Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Непутевый ученик в школе магии 9


Жанр:
Опубликован:
27.09.2014 — 27.09.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сильви?

Этот талантливый товарищ по команде не обратил внимания на слова Сириус, тупо на неё уставившись. Чувствуя, что что-то не так, майор обратилась к ней снова, прежде чем Сильвия ответила, её глаза по-прежнему были прикованы к майору.

— Лина... Что я могу сказать об этом наряде?

Лина — уменьшительное имя Майора Сириус. Учитывая требования миссии внедрения, было жизненно важно скрывать её личность и избегать терминов, вроде «Главнокомандующий» или «Майор», поэтому ей и приказали использовать уменьшительное имя Лина.

Хотя её выбор слов не содержал никакой вежливости, когда она обращалась к вышестоящему офицеру, Лина не обращала на это никакого внимания.

— Ах, ты имеешь в виду мою внешность? Чтобы избежать внимания, я потратила некоторое время на исследование японских модных журналов последнего столетия. Это было действительно скучно. И, как я выгляжу?

— ...Прежде чем ответить на вопрос, могу я задать свой?

— Конечно, вперед.

Хотя Сильвия потирала висок с видом тяжкой головной боли, Лина ничего такого не заметила.

— Ты без проблем ходишь в этих сапогах?

— В самом деле, я несколько раз почти упала. Удивительно, что японские девушки могут ходить в таких сапогах, не подвернув лодыжку.

— Ты видела каких-либо девушек в таких сапогах?

Изначальный вопрос теперь превратился в два вопроса, но Лина снова ничего не заметила.

— Хм? Сейчас, когда ты это упомянула, я так не думаю.

Выражение Сильвии сменилось от болезненного к беспомощному.

— Лина, позволь мне сказать прямо. Эти твои сапоги уже очень давно устарели!

— Э~!? — Лина широко раскрыла глаза от шока на слова Сильвии. Видя эту реакцию, разочарование Сильвии, наконец, взорвалось:

— Что за «Э»! Не только сапоги. Леггинсы и шляпа тоже устарели. Это мода столетней давности! К тому же твоя одежда не сильно сочетается между собой и совершенно не похожа на то, что будет носить молодая девушка. В этом ты никак не можешь не привлекать внимания.

Выражение лица Лины стало жёстким, когда она услышала этот выговор, видимо она сама об этом догадывалась. На самом деле она заметила, что привлекает много внимания, когда вышла этим утром. Тем не менее, когда это произошло, она подумала, что это лишь потому, что население не слишком часто видит иностранцев.

— Неважно, как сильно ты хотела привлечь внимание цели... Какого чёрта ты также привлекаешь внимание несущественных людей?

Будто не в состоянии больше сдерживаться, Сильвия сделала глубокий вздох поражения.

— Главнокомандующий!

Тон был очень спокойным и ровным, но Лина почувствовала, как по спине стекает холодная капелька пота.

— На сегодня остальной твой маршрут отменяется. Позволь мне, Меркурию, лично дать тебе простое и легкое для понимания объяснение самой современной японской моды, — заявила Сильвия, держа руки на бедрах. Хотя Лина значительно превосходила Сильвию в боевых качествах, почему-то она не могла собрать ни единого контраргумента.

◊ ◊ ◊

После коротких, но плотных зимних каникул, начался третий семестр.

Что включало провожание Шизуки к аэропорту, где неожиданное «наполненное слезами расставание» (в главной роли: Хонока и Шизуку, роли второго плана: Миюки и Мизуки) загнало их в угол (это не было чем-то, что можно решить грубой силой), что послужило ценным жизненным опытом, но Тацуя твердо верил, что всё это со временем станет не более чем «чудесным воспоминанием». По крайней мере, было бы слишком удручающе, если бы он не сказал себе это.

Предположительно, новый переведенный ученик на место Шизуки в Классе A должен прибыть сегодня, но Тацуя считал, что это дело не имеет к нему никакого отношения. Эта особа станет новым одноклассником Миюки, поэтому не то чтобы это совершенно к нему не относилось, но достаточно не относилось, чтобы ему не нужно было добровольно приветствовать нового ученика.

Кстати, о занятиях: начиная с первого дня третьего семестра, занятия будут длиться весь день. Хотя слухи о таинственном переведенном ученике в класс A просочились после конца первого урока, Тацуя не искал их намеренно и уделил им мало внимания: эти слухи влетали в одно ухо и вылетали с другого.

Тем не менее, его отчуждение главным образом было среди меньшинства. Во время перерыва после второго урока благодаря своим слишком любопытным друзьям даже он был втянут в эту вереницу слухов.

— Я слышала, что это невероятно красивая молодая девушка.

Этот высоко взволнованный, или, наверное, ожидающий вид Эрики, когда она начала разговор, наконец, заставил Тацую отступить.

— У неё яркие светлые волосы; даже старшеклассники собираются посмотреть.

— Эрика, ты не пошла взглянуть?

В любом случае, основой для такого живого разговора были всего лишь слухи, что в некоторой степени беспокоило Тацую и побудило его вмешаться.

— Там собралась такая толпа, что никак нельзя подобраться.

— Я совершенно точно знаю, что именно тебя больше всего беспокоит.

В тот момент, когда Лео вскочил в разговор, он уже превентивно прикрыл голову одной рукой.

Секундой позже, Лео пел, как лягушка, которой выключили звук, завалившись на пол и сжимая горло.

«Если ты знал, что это случиться, тогда держал бы все ненужные мысли при себе»

Тацуя с изумлением уставился на Лео, который потерял сознание из-за внезапного удара по горлу скрученным блокнотом, тогда как лицо, за это ответственное, Эрика, продолжила, будто ничего не случилось:

— Я девушка, в конце концов~. Неважно, насколько красива эта девушка, я действительно не хочу протискиваться через толпу.

Хотя Тацуя поддерживал идею не идти вперед, чтобы специально посмотреть, её точка зрения, которая свалила любопытство и похоть в одну категорию, вызовет возмущение у любого присутствующего парня.

— Просто это старшая школа магии, не имеющая прецедентов по переведенным ученикам. Всем естественно будет любопытно об учениках из-за границы. В конце концов, такого не случалось последние десять лет.

— Я не очень хорошо знаю о том, что было в прошлом, но переведенных учеников получили не только мы. — Вмешался Микихико, который только что пришел из препараторской для геометрии. — Вторая Школа, Третья Школа, и Четвертая Школа — все получили краткосрочных учеников по обмену. Университеты тоже получили людей, пришедших для исследований. Я услышал это от учеников семьи.

— Ах, я тоже слышала об университетах. С невероятно передовой Магией Полёта, предоставленной военным в инциденте Йокогамы, ходят слухи, что они отчаянно пытаются получить от нас больше информации.

Древняя магия и современная магия принадлежат отдельным областям. Семьи Йошида и Тиба хвастались высоким числом учеников, поэтому естественно их уровень информации выше нормы. Видимо USNA задействовали удивительно большое количество персонала. В сочетании с информацией относительно независимых движений Звезд, которую он получил в Ноябре, ситуация действительно выглядит серьезной, подумал Тацуя.

— Значит переведенный ученик в класс А — шпион?

— Идиот...

На совершенно несдержанный вопрос от вновь восстановившегося Лео, не только Эрика, но даже Мизуки и Микихико лишились самообладания.

— Лео-кун, ты можешь об этом думать, но не говори это вслух...

— Как ученики, мы должны, по крайней мере, поддерживать дружеские отношения...

Даже пострадав от двойного удара от Мизуки и Микихико, Лео по-прежнему настаивал на своём:

— Почему мы должны это делать, она в классе А, разве не так? Между нами нет никакой связи, верно?

— Идиот, Миюки в классе А. Эта переведенная ученица, которую ты видишь раз в сто лет вместе с Вице-президентом школьного совета. Пока она полностью не приспособиться к школе, Миюки будет, по крайней мере, следить за ней ради приличия. Пока это влияет на Миюки, мы никак не можем остаться в стороне, — Эрика стазу же перевесила опровержение Лео.

Не желая привлечь больше неприятностей, Тацуя внутренне вздохнул: «Как она и сказала».

Эти «отношения» материализовались быстрее, чем ожидалось.

Нет, больше похоже, что среди множества, безжалостно проявилась первая же возможность.

В столовую позднее прибыли Миюки, Хонока, и молодая девушка со светлыми волосами и голубыми глазами. Увидев которую Тацуя хотя и не был чрезмерно изумлен, но всё же немного удивился.

О цвете волос и глаз он уже слышал, также как и слухи о необычайной красоте. И если бы была лишь её красота, то нервы Тацуи уже были отточены Миюки. Источником его удивления было не это, но то, что это была та же девушка, которую он увидел в храме — или более точно, молодая девушка, которую он отметил в храме.

— Извините, могу я сесть с вами?

Молодая девушка свободно заговорила на японском. Хотя и ничего нельзя было поделать с её сильным акцентом, как и ожидалось от ученицы по обмену, учащейся за границей в Японии — или лазутчица, замаскированная под переведенную ученицу.

— Конечно, присаживайся.

Её взгляд задержался на Тацуе. Тем не менее, не было необходимости важничать, поэтому Тацуя быстро согласился.

— Лина, пойдем сначала воспользуемся подносом.

— Поднос... Ах, ты имеешь в виду съестное. Поняла.

Группа Тацуи уже взяла свою еду.

Под призывом Миюки, трое остальных пошли к стойке.

И из-за этого шум вокруг стойки поднялся ещё больше, чем обычно.

В благоговении перед этим дуэтом, остальные ученики, похоже, убирались с пути быстрее, чем обычно.

— Эти двое вместе — определенно сила, с которой приходится считаться.

Тоже красивая девушка, но конечно не внушающая такое преклонение, Эрика не могла не вздохнуть в знак признания.

— Кажись, они довольно хорошо поладили...

Разве они не впервые сегодня встретились, наверное именно это в действительности хотела сказать Мизуки.

— Эй, Тацуя... мне кажется, что я её где-то видел.

— Ух ты, старая школа?

Как только Лео открыл рот, сразу же встряла Эрика. Хотя она знала, что Лео сказал это из-за черт лица молодой девушки, Эрика всё же вмешалась, так как его выражение было слишком прямым.

— ...Сейчас, когда ты это упомянул, в самом деле.

— Э, и Шибата-сан? Если только она не актриса или модель... Но это маловероятно, так ведь?

Как видно из слов поддержки Мизуки, слова Микихико были чистыми догадками.

Конечно, Тацуя знал, какой именно была правда. Скорее неспособность вспомнить так подозрительно одетую молодую девушку была более удивительна. Как раз когда Тацуя колебался, развеять ли недоумение друзей, тема их разговора вернулась вместе с Миюки.

Тацуя почувствовал много взглядов, повернувшихся в этом направлении. Делая вид, что занимаются своими делами, но не в силах сдержать своё любопытство, взгляды уставились на них со всех направлений. Хотя Миюки по-прежнему привлекала обычное количество взглядов, количество скрытных взглядов в значительной степени возросло по сравнению с обычным.

— Извини за ожидание, Они-сама.

Будто в полном неведении об этих деталях, Миюки села возле Тацуи, будто это было самым естественным в мире.

— Тацуя-кун, позволь мне сделать несколько представлений.

Разумеется, Хонока села прямо напротив Тацуи и говорила сбоку от молодой девушки.

— Анджелина Кудо Шилдс. Вы должно быть уже слышали об этом, но она переведенная ученица, которая, начиная с завтрашнего дня, присоединится к нам в классе А.

Слыша представление Хоноки, не только Тацуя, но и остальные трое также показали ошеломленное выражение.

— Хонока, не говори лишь обо мне; разве ты не должна представить всех остальных?

Как лицо, о котором идет речь, переведенная ученица поддержала всеобщее настроение.

— Э, ах, и-извините!

— ...Что ж, это наша Хонока.

— В самом деле, это весьма похоже на Хоноку.

Столкнувшись с комментариями Эрики и Мизуки, которые походили на шип, попавший прямо в цель, Хонока покраснела и не могла вымолвить ни единого слова.

— Тогда, позвольте мне её представить. Это Анджелина Кудо Шилдс из Америки.

После того, как Миюки сделала второй раунд представлений, волосы переведенной ученицы слегка качнулись, когда она слегка поклонилась со своего места.

— Пожалуйста, зовите меня Лина.

Когда она это сказала, её глаза слегка прищурились, и она показала ослепительную улыбку.

Её голубые зрачки, были не цвета воды или льда, но напоминали сапфировое небо — лазурь.

Две волнистые косы по бокам головы поддерживались лентами, и если их развязать, волосы, скорее всего, будут доставать до талии. Они могли быть даже длиннее, чем у Миюки.

Для первогодки старшей школы, такой взрослый взгляд не очень хорошо сочетался с детским стилем волос, но это прекрасно совпало с таким идеальным сочетанием шока и красоты, вместе с этим была некоторая дружелюбность.

Похоже, большинство взглядов было именно из-за неё. Услышав второе представление Миюки, Тацуя решил представиться первым, так как остальные были немного лишены самообладания этой ослепительной улыбкой (особенно два парня) и все были с выражением шока.

— Класс Е, Шиба Тацуя. Чтобы различать меня от Миюки, пожалуйста, зови меня «Тацуя».

— Спасибо. И, пожалуйста, зови меня Лина. Я буду очень благодарна, если ты не будешь использовать уважительные суффиксы.

— Хорошо, Лина.

— Приятно познакомиться, Тацуя.

Скорее всего, по привычке, Лина протянула руку через стол, которую Тацуя слегка схватил снизу.

Это было простое рукопожатие, не что-то смешное, вроде леди протягивает руку для поцелуя.

— Случайно Тацуя не брат Миюки?

Её лазурные глаза выдали намек на колебание, но Лина притворилась, что ничего не случилось.

Кажись, она не смогла скрыть своё выражение, подумал Тацуя, позаботившись, чтобы случайно не засмеяться и просто улыбнулся и кивнул. Только что ведь Миюки ясно обратилась к Тацуе «Они-сама», что недвусмысленно указало на их отношения.

— Я Тиба Эрика. Пожалуйста, зови меня Эрика, Лина.

Одна из сильных сторон Эрики была не съёживаться во время таких ситуаций.

— Моё имя Шибата Мизуки. Пожалуйста, зови меня Мизуки.

— Сайдзё Леонхарт, но простого Лео будет достаточно. Я немного груб и так говорю, поэтому не обращай внимания.

Его тон был грубее обычного, но недостаточно, чтобы заметить.

— Йошида Микихико, пожалуйста, обращайся ко мне Микихико.

Воодушевленные её мужеством, Мизуки, Лео и Микихико все представили себя.

— Эрика, Мизуки, Лео, Микихико. Приятно познакомиться.

Никого не спрашивая, чтобы повторили, Лина с первой попытки запомнила все их имена. Это было лишь начало, но ей удалось достичь благоприятного впечатления на этом первом критическом шаге.

Однако услышав, что Микихико произнес своё имя как «Микхико» , это чисто Японское имя, похоже, поставило её в тупик, как Американку.

— Его немного трудно поизносить, поэтому если не можешь сказать Микихико, можешь спокойно использовать Мики.

123456 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх