Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дюран против Мора


Жанр:
Опубликован:
29.01.2026 — 29.01.2026
Аннотация:
Второго сына короля Эндрина подставил младший брат и изгнал из королевства гномов. Теперь он должен справится с Пятым мором бушующим на поверхности Ферелдена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Каюк я твой, вот кто! А как сюда попал, скоро сам у камня спросишь. Ну, где щит?

— Скажи, как ты сюда попал, и я скажу тебе, где щит.

— Что, баш на баш? По-любому один другого прикончит, так что можно и язык развязать? Ну ладно. Слуга принца Триана принес мне это колечко. И оно прекрасненько открыло дверь. Ну, где этот вонючий щит?

— У камня спросишь.

— Убейте их, ребята! Мы и сами найдем этот щит.

деремся с наемниками. твою мать, баллисты.

— Горим, вали стрелков!

Дерусь с воинами, пока Горим и разведчик убивают гномов у баллист.

Фух, отбились. Присаживаюсь у тела главаря и осматриваю труп.

— Неужели это и вправду кольцо Триана?

— Триан за это заплатит, попомни мои слова.

— Больнее всего мы уязвим его, если сами добудем этот щит.

— Щит Эдукана будет моим.

— Вы слышали приказ ребята?

Заходим в гробницу.

— Вот он этот зал. Как же мы добудем щит?

— Давай осмотримся, здесь должна быть какая-то подсказка.

— Эй вы двое, осмотрите зал, вдруг что-нибудь заметите.

Расставляю свиту на нажимные плиты вокруг саркофага. Потом осматриваю его. Там есть углубление которое идеально подходит к кольцу с печатью Эдуканов. Прикладываю кольцо. Крышка саркофага скользит вы бок, обнажая небольшую нишу в которой лежит щит Эдукана.

— Победа! Вот щит!

— Какой-то у него вид невзрачный.

Замечает Горим. Мрачно осматриваю обычный старый щит.

— Ну да, с тех пор искусство наших мастеров шагнуло далеко. И все же это он... щит Эдукана.

— Ну это же символ. Не более того.

— Главное, чтобы он сплотил и укрепил наше войско.

— Хватит болтать, где назначена встреча?

Направляю я беседу в конструктивное русло.

— В той стороне, откуда мы пришли, на перекрестке.

— На перекресток!

Отбиваемся от порождений тьмы.

— Если Триан и впрямь что-то задумал, перекресток самое подходящие место для засады. А у нас с собой щит и мы совсем одни.

— Я готов ко всему.

— О чем это вы шепчетесь?

Подходит к нам разведчик. А ему какого хрена надо?

— А тебе что до этого? Делай свое дело.

— Так точно, командир.

Выходим на перекресток.

— Клянусь камнем это Триан.

Осматриваем мертвое тело Триана.

— Наверное, на него напали порождения тьмы.

— Нет, на них непохоже. Не видно ни укусов, ни царапин, ни каких увечий.

— Белен меня перехитрил.

— Твой брат?

— Кто-то идет.

К нам подходят гномы.

— Скорее отец, пока еще не...

— Во имя предков, что здесь произошло?

— Похоже, мы опоздали. Белен был прав.

— Сын мой, скажи, что глаза обманывают меня.

— Не верь, умоляю тебя. Все не так, как ты думаешь.

— Он убил Триана! Триан догадывался о его планах, но не верил до последнего.

Настраивает окружающих против меня Белен. Вот мелкий ублюдок!

— Милорд невиновен!

— Сер Горин, преданность обвиняемому не позволяет тебе свидетельствовать. Пусть говорят ваши спутники. Разведчик расскажи, что здесь произошло.

— Когда мы пришли тут уже был Триан с солдатами. Похоже им уже пришлось подраться с порождениями тьмы. Лорд Эдукан направился к ним... по дружески... но когда мы подошли приказал атаковать.

— Предатель.

С разворота всаживаю кинжал в разведчика.

— Взять его. Обезоружить. Полагаю, мы видели достаточно.

Приказывает Хароумонт.

— Нет. Если разведчик солгал, я бы поступил точно так же. Я не поволоку своего сына в Орзамар в цепях, не выслушав прежде Френдлина Айво.

— Фрейдлин Айво, ты честный и благородный гном. Скажи, разведчик говорил правду?

— Он... да милорд, правду. Это было... ужасно. Принц Триан не успел защититься. А потом милорд снял с его руки кольцо с печаткой.

— Ах ты, лживый ублюдок!

— Молчать Горим.

— Что еще ты можешь сказать, сын мой?

— Это все Белен. Это его рук дело.

— Обмануть совет тебе не удастся. Всем известно, как я любил Триана.

Отпирается младший брат.

— Наденьте на него цепи. Его будет судить совет. В Орзамар.

Глава 5. Приговор.

Сижу в камере. У входа слышны голоса гномов.

— Приказ сами понимаете.

— Ты только оставь нас одних.

Горим?

— Хорошо.

— Милорд... я... я пришел бы раньше, но не пускали. как вы?

Подхожу к прутьям.

— Триан мертв, как, по-твоему, я могу себя чувствовать?

— Понимаю. Впрочем, дальше будет еще хуже. Белен занял место Триана в совете. Он предложил сразу вынести вам приговор. Его поддержали. У него... у него в руках добрая половина совета. И все они готовы голосовать за то, что попирает все законы и традиции. Он должно быть долго все это готовил. Несколько месяцев... если не лет. Заключал союзы, подкупал, шантажировал.

— Значит, после смерти моего отца королем станет Белен.

— Боюсь что так. Хараумонт и некоторые лорды считают подозрительным быстрое возвышение Белена. Они попытались объединиться, но опоздали. Совет уже вынес приговор нам обоим.

— Рассказывай.

— Меня отправят в изгнание на поверхность, но вас... вас замуруют на глубинных тропах, чтобы вы дрались с порождениями тьмы. Пока они вас не убьют.

— Этим трусам даже духу не хватило прикончить меня самим.

— Да. Быть может это первый промах белена. Лорд Харуомонт помог мне встретиться с вами, чтобы я мог вас предупредить. Дункан и Серые стражи сейчас на глубинных тропах. Как раз рядом с тем местом, где хотят оставить вас. Если вы выживите и найдете Серых стражей, то сможете присоединиться к Дункану и спастись.

— Ты думаешь, Серые стражи примут к себе изгнанника и убийцу?

— Серых стражей не интересует прошлое рекрутов. Главное чтобы воин был отважным, умным и умелым. Главное продержаться и найти их. И тогда вы спасены.

— Как же я их найду?

— Они будут где-то поблизости. Вы на них натолкнетесь. Главное подольше продержаться. Я умолял, чтобы мне позволили отправиться с вами. Но приспешники белена не хотели, и слышать об этом.

— Наверху тебе будет безопасней.

— Я бы отдал всю на свете безопасность, только бы идти с вами по глубинным тропам. Наше время истекло. Да укрепит вас камень и да охранят совершенные.

— И тебя друг мой.

— Я всегда буду верен вам, милорд.

— Теперь ваша очередь.


* * *

— Осужденный прибыл лорд Харуомонт.

— Осужденный Эдукан вы признаны советом Орзамара виновным в братоубийстве и приговариваетесь к изгнанию и смерти. Ваше имя будет вычеркнуто из семейных хроник. Вас больше не существует и о вас больше никто не вспомнит. Вас оставят на глубинных тропах только с мечом и щитом, чтобы, сразившись с врагами Орзамара, вы искупили преступление смертью. Что вы можете сказать, перед тем как приговор будет приведен в исполнение?

— Белен уничтожит вас так же, как уничтожил меня.

— Мне понятен ваш гнев. Вас лишили возможности защищаться. Если бы это было в моей власти я бы такого не допустил. Посмотрите мне в глаза и скажите что не убивали Триана. Ради отца.

— Я не убивал Триана.

— Я вам верю. Выходит все это от начала до конца подстроил Белен. Поверьте я не пожалею сил, чтобы не дать Белену насладиться плодами его деяний. Ваш отец просил передать вот это. Меч и шит лучшей гномьей работы. Бейте наших врагов покуда хватит сил!

— Скажите отцу что я невиновен.

— Скажу. Открой дверь и выпусти осужденного. Да примет вас камень, когда вы падете.

Выхожу на глубинные тропы в рубашке и штанах и с мечом и щитом в руках.

"Время это вещь, которой никогда не бывает много.

Белена третьего ребенка в семье короля Эндрина никогда не воспринимали всерьез. Триан был безоговорочным наследником престола по праву рождения. А Дюран был не только самым талантливым. Но еще и любимцем отца. Самой примечательной чертой белена была особенность никогда не попадать в неприятности. Он убил Триана и подставил Дюрана таким образом избавившись от обоих соперников.

Наследного права на трон не существует. Правящий король может предложить своего наследника, но лишь совет в конечном итоге решает, кто воссядет на трон. Дом Хараумонт один из старейших благородных домов древний как сам Орзамар. Хараумонт ближайший советник Эндрина, известен как хороший управитель. Многократно достигавший компромиссов в раздираемом противоречиями совете".

"То, что мору не удается уничтожить он портит.

Любое существо затронутое скверной порождений тьмы, которому не посчастливилось вовремя умереть неизбежно становиться вурдалаком. Изуродованной тенью прежнего себя.

Название было изначально дано тем мужчинам, безразлично людям, эльфам или гномам которые были поражены скверной. Это случалось обычно с теми кого захватывали в плен. Вернее в пищу для порождений тьмы. Такие становились каннибалами, питались своими бывшими собратьями. Превращались в покорных рабов архидемона и сходили с ума от боли.

В ходе Мора порча от порождений тьмы распространялась по всему Тедасу все шире и стала затрагивать так же и животных. Так появились чудовищные медведи, которых назвали берескарнами и порченые волки.

К счастью вурдалакам редко удавалось долго протянуть после порчи".

Долго брожу по глубинным тропам. Еле унес ноги от стаи глубинных охотников, когда свернул не туда. Наконец я увидел людей.

— Клянусь создателем, это гном.

— Принц Эдукан? Что ты здесь делаешь один? Где твои воины?

Спрашивает меня их предводитель.

— Я больше не принц Эдукан.

— Значит, тебя отправили на глубинные тропы.

— То есть тебя изгнали? Что случилось?

— Не думаю, что дела чести гномов касаются нас. Можешь не отвечать друг.

— Меня предал мой брат.

Мрачно произношу я.

— Лорд Триан?

Удивляется Дункан.

— Нет, Белен. Триан мертв.

— Понимаю. Беспощадные интриги гномьево двора. Твой отец мне о них рассказывал. Не престало тебе скитаться по глубинным тропам и погибнуть за то, чего ты не совершал. Ты уже доказал свою находчивость и воинское мастерство. Впрочем, иного я от Эдукана не ожидал. Мне нужны воины с такими способностями как у тебя. ты совершил беспримерный подвиг на глубинных тропах. Как вождь Серых стражей Ферелдена, я предлагаю тебе вступить в наш орден.

— Я согласен.

— Тогда добро пожаловать в орден. Мы немедленно отправимся в Остагар. И присоединимся к войскам людей, которые король Кайлан ведет на встречу порождениям тьмы. А пока не отходи от нас. Тут эти твари за каждым углом.

Глава 6

Остагар. Наконец то прибыли в эту разрушенную крепость.

— Эй, Дункан!

— Король Кайлан?! Я не ожидал...

— Что король сам выйдет тебе на встречу? Я уж боялся, что ты пропустишь эдакую потеху.

— Кто я? Да ни за что на свете, ваше величество.

— Значит я все же выйду на битву бок о бок с могучим Дунканом! Великолепно! Стражи сказали, что ты отыскал весьма одаренного рекрута. Я так понимаю, что это он?

Кивает мне король людей.

— Ваше величество, разрешите представить...

— Не нужно формальностей, Дункан. Нам ведь суждено вместе проливать кровь. Приветствую тебя, друг! Могу я узнать твое имя?

— Я Дюран, ваше величество.

— Искренне рад нашему знакомству. Серые стражи усердно стремятся пополнить свои ряды. И я с радостью им в этом помогаю. Приятно встретить за пределами Орзамара сына доблестного и благородного народа.

— Много ли вы знаете о гномах, ваше величество?

— Я всегда хотел узнать о них побольше. Может быть, ты меня как-нибудь просветишь?

— Как пожелает ваше величество.

— И пожелаю. Прикажу чтоб из королевских погребов доставили наилучшее гномье пиво... разумеется, после того как мы покончим с Мором. Мне довелось побывать в Орзамаре. Много лет назад король Эндрин пригласил моего отца на великое испытание. Кстати, как сейчас поживает Эндрин?

— Я его сын... и когда я его видел в последний раз, он был жив и здоров.

— Что ж... похоже твоя история будет даже интересней, чем я предполагал. Позволь мне быть первым кто скажет тебе: добро пожаловать в Остагар! Серые стражи никогда не пожалеют о том что приняли тебя.

— Посмотрим.

— Жаль прерывать нашу беседу, но мне пора вернуться в шатер. Логейн с нетерпением ждет возможности заморочить меня до полусмерти своими тактическими выкладками.

— Твой дядя шлет тебе наилучшие пожелания и напоминает, что войско Редклифа может прибыть сюда меньше чем за неделю.

Останавливает короля Дункан.

— Ха! Эамон просто хочет примазаться к нашей славе. Мы выиграли уже три битвы с этими чудовищами. А завтра выиграем и четвертую.

— Ты говоришь весьма уверено.

— Кое-кто сказал бы даже слишком уверено. Так, Дункан.

Кайлан смеется.

— Ваше величество, я не уверен что с Мором можно покончить так... быстро, как вам хотелось бы.

— Я даже не уверен что это настоящий Мор. Порождений тьмы на поле боя хватает, но увы пока мы еще не видели архидемона.

Недовольно ворчит король.

— Вы разочарованы, ваше величество?

— Я мечтал, что это будет такая война, как в старинных сказках! и король плечом к плесу с легендарными Серыми стражами ринулся в битву с мерзостным богом тьмы. Что ж придется смириться с тем что есть. Мне надо идти, пока Логейн не выслал людей на поиски. До встречи, Серые стражи.

Король Кайлан уходит. Восторженный юнец. Он вообще понимает что происходит?

— Король сказал правду.

Выслушиваю ворчание Дункана по поводу короля и архидемона. Отправив меня побродить по лагерю, он уходит в шатер стражей.

Иду исследовать лагерь. Останавливаюсь рядом с большим шатром, около стражника.

— Приветствую тебя. Короля Кайлана сейчас нет в шатре.

— Расскажи мне о короле. Ты его наверно часто видишь.

— Да уж, верно. Хотя он чаще всего бывает рядом со Стражами. Куда Стражи ни отправятся, он едет за ними. Тейрн Логейн старается почаще видится с королем. И всякий раз спорит с ним по поводу предстоящих битв. Но король от него просто отмахивается.

Я уже сочувствую Логейну. Надо с ним пообщаться по поводу Мора.

— Король хочет покончить с мором одной великой битвой. Которую потом будут воспевать веками. Как ты думаешь такое возможно?

— Сомневаюсь.

— Вот и тейрн сомневается. Хотя он все равно сделает так, как скажет король. Короля насмешило, что тейрн назвал его безрассудным. А еще они ругались из-за королевы.

— Из-за королевы?

Вспоминаю слухи которые к нам доходили с поверхности.

— Она же дочь тейрна?

— То ли его разозлило, то, что сделала она, то ли, то что сделал король... не знаю. Да мне, наверное, и не стоит это обсуждать.

— Мне надо идти.

— Как пожелаешь.

перехожу дорогу к другому шатру.

— Перед тобой шатер тейрна Логейна. говори, что тебе надо.

Останавливает меня часовой.

— А тейрн внутри? Чем он сейчас занят?

— Да, он у себя, но... не мое это дело рассуждать, чем занят тейрн.

— Я хочу попросить аудиенции у тейрна.

— Хмм... я так понимаю, у тебя есть послание для него. Тогда подожди здесь...

Часовой уходит в шатер. После чего возвращается с Логейном.

123456 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх