Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ну не было Сопли в её дальнейших планах...
Когда она вернулась — уже гораздо тише, ибо свои башмаки сыромятной кожи связала кожаной ленточкой и повесила на плечо — оказалось, что Зугги стоит на коленях перед кучкой хвороста и стучит железкой по кремню. Искр сыпалось вполне достаточно, но трут чуть отсырел и упрямо не хотел загораться. В конце концов, кузнец промахнулся, заехал себе по пальцу, и только плюнул от злости.
Линн внутренне усмехнулась. Погладила на плече осоловевшую после более чем сытного завтрака Синди, сняла её и поднесла к кучке хвороста.
— Лю! — сказала она и постучала свободной ладошкой по сложенным шалашиком веткам.
Старый Зугги с интересом и недоверием смотрел, скептически скорчив морщинистое лицо. Но едва девчонка успела отдёрнуть от растопки руку, как дрорда смешно дёрнула тонкой шейкой, раскрыла махонькую пасть, словно собиралась извергнуть обратно останки несчастной квакуши — и плюнула на дерево ослепительной вспышкой огня.
Почти сухие сосновые ветки занялись сразу, будто на них плеснули земляного масла. Линн даже сама подивилась, насколько точно Синди соразмерила свои способности.
— У-умница... лапочка моя... — проворковала она, водружая дрорду обратно на плечо и ласково почёсывая ей затылок и шею.
Та, млея от удовольствия, что-то тихо и нежно чвирркнула в самое ухо, повозилась, устраиваясь поудобнее. Поглазела на восхищённо захлопотавшего у огня кузнеца, моргая прозрачными веками — и, зевнув, вновь спрятала голову под крыло. Одна ты верная подруга — лучшая и единственная...
— ... полезная иногда зверушка эта дрорда. — Линн вернулась от своих мыслей сюда, услышав окончание фразы Зугги.
Она покопалась в котомке, вытащила пару лепёшек и нанизала их на прутики. Куда приятнее есть их подогретыми на огне, с лёгким запахом дымка, а посему она приступила к процессу осторожного поджаривания. Покосившись на безучастного ко всему Соплю, так и не открывающего глаза, она пожала плечами и достала третью.
Ибо дрорда, куда более чуткая, нежели люди, чуть беспокойно завозилась во сне на насиженном плече — она почувствовала, что кто-то приближается.
И действительно, совершенно незаметно у костерка возник человек. Только что его не было — но стоило только моргнуть, как на мягкой хвойной подстилке уже стоит крепкого сложения, гладко выбритый мужчина, скептически глядя на незадачливых путешественников.
Зугги коротко оглядел его чистую, добротно сделанную накидку серой шерсти, богато вышитый золотой ниткой пояс — и крохотный синий камушек вместо серьги в левом ухе, и плечи его обречённо поникли. Жрец. Вернее — морской колдун. Нашёл-таки, проклятый — не удалось обмануть погоню!
— Иду я вдоль реки, проверяю, нет ли каких безобразий — а тут такая интересная компания... Здрасьте! — нарочито ласково, даже с улыбкой, протянул незваный гость.
Но никого не обманул его вежливый и чуть насмешливый тон — пожалуй, только впавший в беспамятство Сопля ничего не понял. Земля эта — кто называет её Зееландия, кто Крумт — исстари славилась кроме всего прочего и тем, что здесь иногда рождались люди с даром повелевать невидимыми силами. И по какой-то прихоти судьбы, чаще всего со способностями к морской волшбе. Переменить ли погоду, найти ли путь кораблю в любом тумане, или наколдовать волшебный, не прекращающийся попутный ветер в паруса — на многое были горазды эти жрецы морских богов. В том числе и на впадающих в море реках.
Какие выражения мелькали в головёнке Линн — не стоит и перечислять, но огорчена она была, хоть плачь. А ведь так всё хорошо начиналось...
Давясь слезами, она выдернула воткнутые у костерка прутики, на которых уже подрумянились и исходили духмяным паром лепёшки. С сомнением посмотрев на едва уже дышащего напарника, она покачала головой. И протянула самую первую — гостю, чтоб его разорвало! Всё ж Сопля есть не будет, да и не сможет. А этот колдун...
— Небось, тоже с утра не емши, по реке-то бегаючи? — беззлобно проворчала она.
Тот не без интереса принюхался, лёгким кивком то ли поблагодарил, то ли ответил ей утвердительно. Взяв прутик, он прошептал над ним заклинание от ядов, и принялся маленькими кусочками отправлять в рот невыразимо аппетитно пахнущую на свежем воздухе пищу. Зугги поднёс было свою долю ко рту, но только вздохнул горестно, и опустил руки.
Линн тоже хотела было ухватить лепёшку, ибо есть хотелось прямо-таки нестерпимо, невзирая на бедственное положение. Аж набежал полный рот слюны в предвкушении. Но затем она взглянула на свои испачканные тиной и прибрежной мулякой ладони, поморщилась. Взяла полную кружку, чуть плеснула на руки, размазала грязь. Смыла ещё каплей воды, вытерла о себя. Осмотрела ладони — и только потом потянулась к своему прутику.
Тем временем колдун, явно нагулявший на свежем воздухе ещё тот аппетит, улыбнулся довольно, съев свою лепёшку. Облизал губы. Протянул руку, взял долю Линн, и принялся нахально уписывать и её.
— Вам оно уже не понадобится — всё равно до вечера не доживёте... — объяснил он с набитым ртом, усмехаясь. — Все вас в устье и вдоль берегов ищут — а я умный, догадался и вверх по течению пошёл. Вот утру нос мастерам!
Девчонка не без интереса разглядывала его мощную, не знающую голода фигуру. Стриженую голову и до синевы выбритое лицо. Вот же ж дали боги! Да с такой статью он и безо всякого колдовства десяток человек расшвыряет — здоровяк-то какой. Ручищи поболе в обхвате, чем у тощего Зугги ноги-то. И шея мало не как у быка, короткая и толстая. Аж голова, кажется, прямо на плечах сидит. И дурна-ая голова, ох, дурная...
Съев и третью лепёшку, отнятую у безучастно потерявшего ко всему съестному интерес кузнеца, колдун сыто потянулся, благодушно вздохнул. Затем погладил себя по животу, прислушался к чему-то, и на лицо его набежала легчайшая тень недоумения.
— Тикай! — бросила Линн в сторону Зугги, и отчаянным рывком, не обращая внимания на суматошно падающую с плеча дрорду, прыгнула за деревья.
Падая, перекувыркнулась на мягкой хвое, пребольно поставив синячище о некстати подвернувшуюся под спину шишку — и припустила наутёк. Однако, отбежав едва ли пару десятков шагов, она услыхала от костра звериный вой, в котором уже едва ли было что-то человеческое.
Вот и всё. Линн остановилась, победно усмехаясь. Послушала немного, наслаждаясь словно музыкой. Затем забрала чуть в сторону, крадучись перебегая за замершей в безветрии лесной порослью, и тихо вернулась назад.
Настороженная, словно взведенный арбалет, готовая в любой миг юркнуть обратно за ствол дерева и пуститься наутёк, она выглянула из-под еловой ветки на место стоянки.
Колдун лежал, дёргаясь и обгаживаясь в судорогах, прямо где стоял, и нога его уже затлела в разворошенном кострище. На миг в его глазах мелькнуло осмысленное выражение, с залитых кровью и зелёной пеной губ сорвался мерзкий хрип — а затем он снова скорчился и затрясся, руками разрывая свой живот и сгорающие в невыносимой муке внутренности.
Мало-помалу он затих, выблёвывая на пожелтевшую прошлогоднюю хвою кровь пополам с потрохами. Дёрнулись в агонии скрюченные ладони — да так, что раздавленная печень брызнула Линн прямо в лицо — и затих навсегда.
Девчонка чуть не подпрыгнула с перепуга, когда на плечо уселась неслышно подлетевшая Синди. Дрорда недовольно заявила что-то своей хозяйке, посмотрела на разгромленное место стоянки. Затем, явно успокоившись — а на покойников она не обращала внимания категорически — вознамерилась продолжить свой прерванный сон.
— Зугги, возвращайся. Подох колдун, — звонко крикнула Линн, безбоязненно выходя из-за укрытия и затаптывая затлевшую уже от раскиданных угольев хвойную подстилку.
Однако прошёл добрый десяток ангов, прежде чем из-за сосны выглянуло белое, перекошенное от страха лицо кузнеца. В это время девчонка устроила поудобнее полумёртвого Соплю и (прямо тебе образчик заботливости!) вытирала холодный пот, струящийся по его лицу. И если бы её в этот миг увидел распорядитель лицедеев и бродячих актёров, то не мешкая взял бы её на самые сложные роли — это если бы знал подоплёку странных... нет, более чем странных происшествий.
— Чего это с ним такое? — отчего-то шёпотом спросил Зугги, боязливо косясь на застывшее тело колдуна.
— Съел, наверное, что-то не то, вот и похарчился... — неопределённо ответила Линн, со вздохом оставив в покое парнишку.
Она посмотрела на кузнеца, засмеялась мелко и нервно — её только сейчас начало колотить от пережитого. Затем всплеснула руками, едва сдерживая так и рвущийся на волю смех, достала из рукава и продемонстрировала тому махонький пузырёк с белым, искрящимся в лучике солнца мельчайшим порошком.
— Растолчённый в пыль алмаз, — коротко пояснила она, кивком указав на нелепо вывернутое, окровавленное тело.
— Понятно, — Зугги судорожно сглотнул, кивая, но по глазам его было видно — ничегошеньки он то ли с перепугу, то ли по тёмности своей, не соображает.
Меж тем Линн, трясясь от схлынувшего и оставившего мерзкий холодок в подвздошье возбуждения, протянула ему кружку.
— Слей мне. Да не мимо — что это у тебя руки трясутся? — и принялась тщательно мыть свои ладони и запястья, натирая их вырванным стеблем мыльнянки.
— Дык, это... он же ж магию свою супротив отравы читал, — кузнец никак не мог понять.
С трудом вздохнув, удерживая так и рвущийся наружу то ли вой, то ли хохот, девчонка терпеливо объяснила:
— Так алмазная пыль и не яд. Хоть и мелко толчёная, а все потроха ему порезало. Пока вы рты разевали, я ему в лепёшку щепоть и сыпанула — в дырочку от прутика. А он, дурак, и слопал — а там на десяток таких бугаёв хватило бы.
Наконец, дважды вымыв и сполоснув ладони — а кружка у Зугги была знатная, мало не ведёрного размера — она вытерла их чистой тряпицей.
— Я своё дело сделала — а ты привяжи колдуну на шею каменюку какую, да спихни в реку-то.
Зугги откровенно почесал в затылке, всё ещё сомневаясь.
— Да как же оно? Никто ничего и не заметил — даже покойник, чтоб его демоны в аду миловали...
Линн уже села на край сложенного в несколько раз паруса, обняла колени, чтобы не так трясло, и кое-как выдохнула непослушными губами.
— Куда уж вам заметить... ты кузнец, он маг. А вор-то тут я!
Старик повздыхал, поворчал, всё ещё удивляясь — как оно так вышло. Затем, уважительно посмотрев на тихо рыдающую девчонку, сделал над собой отгоняющий зло знак — и принялся за работу.
Вытащил из мешка нож — не оружие, а инструмент — отрезал от края холстины длинную неширокую ленту и, осторожно прикасаясь к коченеющему телу, привязал её одним концом за шею. Затем ускользнул за деревья, побегал вдоль близкого берега реки, нашёл размытый обрывчик и приволок оттуда подходящий булыжник, словно специально обкатанный — с выемкой посередине. Прикрепил его к свободному концу ленты.
Хекнув от натуги, взвалил на плечо тяжеленное, в смерти словно ставшее ещё тяжелее неподвижное тело, и потащил к воде, шурша в зарослях и хрипло дыша.
Вернулся он нескоро — мокрый до пояса и с узлом в руках.
— Усё, утоп бедолага — да ловко так пошёл... Я одежонку его позаимствовал — неприметная она. А то, чего ж добру пропадать? Да в поясе его сначала пошарил, — и он вывалил на холст парусины тяжело звякнувший мешочек, ничем не приметный кинжал в обтянутых кожей ножнах и аккуратно свёрнутую накидку.
Подумав, махнул рукой на все эти треволнения. Сел рядом и принялся укорачивать добротную шерстяную одежду, подгоняя её под свой рост. Он ещё некоторое время привычно занимал натруженные руки работой, отвлекаясь от тяжких мыслей. Затем только поднял седеющую голову и посмотрел на бездумно глядящую во вновь разожжённый костёр девчонку.
— Мне вот ни разу не доводилось людей к Падшему отправлять. А ты легко как-то перенесла.
— А мне уже приходилось — и куда страшнее. Зимой, — мёртвым и невыразительным голосом неожиданно сама для себя ответила Линн.
Она чуть покачивалась из стороны в сторону по своей привычке, незряче уставясь прямо в огонь и подсунув к нему босые, озябшие, замурзанные пяточки. И спящая дрорда чуть колыхалась на её плече. Страшное напряжение схлынуло полностью — и в опустошённой душе её вертелась только одна мысль.
"Тупой ты, Зугги — хоть и неплохой дядька..."
Тот не мог слышать её. Только взглянул в эти огромные, безумные глаза, поперхнулся вопросом — и вернулся к своей работе.
* * *
Зима не спешила вступать в свои права. Словно капризная и ветреная красавица, она чуть прижимала морозцем, то вдруг сменяла гнев на оттепель. И оттого в окрестностях Сарнолла по-прежнему стояла слякотная, гнилая погода. Конечно, приморскому городу такое не в диковинку — но вовсе и не в радость. Хотя в этом году оно очень даже кстати...
Бургомистр Стайн раздражённо отвернулся от окна. Был он весьма худ и подвижен до такой степени, что тяжёлая золотая цепь с гербом славного города Сарнолла взвилась и снова упала на чёрный бархат кафтана. А в голове его продолжали вертеться всё те же размышления...
Да, очень кстати — ибо немалое войско графа Ледвика, ставшее лагерем под стенами, не может попасть в город. Вообще-то, это дурость несусветная — воевать зимой. Уж больно холодно, да и по сугробам мотаться заморишься. Но в действиях полубезумного графа был и свой резон — как только зимние морозы укрепят пока ещё не ставший на Изели лёд, воины его беспрепятственно войдут в город. Пусть и переполовиненные стужей и болезнями, но стены на этот раз не спасут.
А магики из Гильдии — да что им? "Мы не вмешиваемся во внутренние дела, лишь бы не было чрезмерных кровопролитий и разрушений", — мысленно передразнил он надутого Эккера, главу морских колдунов Крумта. Может, оно и правильно — только всё одно казне урон, да и свои сундуки придётся изрядно облегчить — на выкуп графу и его головорезам.
Бургомистр ещё долго расхаживал по комнате, не глядя ни в пылающий камин, ни в большие окна мелкого переплёта, за которыми снова разыгралась мутно-белая круговерть. Страшно было даже и помыслить — но он решился на крайнюю меру, когда уже стало ясно, что этот проклятый богами и людьми Ледвик не отступится и на обычную мзду-откуп не польстится. А выходить с войском за пределы стен — даже поредевшая армия графа просто растерзала бы городское ополчение и стражников.
В дверь постучали. Получив разрешение, в комнату вошёл запорошенный снегом слуга, согнулся в почтительном поклоне.
— Привёл? — облизнув разом пересохшие губы, спросил бургомистр, чувствуя, как замерло и ухнуло куда-то сердце.
— С малого крыльца, тайно — как и было велено, — ответствовал тот и, пригласив в комнату таинственного гостя, улетучился обратно за дверь.
Стайн с затаённым любопытством разглядывал пришедшего. Но затем вдруг поймал себя на ощущении, что отвернись он от гостя, и не сможет даже описать его. Неприметный, затёртый, абсолютно не запоминающийся облик — вот единственные слова, которые пришли на ум бургомистру, пока он успел осмотреть и оценить облик вошедшего. И рост средний, и одежда в меру мешковатая — чтобы скрыть от внимательного глаза особенности фигуры или походки. И блеклые, словно выцветшие глаза на невыразительном лице.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |