Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кот, который...


Автор:
Опубликован:
01.10.2012 — 09.01.2015
Аннотация:
отправлен далеко и надолго.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

С такими мыслями Кирр бежал до самого селения. И уже на подходе к нему, его встретил старейшина Фудо. Это был серый с черными полосками кот, одетый в плащ. Старейшина был даже меньше обычной кошки, но, ни кто не обманывался этим. Так как практически все старики кошачьего племени использовали дзюцу уменьшения тела для удобства.

Остановившись, хранитель южной части Шиккотсурина склонил голову в знак почтения перед старшим и мудрым котом.

— Приветствую Фудо-сама!

— Хе-хе! Неужто, наш Кирр-чан научился вежливости? Обычно, увидев меня, ты кричал: "Привет старик!"— произнёс старейшина, запрыгивая на спину иссиня-черному коту.— Чего встал? Давай топай в "Зал собраний"! Мы тебя с этим человеческим детёнышем давно ждём!

— А от к...

— Неужели ты считаешь нас, стариков, бесполезными? Хоть мы и прожили долго, но свои навыки не теряем.

Кирр, поторапливаемый старым котом, направился в центр селения к самому большому зданию. Это строение включало в себя две функции. В одной комнате, называющейся "Залом собраний", обсуждались четырьмя старейшинами насущные проблемы. А в дальней части дома обитал самый старый кот, Великий Некосеннин.

Добравшись до "Зала собраний", Кирр увидел оставшихся старейшин: Норико-сама, Осаму-сама и Некоши-сама. Хранителя очень нервничал перед ними. Так как старейшины были, раз в пять старше его самого, и от них можно было ждать, чего угодно.

— Теперь все в сборе!— Произнёс старик Фудо, спрыгивая со спины Кирра и усаживаясь на последнее свободное место.

Старейшины расположились полукругом у небольшого стола. Они специально заняли такие места, что бы удобно вести беседу между собой и с теми, кто приходил сюда с просьбами и делами.

— Ну что ж начнём наше собрание.— Произнесла старейшина Норико.

— Мы собрались здесь из-за хранителя Кирра и человеческого ребёнка.— Это сказал Осаму.

— Так как ты нарушил свои обязанности, тебя ожидало бы наказание.— Подхватила старейшина Некоши.— Но такой случай у нас произошёл впервые, что бы дитя, четырёх лет отроду, сумело прожить, хоть и на окраине, но всё же в Шиккотсурине.

— И тебе повезло, что вчера проснулся Некосеннин. И он велел позаботиться о мальчишке и привести его к нему через неделю.

— Так почему вы позвали меня сюда?— удивился Кирр.

— А что бы ты понервничал! А то ещё возьмёшь привычку нарушать правила. Да и с завтрашнего дня сдашь обязанности хранителя своему двоюродному брату Тэру. А теперь можешь идти.

— Хорошо Фудо-сама.

Глава 3.

Просыпаться мне не хотелось, потому что впервые я лежал на мягкой постели. Как только это понял, выпрыгнул из кровати. И стал озираться по сторонам. Я был очень удивлён тем, что находился в комнате, при этом очень большой по размеру. Кровать тоже была большой.

Осматривался я не долго, так как я почувствовал голод. Надев свои вещи, которые лежали на тумбочке возле кровати, направился на выход из комнаты. Кое как приоткрыв гигантскую дверь, я вышел в коридор. Вот тут я потерялся окончательно. Коридор был довольно большим и вёл в две разные стороны. Обдумывая, в какую сторону пойти, я не заметил, как передо мной появился Кирр.

— Привет малыш. Вижу, ты уже проснулся!— Весело поздоровался кот.

— Ага, привет. А где мы?

— Как где? Ты в поселении, в моём доме.

— Это хорошо! Правда, я кушать хочу. Не подскажешь где тут можно поесть?

— А я как раз, за тобой иду. Следуй за мной.— Сказав это, он куда-то меня повёл.

Не много поблуждав, мы вышли в комнату с очень большим столом, на котором была гора всевозможной еды. Указав мне место, где был расположен единственный стул, кот сам сел не далеко от него.

Заняв своё место и пожелав друг другу приятного аппетита, мы приступили к еде. Ел я медленно и долго. Глаза мои разбегались в разные стороны от разнообразия блюд. Наверное, я всё перепробовал и к концу трапезы чувствовал себя шаром.

После завтрака, Кирр предложил мне показать поселение котов. На что я согласился. Прогулка вышла долгой и интересной. Здания поражали своим разнообразием размеров и расцветок. Парки, небольшие пруды, магазины и многое другое. В селение можно было найти всё. А так же по пути нам встречались коты. Большое количество котов. Разнообразных расцветок, размеров и видов. Я на них смотрел с дичайшим любопытством, как и они на меня. Впервые я очутился в месте, где было так много народу. Это было очень не привычно для меня. Множество разных голосов, большой поток впечатлений и новой информации меня буквально подкосил.

За день я очень сильно устал и проголодался. Посмотрев на меня, Кирр, сжалившись, повёл меня домой. Где на скорую руку поели приготовленную кем-то пищу. Я так устал, что даже не хотелось задавать вопросы. После ужина, кот отвёл меня обратно в комнату, где я быстро отключился.

Следующее утро повторило бы предыдущее. Вот только перед тем как Кирр повёл меня на завтрак, он показал весь дом. Дом был большим, комнат было аж десять штук. Одна принадлежала Кирру, и находилась в конце коридора, справа от моей комнаты. Выход из дома находился слева в самом конце. Не далеко от выхода находилась кухня. Кухня же состояла из двух комнат. Одна для готовки пищи, а другая заменяла столовую, в которой мы вчера ели.

Так же Кирр поведал, что живёт он один, но так как его родители узнали, что я буду жить у него, решили переехать сюда. Обосновав это тем, что бы мне не было скучно, а то они знают своего сына, который может оставить маленького мальчика одного. С родителями должна была переехать и его младшая сестра.

Ещё Кирр показал свой трофейный склад, сказав, что насобирал всё, что там хранится за время службы Хранителем. А посмотреть было на что. Разнообразные мечи, кунаи, сюрикены, большое количество свитков и других вещей.

Показал он мне и внутренний двор дома, который заменял ему небольшую тренировочную площадку и считался отдельным помещением в доме. А остальные комнаты были жилыми.

Показав дом, мы направились на кухню. По пути, я спросил у кота, кто готовил вчера пищу. На что тот ответил, что это его мама ненадолго прибегала, так как что бы переехать она, его отец и сестра, собирали свои вещи весь вчерашний день. А на вопрос, когда он меня с ними познакомит? Кирр ответил, что они должны были уже прийти.

Входя на кухню, что бы позавтракать, мы были оглушены.

— Сюрприз!!!— раздался крик из трёх голосов.

Я остановился в дверях и был ошарашен не только возгласами родственников Кирра, а это были они, а больше тем, что места в этой гигантской кухне осталось очень мало.

— Ой! Какой милашка!!!— Приятный молодой женский голосок, издаваемый самой низкой кошкой, отвлёк меня из раздумий. И я волей неволей сфокусировал взгляд на родственниках Кирра. И вовремя это сделал, благодаря чему успел напрячь тело, иначе бы меня раздавили.

Всё та же кошка, ростом метра в два и цветом, более светлого оттенка, чем Кирр, обхватила меня передними лапами и начала тереться об меня своей огромной мордочкой. Я брыкался, пытался отбиться и выпутаться из захвата, но всё было тщетно. А Кирр и два оставшихся кот, наверняка родители, только посмеивались над моими попытками. Продолжалось это истязательство надо мной минут пять. И то после возгласа другой кошки, она была синего окраса. А последний оставшийся кот был чистого чёрного цвета, правда на лице шерсть уже начала седеть.

— Хана-чан, отпусти этого милого детёныша.

— Но мама!

— Сестрёнка потом с ним поиграешь! Дай Рёте отдышаться.— После слов Кирра, меня отпустили, и я вздохну с облегчением, а кот продолжил.— Рёта-кун, позволь представить тебе моих близких. Та кто тебя сейчас тискал — моя младшая сестрёнка Хана-чан. Этого хмурого старика и по совместительству моего отца зовут — Исами-сан. А эту прекраснейшую и красивейшую маму на свете — Анеко-сан.

Я поклонился, так как меня учил отец и сказал, что мне очень приятно.

— О-о. А молодой человек обучен этикету. Кирр-кун тебе бы стоило бы поучиться у паренька.— С улыбкой произнёс Исами-сан.

— Не начинай отец.— Недовольно буркнул кот и хотел ещё что-то сказать, как его прервали.

— А что это мы стоим? А ну все за стол! Я что зря всё готовила? Да и мальчик хочет кушать? Не так ли?— на речь Анеко-сан, я только покивал, так как был и вправду очень голоден.

Я сел за своё вчерашнее место, а после меня и коты начали занимать места. Единственное неприятное случившееся для меня, так это то, что Хана-сан села рядом со мной. Утолив первый голод и смотря на свою наполняющуюся тарелку, стараниями сестры Кирра, я начал есть медленнее. Наевшись, Анеко-сан разлила всем молока. Котам на блюдце, а мне в стакан. Было интересно смотреть, как большая кошка сможет налить жидкость в небольшой стакан. Использовав небольшой черпак и держа стакан двумя когтями в специальных выемках, жидкость налили быстро.

Когда все чуть-чуть отпили молока, Исами-сан попросил рассказать о себе. Что я и сделал. Правда пару раз приходилось останавливаться, что бы смочить горло, да и к концу рассказа у меня начало побаливать горло. Наверное, это из-за того, что я в первый раз так долго говорил.

Когда я закончил свой рассказ, во время которого ахала и охала Хана, эта же бестия перехватила инициативу и начала рассказывать о себе. История у неё вышла меньше моей. В конце лишь добавив, что сейчас заканчивает учёбу на воспитателя-учителя. За ней начала говорить Анеко-сан, рассказав про себя и своего мужа.

Вся беседа продлилась пару часов, по завершению которого, Хана утащила меня гулять на улицу. Весь день она меня развлекала, показывая и рассказывая про различные места, в которые можно и нельзя мне ходить. Хоть вчера с Кирром и гулял по селению, но узнал про него меньше раз в пять. В общем, к вечеру я еле держался на ногах от усталости. Единственное на что меня хватило перед сном, так только на то, что бы набить желудок. После чего заснул над пустой тарелкой.

Следующие четыре дня для меня слились в один. Я вспомнил про свои вещи, которые, оказывается, находились в шкафу в моей комнате. Так же я познакомился с тремя котятами, примерно моего возраста. А ростом они были чуть выше меня. Звали их Катсу, Мичи и Минэ. Поначалу я был удивлён, что единственный кот Катсу делает среди двух кошек. Но когда познакомились поближе, оказалось, что Мичи и Минэ будут позадиристее, наглее и, вообще, вели себя как мальчишки. За день мы смогли подружиться, и как сказала Минэ, которая была лидером в этой банде: "На первое время, мы возьмём шефство над тобой, что бы тебя не обижали тут "некоторые". Под некоторыми, она имела ввиду Хану, которая хотела оторвать меня от этой бандитской троицы.

Мне было весело. Катсу, Мичи и Минэ учили меня разным играм. Правда, приходилось переделывать правила в некоторых из них, так как были рассчитаны только на котов. Время с ними летело быстро. Не успел я опомниться, как наступил седьмой день моего пребывания в селении.

Утром, встав и умывшись, пошёл на завтрак. Подходя к кухне, встретил Хану и пожелал доброго утра. Если честно, то первое время моё единственное желание при виде её — было убежать, но за несколько дней я притерпелся, да и сама Хана, стала меньше меня тискать. Последний же довод, что бы не злиться на молодую кошку, внесла Анеко-сан, которая по секрету рассказала, что Хана очень хотела младшего братика или сестрёнку. И я смирился с ролью мягкой игрушки и брата в одном виде.

Входя на кухню, мы с Ханой почувствовали тягостную тишину.

— Всем доброе утро!— воскликнул я, пытаясь разрядить атмосферу.

В ответ мы услышали не стройный хор приветствий и пожеланий в ответ, который не блистал радостью. Сев на свои места, мы с молодой кошкой непонимающе переглянулись.

— А что вы такие хмурые?— спросила Хана, но ей ни кто не ответил. Недоумённо посмотрев на родителей, которые о чём-то размышляли, она обратилась к старшему брату.— Кирр! Давай выкладывай, что вы такие хмурые? Ты же знаешь, что я не отцеплюсь!

— Сегодня Рёта-куна нужно отвести на приём к Великому Некосеннину.— Со вздохом ответил кот.

— Ну и зачем так вздыхать?— непонимающе спросила Хана.— Велика беда, сводим его и вернёмся обратно.

— В том то и дело, что Рёта могут отправить обратно, в мир людей, а может и оставят его здесь, только мы будем видеть его редко.— Печально выговорил Кирр.

— Я его ни кому не отдам!!! Пусть только попробуют!— возмущённо завопила будущий воспитатель.

— Посмеют. Ещё как посмеют.— Прервал крики своей дочери Исами.— Парню и так повезло, что его не убили ещё на входе в селение или сразу не отправили в мир людей.

— Но что тогда делать?— грустно произнесла Хана.

— Ждать и надеется на Ками-сама.

Мне было страшно и грустно. Только недавно потерял родную семью и приобрёл новую. Пусть и своеобразная и состоит из гигантских котов, но всё же семья. По другому я их назвать не мог. Мне не хотелось с ними расставаться. Ни с неразлучной тройкой друзей Катсу, Мичи, Минэ, ни с заботливыми и добрыми Кирром, Ханой, Исами и Анеко.

В грустной тишине мы завтракали. Пища казалась пресной и не вкусной. Обычно приятные и весёлые минуты завтрака, сейчас давили хмурой тишиной.

— Хватит грустить и думать о плохом!— выкрикнул я.— Ни чего страшного не случилось, если даже меня отправят в мир людей, то я найду путь назад.

После моих фраз, тишина простояла ещё секунд десять, а потом сначала Кирр, а за тем и все остальные засмеялись.

— Раз ты так говоришь, Рёта-кун, то так оно и будет.— Отсмеявшись, произнёс Исами-сан, после чего завтрак продолжился не так хмуро.

Поев и поблагодарив Анеко-сан за еду, я, было, направился на улицу, но меня не пустил Кирр, сказав, что бы я его подождал. Постояв у двери, несколько минут, хозяин дома всё-таки соизволил выйти из-за стола. Сказав, что бы я шёл за ним, он отправился к себе в комнату. Мои ноги сами вели меня за ним. Войдя в комнату, Кирр кинул мне какой-то свёрток.

— Примерь, вроде бы Така-обасан ещё помнит, как делать одежду для людей.

Развернув свёрток, я увидел кимоно тёмно-фиолетового цвета. Точно такое же мне сшила бабушка в деревне, правда, то было тёмно-зелёного цвета. Я хорошо помнил, как правильно надеть кимоно, что и проделал. Оно сидело на мне очень хорошо. Кирр даже достал зеркало, что бы я полюбовался на себя. Насмотревшись на своё отражение, я решил подобрать одежду, в которой ходил, но кот меня опередил.

— А это не трогай! Така-сама постирает и заштопает. Она единственная у нас такая мастерица, которая может сделать всё правильно с человеческими вещами.— Сказал Кирр.— Пусть пока полежат тут, ни чего с ними не будет.

Согласившись на его доводы, мы вернулись обратно на кухню. Остальные коты так и оставались тут, правда вся посуда и оставшаяся еда исчезла со стола. Да и вид Ханы давал понять, что она недавно плакала.

— О! Я вижу Рёта-кун готов! Тогда вам не стоит заставлять ждать Некосеннина. А то уже кот-вестник появлялся.— Оптимистично сказал Исами-сан.

Тепло обняв каждого кота, я с Кирром выдвинулись к дому-храму Великого Некосеннина.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх