом, но не сильно.
Караул возле карантина я назначил парный, у кого были жёны, я назначил жён, и вторым номером, человека, который был бы беспристрастен в критической ситуации. Карантируемых распределили по одному в камеру, камеры заперли, но на такой запор, который человек отопрёт не напрягаясь. Я, к слову, тоже отправился в карантин, подавать личный пример. Уже лёжа в камере, я долго не мог уснуть, размышляя. Почему же взорвалось ЦКЗ? Много ли других ЦКЗ в этой странной стране? И, конечно, о том, не зря ли я устроил этот карантин. Так, раздумывая, я и не заметил, как задремал.
Меня разбудили характерные стоны из соседней камеры, и тихие женские всхлипы. Мартинес умер. И реанимировался в тварь. Я тяжело поднялся, и, когда двинулся к решётке, раздался выстрел. Это была Кэрол. По её виду было заметно, что ей очень тяжело, но руки не дрожали. Глаза, естественно, были на мокром месте. Я открыл решётку, и, как мог, попытался успокоить женщин. Глупая затея, конечно, но притворятся спящим, как-то не по-мужски. Я отпустил их, конечно, я не имел на это права, как карантируемый, но чисто по-человечески, я не мог оставить их здесь. Оставшуюся часть ночи, я караулил сам. Больше в эту ночь никто не умер. В неярком свете динамо-фонаря я раздел и осмотрел мужчину. Следов укуса не было, только закрытый прелом и очевидная черепно-мозговая травма височной доли. Накрыв его простынёй, и задвинув решётку камеры, я обессилено сел на стул. На душе было очень противно, от ощущения, что не потащи я отряд в ЦКЗ, все были бы целы, в том числе и покойный отец двоих детей.
Чтобы как-то отвлечь себя от тяжёлых мыслей, я начал вслух рассуждать, о том, почему мог подняться Мартинес, не будучи укушенным. По всему, выходило что вирус (или бактерия), начинает действовать при остановке сердца независимо от укуса, что ставило под сомнение саму идею о передаче болезни через слизистую. Скорее всего, мы все уже заражены. Что до укуса, может быть, поражённые ткани выделяю некое усиленное подобие трупного яда. Проверить это, в ближайшее время, по понятным причинам, мы не сможем.
— Дойч, почему я заперт? — раздался голос из крайней левой камеры.
— Морган, как же я рад, что ты очнулся! — я облегчённо выдохнул. — Понимаешь, тут такое дело... — начал собираться я с мыслями. Как же на самом деле сказать человеку, что как бы он не умер, он всё равно превратится в смертельно опасную тварь?
— Вирус, он делает человека тварью, не зависимо от укуса. Мартинес... он умер. И после смерти стал одной из тварей. На нём не было укусов, просто, тяжёлая черепно-мозговая.
— Это всё ужасно конечно, но не мог бы ты меня выпустить? — по нему было видно, что смерть Мартинеса его не очень впечатлила, они были мало знакомы, а к смерти мало знакомых людей Джонс, похоже, уже привык.
— Там не заперто, Морган, — махнул я рукой в его сторону.
Морган отодвинул засов и выйдя из камеры спросил:
— Так почему мы здесь? С сыном всё в порядке? — подошёл он ко мне.
— Карантин, — коротко ответил я, и, подумав, добавил: — ещё сутки, и сын в твоём полном распоряжении. Морган кивнул, и вдруг замер. До него, наконец, дошло, что заражены все.
— И что мы будем делать с тем, что любой, кто умрёт во сне, может стать опасен? — ошарашено спросил мужчина.
— Устроим внутреннее дежурство, наподобие дневальных в армии, это единственное, что я смог придумать, — ответил я ему.
— Но, люди и так не высыпаются, Герберт, — заметил Морган.
— Потерпят, — бросил я и отправился в свою камеру, досыпать.
Джонс же, правильно понял намёк, и до утра дежурил уже сам. Когда я проснулся, в низу уже столпились все, даже караул. Морган, в ответ на мой взгляд, пожал плечами, Рик же лежал на койке накачанный антибиотиками, что его от ответственности освобождало. Командирским рыком я отправил караул обратно на посты, ну точнее, кричал я на Кэрол, но дети тоже испугались. Блин. Я, заметив, как сжалась женщина, извинился, но всё равно попросил вернуться на посты, до того момента как их сменят. На всякий случай, я предупредил Лори следить за дыханием Рика, когда они с Карлом будут в палате. Женщина побледнела, но через силу кивнула. Ночное происшествие с Мартинесом всех всколыхнуло.
К слову, о Мартинесе. Ни его жену, ни детей, я больше не видел. Как позже выяснилось, они собрали вещи, и, угнав одну из наших машин, уехали в неизвестном направлении. Чёрт. Машина меня мало волновала, но то, что с караулами опять надо решать, а значит, отрывать часть рук от работы меня удручало. Поэтому, попросив принести блокнот и ручку, я уселся на койку и снова начал размышлять.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |