Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

7. Свет Дивояра


Опубликован:
19.05.2011 — 14.06.2013
Аннотация:
Власть сверхлюдей и человеческие пороки власти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Старшекурсник посмотрел на груду предметов, которая скрыла под собой магические богатства всех остальных членов группы, и щёлкнул по подносу ногтем — тот издал тонкий звон.

— Не всё, — сказал гид.

Тогда Лён выложил последнее: мешочек с зелёным камнем, что остался после того, как Гранитэль покинула своё место заточения.

— Никто не будет это трогать? — с понятным лишь одному ему беспокойством спросил он.

— Никто твоих вещей не тронет, — пообещал Очерота. Он хотел было повернуться и двинуть дальше, как поднос снова зазвенел.

— Парень, ты что-то ещё утаил, — удивлённо заговорил второкурсник, снова возвращаясь к теме.

— Что же? — растерялся Лён, открывая сумку, — Разве книги? Но они не магические.

Он вытащил и показал всем две книги — одну от Гедрикса, вторая принадлежала перу Скарамуса. Но поднос опять требовательно зазвенел, и от его края отделился тонкий белый лучик и указал прямо на отворот куртки Лёна.

— Давай, показывай, что там, — потребовал Очерота, и Лёну пришлось открыть свою иголку.

— Волшебная? — осведомился второкурсник, — Сама штопает носки?

Все засмеялись.

— Нет, это оружие, — краснея, признался Лён.

— Оружие сдаём, — со смехом отвечал Очерота.

Лён положил иголку на поднос, и все двинули было прочь, но вредная посудина на этот раз так заголосила, что снова пришлось вернуться.

— Ну ты нас утомил, — нетерпеливо заявил старший, — Все лучшие места разберут, и будете все пятнадцать в одной комнате ночевать, и так года два-три.

Иголки на подносе не было.

— Где она? — недоумённо спросил Очерота, не делая попытки пошевелить магические вещи, чтобы поискать, не завалилась ли вещица под них.

Лён тронул себя за отворот и обнаружил, что заветная иголочка снова таинственным образом вернулась на своё место.

— Она меня не покидает с тех пор, как я её приобрёл, — объяснил он.

— Ну, оставь себе, — ответил сбитый с толку второкурсник, — В конце концов, надо же чем-то носки штопать!

Но проклятый поднос заголосил так, что на них стали обращать внимание.

— Это не иголка, — терпеливо объяснял Лён, смущённый взглядами всей группы, — Это дивоярский меч.

— Ты прибыл уже с дивоярским оружием? — недоверчиво спросил второкурсник, — Как такое может быть? Тебе выдадут его не раньше, чем ты получишь степень магистра.

В разрешение этой странной ситуации в помещение вошла Брунгильда.

— Лён, я говорила с ректором, — быстро сказала она, подойдя вплотную к группе, — Тебе разрешено оставить меч у себя, но ты не должен пользоваться им, пока находишься в Дивояре.

Очерота был в замешательстве, но не стал перечить преподавателю. Валькирия провела пальцем по краю подноса, и настырная штуковина моментально испарилась.

Против опасений старшего, никто их комнаты не захватил и не оставил группу ночевать всем пятнадцати в одной палате. Чего-чего, а комнат тут было предостаточно — на любой вкус и требование. Можно было по желанию поместиться в одиночку, или вдвоём. И вообще — как угодно.

Все выбранные ими спальни располагались в одной башне — для удобства. Внутри здания блеска было гораздо меньше, чем снаружи, и хорошо — так уютнее. Коридоры были светлые и широкие, отделка их и стиль менялись с каждым поворотом: малахит, яшма, опал, турмалин и другие минералы. Витражные окна перемежались с небольшими круглыми прозрачными оконцами, в которые было видно далеко, и открывался захватывающий дух вид. Лестница повторяла восьмиугольное сечение башни, и через каждые два пролёта выводила на площадку — там были двери в жилые помещения. Туда Очерота и заводил своих подопечных. На каждом этаже он оставлял двоих-троих, и вот на пятом остались только Лён и Паф.

— Ну, вот и ваши апартаменты, — сказал проводник, отворяя дверь внутрь, — Сами во всём разберётесь. Через час встречаемся в холле, и отправимся знакомиться с планом Дивояра.

Он покинул двоих друзей и вышел с площадки на небольшой балкон.

— Спускайтесь лётом по лестнице! В случае чего — обойдетесь синяками! — крикнул он на прощание и легко перемахнул через перила.

Глава 3

— Сколько я мечтал об этом, — сказал Паф, обводя глазами роскошное убранство большой и светлой комнаты. — А теперь мне страшно.

Если друг признается в этом, то наверняка, действительно чувствует себя нехорошо. Ему запало в голову, что он будет здесь всех хуже, потому что потерял слишком много времени, пребывая в состоянии комы в Красном Кристалле. Но Лён так не думал. Во-первых, впечатление, которое произвела на него группа, было весьма невысоко. Только Фабиан и Алатрез выглядели уверенными в себе, а остальные тоже были подавлены, настолько потрясло их величие и могущество Дивояра.

— Ты же слышал: из университета могут отчислить, — продолжал Паф, кидая на кресло свою дорожную суму.

— Но это не значит, что такого человека кидают на произвол судьбы, — возразил Лён не слишком убедительно, — Очерота вообще не стал подробно об этом говорить. Его бы не спросили — он бы не сказал.

Они пошли вдвоём оглядывать свои апартаменты, как сказал проводник.

Комната оказалась тут не одна, и неудивительно — башня в поперечнике была просто огромна. Каждому тут нашлось по спальне, ещё общая комната, большая ванна, балкон, множество шкафов, в которые нечего было положить. Шикарная мебель, ковры на полу, множество замысловатых светильников — всего они посмотреть не успели, поскольку решили быстро освежиться с дороги.

— Ты знаешь, когда-то я считал, что ты живёшь в мире могущественных волшебников, — сказал Паф, остановившись на пороге ванной комнаты, в полу которой располагался глубокий бассейн, из лазурита, и массивные золотые горгульи с разинутыми над голубой чашей ртами, кажется, были кранами.

— Подумай сам! — продолжил он. — Вода из стены, говорящая трубка на верёвке, ящик с картинками, коробка с холодом, самоходные повозки! Великий Дивояр, а уж эти кожаные куртки с клёпками на пацанах Комара — просто умопомрачение какое-то! Как я тебе завидовал — жить в такой роскоши!

Они расхохотались и вошли в королевскую ванную. Разбираться с водопроводом долго не пришлось: у одной горгульи вместо глаз были рубиновые капли, у другой — голубые камушки, и Лён уверенно определил, что это горячая и холодная вода, а вот у третьей во лбу был эмалевый диск, а на нём была нарисована розочка.

— Розовая вода, — без колебаний ответил Паф и нажал на розочку. Из пасти горгульи капнула розовая капля, и от неё распространился действительно аромат розового масла. Капля протекла по пустому дну ванны.

— Ну вот, теперь мы будем благоухать розами, как барышни, — с сожалением сказал Лён, открывая оба крана и наполняя ванну пенящейся водой.

— А теперь тут, кажется, лаванда, — изрёк Паф тоном естествоиспытателя, обнаружившего особо редкий вид бабочек.

— Не трогай! — вскричал Лён, но не успел остановить товарища. К аромату розы добавился аромат лаванды. Пока они не разберутся в этой системе, им придётся быть осторожными.

Времени для церемоний не было — им дали только час, чтобы освоиться. Поэтому Лён и Паф вдвоём занырнули в громадную ванну. После своих скитаний по Селембрис они не успели заглянуть в баню и теперь оба нуждались в хорошей мойке. Так что, дивоярские удобства оказались очень кстати.

— Вот это называется шампунь. Им моют голову, — назидательно сказал Лён беря с края бассейна и передавая другу высокий флакон из цветного стекла, внутри которого густо переливалась и опалесцировала розовая жидкость.

— Я знаю, что такое шампунь, — сердито сказал Паф, отбирая у него бутылочку. — Наверно, тут жили до нас молодые барышни — всё-то тут пахнет розами!

Одно было жалко: после такой прекрасной ванны надевать на себя одежду, в которой они скитались по Селембрис целый месяц. Но всё оказалось совсем иначе — в Дивояре все бытовые проблемы решались исключительно легко. Шкафы, которые они оставили пустыми, теперь оказались наполнены одеждой на любой требуемый фасон. Так что, когда новые жильцы по-королевски роскошных апартаментов в поисках полотенец сунулись искать по полкам, то обнаружили невообразимо щегольский гардероб! Всё, что нужно молодым людям — от нижнего белья до рубашек, обуви и головных уборов. Да, если уж Дивояр брал их на полное содержание, то делал это с императорской щедростью.

Теперь Лён понял, отчего в те далёкие дни, когда полтергейст из волшебной страны нагрянул в его школу, никого из селембрийцев не поставили в тупик и удивление все технические чудеса его мира. Фифендру нисколько не смущали ни телефоны, ни водопровод, ни телевизоры, ни машины. А вот взять и так просто полететь без крыльев на любой высоте — это землянам слабо?!

Они оделись, причесались и выглянули на балкон.

— Ого, наши собираются, — с лёгкой тревогой сказал Паф, посмотрев вниз. — Смотри, осваивают левитацию. Носами так и пашут булыжник.

С высоты пятого этажа было хорошо видно как из входных дверей кубарем выкатываются некоторые первокурсники. Один неумело дунул так, что перелетел через всю площадь. Второкурсники с хохотом ловили своих неумелых подопечных.

— А ведь нам с пятого этажа катиться, — напомнил Паф. — Пошли скорей позолоту со стен сдирать макушкой!

— Ещё чего, — пробормотал Лён, видя, что внизу действительно собралась почти вся группа. Он не хотел и не собирался позориться. Потом как-нибудь, в свободное время отработает навыки левитации, а сейчас служить посмешищем старшекурсникам как-то не катило. Наверно, тут, несмотря на все чудеса магии, всё то же, что и везде — старшие прикалываются над младшими.

Он обхватил товарища за плечи и совершил мгновенный перенос в пространстве. Оказавшись позади всей группы, они услышали Очероту:

— Куда они девались? — встревожено спросил тот. — Только что торчали на балконе!

— Наверно, зацепились за какую-нибудь горгулью и висят теперь там, — заметил Турайк, вытирая кровоточащий нос.

— Нет там никакой горгульи, — ответил старшекурсник, одним жестом создавая из воздуха большой носовой платок и подавая его первокурснику, совершившему не слишком удачный вылет.

— Значит, по лестнице дуют пешком, — недовольно бросил Фабиан, аристократическое чувство которого было оскорблено разорванным рукавом куртки. — Нечестно так! Мы ждать их должны, пока они там приковыляют!

— Вы о ком? — невинно поинтересовался Лён. — Кто опаздывает?

Очерота поперхнулся, увидев его. Но тянуть время было некогда — все группы разлетались.

— На марше я немного придерживаю вас, — предупредил второкурсник. — А то позору не оберёшься! Но вы старайтесь и сами овладевать приемами. Помните: всё просто, только надо чётко представлять, чего хотите.

— Мы постараемся, — за всех пообещал Лён.

Они снова взлетели над землёй и легко понеслись следом за своим провожатым. Действительно, всё получалось очень просто, поскольку обнаружить, где именно и в чём именно их придерживает Очерота, совершенно невозможно — всё казалось естественно.

Все группы знакомились с Дивояром по одному плану, поэтому, когда их стая прилетела к месту плана, все прочие уже были тут. Стаи по пятнадцать-двадцать человек медленно кружили над огромным кругом, выложенным цветной мозаикой.

Это был план города, где были обозначены все значимые места и улицы. С высоты десятка метров было прекрасно всё видно, и удивительно то, что плоские изображения теперь казались объёмными — это был настоящий маленький Дивояр. По его улицам двигались крохотные фигурки, кто-то пролетал над крышами, маленькие тени от домов падали на мостовую, выложенную бисеринками. В центре была круглая Площадь Звезды, и восьмиугольный бассейн с самой настоящей водой. Улицы лучами отходили от середины и образовывали ровную паутину, в ячейках которой стояли сказочно прекрасные дворцы. Некоторые улицы образовывали сплошные анфилады, под которыми проходили арочные проходы. Воздушные мосты соединяли берега пяти рек, текущих из вершин Звезды.

На краю главной площади располагалось здание Университета — квадрат с широким периметром и застеклённым внутренним двором. Высокие восьмиугольные башни с зубцами оканчивались плоскими площадками, и Очерота сказал, что эти площадки служат в качестве учебных классов — занятия, как и в лесной школе, проводились на открытом воздухе.

— Вот здесь располагается виварий, — объяснял гид, показывая длинным тонким лучом из трубочки на секцию, что располагалась в стороне от университета. — Это северная сторона города. Запомните, Дивояр ориентирован по сторонам света, у него есть север, запад и все такое прочее. То есть северная сторона всегда смотрит на север, а южная — на юг, и так далее. Сделано это для удобства.

В виварии у них тоже будут проходить уроки. Далее следовали оранжереи, где они в своё время увидят много чего интересного.

Во время краткой ознакомительной лекции Лён посматривал по сторонам и разглядывал другие группы, зависшие вокруг карты Дивояра.

У каждой группы был свой гид. Один такой изящно возлежал в воздухе без всякой опоры, словно с удобством расположился на невидимой кушетке, и легко поводил палочкой, показывая своей группе чудеса Дивояра. Его подопечные чувствовали себя в новой обстановке очень стеснённо — ещё не привыкли. Они висели в воздухе, как будто кто-то держал их на невидимых нитях — ноги беспомощно повисли и болтались, как лишние. Они не знали так же, куда девать руки. Вся группа невольно приняла наклонное положение, как будто устремилась к своему наставнику.

Лён перевёл глаза на своих товарищей, с которыми ему придётся учиться два курса. Тут была та же картина: все висели с таким видом, как будто их подвесили под куполом цирка, да так и забыли снять. Ему это не понравилось, и Лён изменил положение на вертикальное. Теперь он парил в естественной позе, как будто стоял на твёрдой поверхности. Пользоваться этим свойством Дивояра оказалось до удивления легко.

Очерота закончил объяснения, перевернулся и двинул прочь, уводя за собой группу. Летающие первокурсники миновали площадь и попали в жилой район Дивояра. Сияющие дворцы, стоящие здесь, образовывали улицу. Сверху было видно, как вдоль блестящей мостовой легко скользят одиночные тени — волшебники жили своей жизнью. Они ходили по мостовой по двое-трое, а то и поодиночке, заходили в дома и выходили из них, не обращая внимания на зависших в воздухе экскурсантов.

— У каждого есть свой дом, — сообщил гид. — Вообще, домов тут больше, чем жильцов, ведь многие дивоярцы остались в других мирах — собирать и учить новых волшебников. Это есть одна из миссий магов, обязательное задание. Так оставались в вашем родном мире ваши учителя, и так остались в моём мире многие молодые выпускники университета. Пройдёт пятьсот лет, и Дивояр совершит полный круг, тогда учителя придут в своё небесное жилище, принеся с собой редкие семена подлинного магического дара.

Очерота пошёл на посадку, и вся группа тут же спикировала на блестящие камни мостовой.

— Давайте заглянем в одно из пустующих жилищ, — предложил наставник. И все с охотой согласились.

123456 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх