Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Ояш


Опубликован:
17.06.2013 — 13.04.2019
Читателей:
13
Аннотация:
12 апр 2019 Не так проста жизнь ОЯШа, как может показаться)))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Надо тебя натаскивать в общении с людьми, а то сидел в своем маленьком обществе, а теперь даже из такой ситуации выкрутиться не можешь.

"Против не буду."

— Да идем с нами, мы вам ничего не сделаем, гы-гы, обещаем. — Раздался из-за угла гнусавый голос.

— Но у нас урок скоро начнется. — Услышал я явно напуганный женский голос.

"Виола, скажи мне одну вещь, раз ты такая умная: почему я постоянно натыкаюсь на всяких гопников?"

— Эмм... Подобное к подобному...

"Да ну тебя!" Когда я скрывался от девушек, я не стал заходить внутрь школы, вместо этого пойдя между зданиями, и теперь я оказался в довольно укромном тупичке, где пятеро парней зажимали в углу двух девушек из явно младших классов, скорее всего первогодок. К этому времени я уже настолько хорошо знал их ассортимент слов и реакций, что даже не стал трудиться с ними разговаривать. Конечно ситуация несколько осложнялась тем, что я не мог показывать сверхсилы: свидетели как ни как, но это не страшно. Парни были настолько поглощены глумлением над своими жертвами и наслаждались их страхом, что даже не заметили моего приближения. Не став придумывать ничего особенного, я схватил крайнего парня за волосы, и впечатал его лицо в бетонную стену здания. След останется. След стены на его лице, конечно же. Осталось четверо, которые на потерю приятеля отреагировали негативно: ближайший ко мне тут же попытался ударить меня в лицо. Шагнув к противнику, я пропустил удар мимо, зашел к нему за спину, после чего воспользовавшись инерцией его удара, развернул его к приближающимся приятелям, и, не забыв поставить подножку, толкнул его к ним. Его недолгий полет прервался столкновением с, судя по всему главарем банды, однако последний устоял, и, отшвырнув беднягу, продолжил продвигаться ко мне. Я не стал ждать, пока меня окружат, поэтому быстро приблизился к крайнему слева парню, и попросту наступил ему на ногу. Отведя его неуклюжий удар в сторону, я просто вырубил беднягу ударом локтем в нос. И снова толкнул уже бессознательного парня в приближающихся противников. Осталось трое: первый брошенный мной уже поднялся на ноги, да к тому же взял в руки какую-то палку. Зря он так: находится он с другой стороны от своих дружков, да к тому же теперь представляет первостепенную цель. Быстро приблизившись к нему, я уклонился от примитивного удара, после чего вывернул ему руку, а потом, разогнав согнувшегося пополам парня, познакомил того с многострадальной бетонной стеной.

— Ну, чувак ты попал! Ты хоть знаешь, кто мой отец? — Я где-то это уже слышал...

— Дыхание береги. — Посоветовал я парню, запустив в него ту палку, которая недавно служила оружием его приятеля. От снаряда он уклонился, но это дало мне возможность провести прямой удар в челюсть его последнему прихлебателю. Какие-то они хилые мне попались: с одного удара все ложатся. Может я, не достаточно ограничил свой уровень?

— Постой, парень! Мы можем договориться! — Пошел на попятную этот мудак.

— Мне ничего от тебя не нужно. — Ответил я, приближаясь к загнанному в угол парню.

— Если ты меня тронешь, у тебя будут огромные проблемы, я это гарантирую!

— Паникуешь? Ты жалок. — С ним я даже не стал заморачиваться: удар промеж ног, а потом знакомство его лица с моим коленом. Осмотревшись, я убедился, что все спокойно, после чего направился к девушкам так и застывшим в другом углу и смотрящим на происходящее широко открытыми глазами. — Вы в порядке?

— Д-Да, спасибо вам огромное! — Чуть ли не хором ответили они.

— Не за что, и постарайтесь придерживаться людных улиц, а не заходить в такие закоулки.

— Да, обещаем! — Они что, сговорились в унисон разговаривать?

— Тогда до встречи.

— Постойте!

— Скажите, а как вас зовут?

— Акира.

— Акира... — Протянула одна из них, глядя на меня какими-то странными глазами, а я махнул рукой и направился дальше: скоро урок начинается, а мне еще переодеться.

— Дурак ты, Акира. — Сказала Виола.

"Почему это?"

— Будет тебе первый урок в общении с людьми: в такой ситуации тебе лучше было бы назвать имя Шинву или еще кого.

"Я тебя не понимаю".

— Ничего, завтра поймешь.

Она оказалась права. Но лучше бы я этого не понимал: спасенные девушки не стали молчать, о нет! Они, похоже, лично каждому прохожему рассказали о моем "подвиге", да с такими деталями, от которых у меня волосы на голове дыбом вставали: оказывается, я дрался не с группой местных раздолбаев, а с двумя дюжинами мафиози, вооруженных чуть ли не гранатометами, которым постоянно присылали подкрепления. Откуда? С вертолета, наверное, больше не от куда. Это я, конечно, преувеличиваю, но смысл вы поняли: девушки из моего поступка раздули непонятно что, и от этого моя репутация поползла куда-то в сторону "защитника правосудия", чему я был совсем не рад. Зато теперь я понял, почему Шинву притворяется слабаком на физкультуре: чтобы как меня не доставали... К счастью Хикари поняла ситуацию правильно, и ревновать не стала, вместо этого девушка посмеивалась, когда думала, что я не вижу. Ну а кроме этого за два дня так ничего и не произошло: все вернулось на круги своя, как будто ничего и не происходило. Похоже, Франкенштейн действительно решил нас ни о чем не спрашивать, и, пожалуй, это к лучшему. Хотя нет, вру: на следующий день после моего "геройства" все же произошло одно событие: когда мы возвращались домой из школы, и прошли где-то полпути, рядом с нашей компанией остановились сразу две полицейские машины, из которых вышло не много, ни мало четыре копа.

— Кто из вас Акира Такасаки? — Спросил один из них, хмуро глядя на меня одного.

— А что происходит? — Вышел вперед Шинву.

— Отойди в сторону, парень это не твоего ума дело. — Отодвинул его в сторону другой полицай.

— Я Акира Такасаки. — Вышел я вперед, шепнув Хикари на ухо, чтобы они не дергались. Похоже я понял, кем является отец того парня, которого я избил.

— Ты пройдешь с нами. — Заявил один из мужиков. Хмм... В принципе они не имеют на это право: я не вижу у них в руках ордера на арест, да к тому же я гражданин другой страны. Впрочем, они обвинений не предъявляют, а задержать на пару суток могут, до выяснения личности, или как там это у них называется? И то, что удостоверение личности у меня с собой их вряд ли остановит. Сопротивляться себе дороже будет. Тем временем два мужика встали по обе стороны от меня, явно собираясь предотвратить мой побег. Ну, уж нет, не дождетесь.

— Как скажите. — Лучезарно улыбнулся я. — Увидимся завтра. — Помахал я рукой ничего не понимающим ребятам, и сел в одну из машин.

— Это вряд ли. — Сказал полицейский, захлопывая дверь.

— Посмотрим. — Ухмыльнулся я, заметив, как внимательно на меня смотрит Рэй. А это плохо: скорее всего, Франкенштейн узнает о случившемся очень скоро, как бы он не решил меня освободить по своим связям, у меня другие планы на эту ситуацию.

— Вперед! — Подтолкнул меня в спину мой провожатый, открыв передо мной дверь. А оказался я в довольно просторном кабинете с мужиком лет сорока, сидящим за огромным столом с весьма хмурым видом.

— Оставь нас. — Приказал он сопровождающему, и мы остались наедине.

— Ну что, молокосос, попал ты.

— А за что меня сюда привели? — Сделал я испуганные глаза, но похоже он на это не повелся.

— Что, думаешь, что раз ты из другой страны, то тебе все можно? Так вот, что я тебе скажу: ты ошибаешься! И просто так ты не отделаешься! Ты обвиняешься в нанесении тяжелых телесных повреждений подросткам до восемнадцати лет. Детям. Думаешь, тебе это сойдет с рук?! — Хлопнул он рукой по столу.

— Полагаю, вы мне и телефонный звонок не дадите? — Полностью проигнорировал я его попытку давления.

— У нас телефон отключили. — Гадко ухмыльнулся он. — Уже второй день пытаемся починить.

— Как жаль. — Безразлично пожал я плечами.

— Похоже, ты, парень, не понимаешь, в какую задницу попал.

— Вы так думаете? — Нагло ухмыльнулся я, отчего лицо полицейского перекосило.

— Посмотрим, как ты завтра запоешь.

— Прежде чем делать опрометчивые шаги, я бы посоветовал узнать, с кем имеешь дело.

— Ты меня учить собрался? — Взбесился мужик. — В обезьянник его!

Посадили меня к каким-то хмырям явно бомжатской наружности, да к тому же мой провожатый что-то им шепнул, не слишком приближаясь к вонючим мужикам. Все ясно, ночью мне спать не дадут. Впрочем, я не собираюсь здесь ночевать. Дождавшись, пока конвоир уйдет, я отошел в угол камеры и активировал коммуникатор. Удобная штука: телефон, встроенный в наручные часы. Обычный то сотовый у меня забрали... Нет, звонить я не стал, вместо этого я отправил одно сообщение Хансу: "Если через полчаса у меня не будет агентов КСА, то этот полицейский участок перестанет существовать.

— Парень, ты, что там делаешь?

— Если у тебя есть курево, то надо делиться. — Надвигались на меня эти убожества.

— Не курю.

— Да ты наверняка от нас прячешь!

— Надо его обыскать, парни.

— Попробуй. — Схватил я ближайшего за горло и немного сдавил.

— ААААА!!! Помогите, убивают! — Тут же заорали его дружки, и буквально секунду спустя в камере появились полицаи.

— Да ты, парень, совсем обнаглел! Надо бы тебя отучить на наших граждан бросаться. — Ближайший полицейский достал свою дубинку, и не слишком сильно ударил меня в бок. Я не стал сопротивляться, хоть и усилил тело: все же я дал им полчаса, а своих слов надо придерживаться. Свернувшись на полу, я делал вид, что мне больно, и надеялся, что они не заметят, что на мне нет ни одного синяка, не заметили. Минут через пять, "шатающегося" меня отвели в карцер. Хммм... А ничего так, могло быть и хуже. — Посиди, подумай над своими действиями. — Произнесли конвоиры перед тем, как захлопнуть дверь. Я же уселся поудобнее и стал ждать. Двадцать восемь минут... Двадцать девять минут... Время истекло. Ну что ж, им же больше работы будет. Я поднялся на ноги, потянулся, после чего подошел к двери, и просто напросто вышив ее ударом ноги. Ох, как дверь эта загрохотала! Мои бедные уши! Выйдя в коридор, и повернув голову, я увидел моего недавнего конвоира в сопровождении двух людей в аккуратных черных костюмах: один был мужчина лет тридцати со светлыми волосами, а его спутница была женщиной на вид чуть моложе его с короткой стрижкой темных волос. А вот и агенты КСА.

— Вы опоздали. — Произнес я, сложив руки на груди.

— Мы прибыли, как только смогли. — Произнесла женщина.

— Ну... Очень жаль. — Пожал я плечами, и спокойно пошел в направлении кабинета того полицейского, с которым недавно разговаривал.

— Ты это куда собрался? — Снова схватился за свою дубинку мой конвоир, но миг спустя его со всей дури ударило об стену, и он затих.

— Какой назойливый. — Вместо того чтобы обойти лежащее на проходе тело, я просто ступил на него, и пошел дальше. Женщина на такой поступок нахмурилась, а мужик оставался непробиваем.

— Меня зовут На Енсу — Хмуро сказала женщина.

— Ан Сангин. — Произнес мужик.

— Я не спрашивал. — Раздраженно произнес я, и вошел в кабинет.

— Ты? Кто тебя... — Договорить он не успел: легкий силовой толчок вышвырнул его из кресла, куда незамедлительно сел я. Какие-то документы на столе... Сбросив эту макулатуру на пол, я положил на место бумаг свои ноги.

— В жопе вы, господа корейцы. — Усмехнувшись, произнес я.

— Ты мелкий ублюдок, я сейчас... — Он потянулся к своей кобуре...

— Мне что, лично успокоить эту бешеную собаку?

— Что ты сказал?! — Все никак не успокаивался мужик.

— Национальная безопасность. — Енсу сунула ему под нос свои корочки. — С тобой потом будет отдельный разговор, а сейчас заткнись.

— Вы? Да что тут... — Немного успокоился он, но договорить ему не дали: Енсу попросту ударила его поддых, и мужик немедленно заткнулся.

— Наконец-то тишина и покой. — Улыбнулся я. — Итак давайте я объясню ситуацию, как ее вижу я. Да вы присаживайтесь, в ногах правды нет. — Хозяйским жестом показал я на кресла. — Нахожусь я, значит на чрезвычайно важном задании, выданном мне старейшиной Союза. — Бывшей старейшиной, но это не важно. — И когда я уже почти его закончил, силы местного правопорядка задерживают меня без объяснения причин, отказывают в возможности куда-либо позвонить, и запирают в камере, где позже избивают и отправляют в карцер. Более того на запрос о содействии КСА никто не откликается, а когда я решаю, что соблюдать правила приличия больше не стоит и выхожу из камеры, БАМ! Агенты КСА содействуют моим конвоирам и охранникам.

— Да что ты несешь? Мы только что прибыли, чтобы разобраться в ситуации! — Вскочила на ноги Енсу.

— Перебивать не прилично. — Покачал я головой. — Кроме того вы не открыли дверь карцера, это сделал я. Что мне еще думать?

— Но полчаса слишком мало времени! От главного офиса досюда минут пятьдесят ехать! Мы и так все правила нарушили!

— Понятия не имею, о чем вы говорите: я могу до вашего офиса и обратно раза три-четыре смотаться за полчаса. — Мне показалось, или она зубами сейчас скрипит? — Так вот, что мы имеем в итоге? А в итоге мы имеем государственные структуры Кореи, которые активно стараются не допустить завершения моей миссии. Я уверен, что старейшине ОЧЕНЬ понравится такой доклад. — Конечно, если я действительно такое напишу, то у Союза появится вполне легальная причина захватить контроль над Кореей.

— Да что за бред... — Начала было Енсу, но ее напарник положил руку ей на плечо, и женщина замолчала.

— Я понимаю ваше возмущение, но поверьте, мы ни в коем случае не пытались препятствовать вашему заданию. И если вы позволите, то мы можем объяснить произошедшее. — Я кивнул. — Указанные вами полчаса действительно слишком короткий срок, ведь мы вынуждены использовать автомобиль: приготовить вертолет мы просто не успевали вовремя. А по поводу вашего задержания, я уверен, что у начальника этого участка найдется надлежащее объяснение. — Сангин посмотрел на молчащего мужика таким взглядом, что тот нервно сглотнул. Похоже до того наконец дошло, на кого он зубы оскалил.

— Д-да, нам поступило заявление о том, что некий Японец творит беспорядки и избивает подростков в элитной школе Е Ран. После недолгого расследования, мы узнали личность этого рецедиви... Кхм, этого человека. — Поправился он под взглядом Сангина. — После задержания он продолжил вести себя неподобающе, и нам пришлось изолировать его. Уверяю вас, что эти "избиения" — личная инициатива моих подчиненных и виновники будут строго наказаны.

— А о каком расследовании идет речь? — Поинтересовался я.

— Мы опросили свидетелей, которые единолично показали на вашу фотографию.

— Вот как... А под "свидетелями" вы имеете в виду своего сына? — Вот теперь взгляд Сангина мог убить.

— Кхм, кхм. — Бедный начальник откашлялся и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. — Мой сын был одним из пострадавших... — Врать не было смысла, все равно правда всплывет.

— Все ясно. Похоже, полиция в этой стране прогнила настолько, что даже начальники полиции считают себя выше закона, и вместо того, чтобы разобраться в ситуации, идут на поводу своих родных. Уверен, что если эту страну станет контролировать Союз, простые граждане будут спать гораздо спокойнее, уверенные, что их не бросят в карцер за то, что они не совершали. — Закончил я с мерзкой ухмылкой на лице. Енсу же сжимала кулаки и выглядела так, что сейчас бросится меня душить.

123456 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх