Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А говоришь, обделен магическими талантами, — улыбнулась я, — однако самосохранение у тебя развито очень сильно.
— У нас на факультете профессор преподает, не юн уже, но держится молодцом, подтянутый, всегда чисто одет и гладко выбрит, никакой неряшливости, — рассказывал Патрик, — он преподает теоретическую подготовку боевых магов, так вот начиная с первого курса, профессор постоянно напоминал, что инстинкт самосохранения необходимо развивать, если хотим жить. Давал разные упражнения на развитие интуиции и говорил, если что-то не нравится — человек, с которым свела тебя жизнь, место, где оказался, — то нужно разворачиваться и уходить. Кстати, он тоже непростой лорд, никогда на встречи адептов и главного попечителя не ходил. Ему как-то декан при нас внушение сделал, а профессор только плечами пожал и сказал, что если лорд Делагарди столь мудр, как о нем говорят, то не обидится от того, что преподаватель не пришел на встречу, а если он обычный маг, то какой смысл с ним встречаться. И представляешь, декан промолчал и больше этот вопрос не поднимал. Адепты старших курсов шептались, что профессор владеет тайновидением и потому избегает лишних встреч с магами, чтобы случайно не вскрыть чью-то нечестную натуру.
— А профессора как зовут? — спросила я. — Видимо, интересный лорд.
— Лорд Эдвин Блейк, и предвосхищая вопрос, сразу скажу, ему лет восемьдесят, мне дед магистра Хирона об этом сказал, — поведал Патрик, — мы с ним о преподавателях разговаривали, вот он и поведал, что лорд появился в Академии лет тридцать назад. Живет одиноко, у него много научных статей и монографий. А ты что так изучаешь внимательно? — Патрик поднялся и подошел к моему столу, на котором лежала энциклопедия, раскрытая на странице с пропавшими Лангедоками.
— Да вот, с одной семьей знакомлюсь, — ответила я, наблюдая, как юноша разворачивает к себе книгу и, облокотившись на стол, начинает ее изучать. Затем полистал страницы и, развернув энциклопедию ко мне, уперся пальцем в один из портретов.
— Вот, лорд Эдвин немного похож на лорда Сервия Лангедока, посмотри сама.
Я перевела взгляд на портрет и, прочитав подпись, перевернула страницу. Лорд Сервий Лангедок был отцом лорда Сириуса Лангедока-старшего и дедом Сириуса Лангедока-младшего.
— Что скажешь? — Патрик смотрел на меня. — Я прав?
— Патрик, ты рисовать умеешь? — вырвалось у меня. — Только честно.
— Умею, но не очень хорошо, мне больше графика нравится, — ответил юноша, — нужен только карандаш и свиток, выходит, я прав.
— Да, ты прав, вот только что делать с этим знанием, я не понимаю.
— Поймешь, — не согласился он со мной, — вот так часиков несколько походишь, подумаешь и поймешь, кому нужна эта информация. Наши возвращаются, я шаги слышу.
Только через несколько минут хлопнула входная дверь, и Шерлос с лордом оборотнем появились в приемной.
— Целитель Керкос госпитализирован в лечебницу, — поведал лорд Трибоний, занимая свое место и вытягивая ноги, — говорить отказывается, в глазах настоящий ужас, и да, у него шок. Видана, лорд Вулфдар передал тебе привет и сказал, что Керкос очень напуган, с сердцем начались проблемы, кажется, у него сегодня "черный" день. Адепт Норберт живой, а вот трое его обидчиков в тяжелом состоянии, похоже, после этого известия целитель решил бежать, но вначале нужно было как-то обелить свою женщину.
— Послушайте, а мужчина, которого обнаружили в тайнике флигеля, с ним как? Пришел в себя? — спросила я.
— Еще нет, ему лет сорок — сорок пять, — доложился Шерлос, — говорят, что в тайнике он провел не один день и держали его впроголодь, если бы целитель бежал, то мужик либо задохнулся бы от дыма, либо сгорел заживо. Но пока в себя не пришел, выяснить, кто это, не представляется возможным. Так, на сегодня рабочий день закончен. Патрик и Видана — домой, а я Георга проведаю, — распорядился грозный руководитель, показав нам на дверь.
Мы не успели покинуть агентство, в дверь негромко постучали, и на пороге появился странный индивид ростом с трехлетнего ребенка, тельце его было как широкая прямоугольная подушка, завернутая в темно-синее одеяние. Небольшими ручками он придерживал длинные уши, свисавшие с головы, покрытой детским пушком, а на круглом лице были большие печальные глаза карего цвета.
— Пехи, дружочек, а ты откуда взялся? — удивился оборотень, присев перед нашим посетителем. — Как тебя в империю занесло, малыш?
— Я за помощью, — пропищало странное существо, — мне больше и податься некуда, только к вам.
— Проходи, присаживайся, — пригласил лорд Трибоний, помогая ему занять высокий стул, — рассказывай, мы тебя все внимательно слушаем. Если сможем, то конечно поможем. Ты пока отдышись, а я ребятам объясню, кто ты есть. Пехи — это маленькие существа, — поведал нам оборотень, — проживающие в Дальнем Королевстве и только там, трудяги, каких на земле поискать еще нужно, и что самое главное — беззлобные, по этой причине их любят в деревнях и используют как домашних помощников. Им ведь и нужно совсем немного: теплый уголок в доме, где будет стоять кроватка с горой малюсеньких подушечек и одеялом, да еда. Ну и обижать их нельзя: если пехи обидится и покинет дом, то уже никогда в нем не будут жить эти маленькие помощники. Да, они представители магического мира, и видеть их люди могут только, если они сами решат показаться перед ними. Ты готов, малыш?
— Хозяин мой пропал, — пропищало существо, — уже неделю как дома не показывается. Его прабабка, родом из Дальнего Королевства, перед своей смертью меня в наследство и передала лорду Барду, я с ним уже лет пятнадцать живу. Где мы за это время только не побывали: и в Королевстве Южных Морей пожить успели, и в Королевстве Черного Дракона, а перед тем как в империи оказаться, год прожили в Подлунном Королевстве. И вот уже как четыре года здесь, в столице проживаем. И всегда ночевать мой хозяин домой приходил, а тут нет и нет, выходит, что-то случилось. У него на столе газеты лежали, я в них нашел адрес вашего агентства, когда стал искать, к кому обратиться.
— А друзья у твоего хозяина есть? — поинтересовался оборотень, мы сидели на своих местах, а я записывала рассказ удивительного малыша.
— Была леди Изольда, нечасто, но в гости приходила, сядут с хозяином и вопросы решают. Я не прислушивался, только на стол накрою, потом смену блюд сделаю и сижу в углу, чтобы никому не мешать. Вспоминаю цветы в садике у старой хозяйки, я любил за ними ухаживать, а у лорда цветов нет, — делился пехи. — А недавно — хозяин уж очень горевал — убили леди Изольду, ну так свято место пусто не бывает, лорд какой-то стал захаживать. Сидят, кизлярку потягивают и обсуждают дела, вот только нервный этот лорд, даже очень нервный, если что не по нему, возмущаться начинал, руками махать. И все о деньгах, все о деньгах говорил. Я нечаянно услышал, когда им кофе принес, что хозяин запретил лорду убивать какого-то юношу, сказал, что он нужен им и трогать его нельзя, а тот аж зубами заскрипел и убеждать начал, что если мальчишку оставить в живых, то деньги получить они не смогут. Тогда хозяин предложил своему гостю старуху постращать, тогда все и получится. Вот через день после этого разговора мой лорд и исчез.
— Так, а хозяин твой чем занимался? — уточнил Шерлос. — Где служил?
— Он хозяин магазина. Мы как сюда прибыли, так он и открыл магазин антиквариата и магических артефактов, что на улице Маб, дом тринадцать. Красивый дом, старинный, хозяин, когда его купил, так радовался, как дите малое, говорил, что когда-то в этом доме жила Ланнан Ши, сама родом из Дальнего Королевства. Дом трехэтажный, на двух этажах магазин, а на третьем мы с хозяином живем. Жили, — поправился пехи.
— Даже так? Знаю я этот магазин, покупателей и просто желающих поглазеть в нем всегда немало, — задумчиво ответил лорд Трибоний. — Дружок, а опиши своего хозяина, как он выглядит?
— Хозяин как хозяин, — жалобно произнесло существо, — две ноги, две руки, голова на месте — человек одним словом.
— Прости, малыш, я совсем упустил из виду, что опознать ты его сможешь, а вот описать нет, — вымолвил оборотень.
— Лорд Трибоний, а Вы не хотите пехи показать мужчину, что сегодня в тайнике обнаружили? — спросила я. — Ну так, на всякий случай.
— Да, это дело. Мы с ним в лечебницу Тайной канцелярии, а вы по домам, дам знать, если что, — согласился он и, подхватив на руки волшебное существо, исчез во вспыхнувшем переходе.
— Ждите меня дома, я скоро буду, — распорядился Шерлос, закрывая контору и поставив дополнительную защиту.
Он улетел, а мы с Патриком отправились домой пешком. Вечер был теплый, дневная жара спала, и мы наслаждались легким ветерком и запахами цветов, что росли в палисадниках домов, мимо которых мы проходили.
Мы шли, разговаривали, и я подумала, что Патрик неправ, утверждая, что не имеет магических талантов, он настолько привык к ним, что не осознавал их наличие у себя, будучи уверенным в том, что такие способности имеются у всех. Мы только поднялись на крыльцо дома, как открылся переход и оттуда показался оборотень.
— Видана, пехи опознал своего хозяина, мужчина из тайника целителя Керкоса никто иной как лорд Бард, хозяин антикварного магазина, — сказал он, продолжая держать магическое существо на руках как маленького ребенка. — Принца Птолемея вызвали, и он подтвердил, что это лорд Бард, шпион из Дальнего Королевства. Наша структура о нем знает, за ним следили, да не уследили, каким образом он оказался в тайнике целителя. Выставили охрану, как придет в себя, так начнут допрашивать. Малыша я с собой забираю, а вы отдыхайте, утро вечера мудренее.
Оборотень исчез с пехи на руках, а мы вошли в дом, где, встречая нас, проявились все привидения. Герний приблизился ко мне и спросил, не уделю ли я ему минуту внимания на конфиденциальный разговор. Пригласив его с собой в комнату, я поздоровалась с бабушками, они накрывали на стол в ожидании нас, и отправилась к себе. Приняв душ и переодевшись, я опустилась на диван и приготовилась слушать Герния.
— Видана, я сегодня ночью побывал в Замке Счастья и хочу сказать, меня удивили некоторые события, — произнесло привидение, усевшись напротив меня на стул. — Кем на самом деле является лорд Герн Пейн?
— А что тебя удивило, Герний? Рассказывай, что увидел странного, и будем думать, — предложила я, — род такой есть, это я точно знаю.
— Видана, ты уснула, и я переместился в Замок Счастья, мы, привидения, передвигаемся очень быстро, так вот полетал по замку, познакомился с привидением в библиотеке, больше там нет нашего брата. Рядом с замком, в домике, живут муж с женой, они и приглядывают за ним, готовят еду, если кто появляется, и поддерживают чистоту. Лорда Герна я обнаружил, ты ни за что не догадаешься где, — привидение загадочно смотрело на меня, создавая интригу.
— Ну, коль ты так говоришь, значит, не в библиотеке. А где? — полюбопытствовала я. — Неужели в склепе?
— А как ты догадалась? — удивилось привидение. Какое счастье, что при жизни Герний не был обидчивым человеком, а то сейчас взял бы и исчез, как это нередко делала Цирцея.
— Не знаю, просто мысль такая появилась, — улыбнулась я. — И что он там делал?
— Сидел рядом с гробом, где лежит мое тело, — удивленно произнес Герний, — ни слова не произносил, только свечу зажег и гладил по каменной крышке. Долго сидел, полночи, а потом вздохнул, поднялся и отправился в спальню своего друга Гиена, там и спать лег. Ты что-нибудь понимаешь?
— Пока нет, но я обязательно пойму, — прошептала я и предложила, — идем в гостиную, нужно поужинать, и, Герний, не рассказывай о том, что увидел, никому, хорошо?
— Конечно, это только для тебя информация, — согласилось привидение и пропало, а я, покидая комнату, подумала о том, что совсем не удивлена, неужели и у Герния Мордерата есть незаконнорожденный сын? Не это ли стало причиной нападения леди Гекубы на мужа? Даже если он на тебя надышаться не может, а ты равнодушна, это не значит, что простишь наличие ребенка на стороне. Но где-то в душе я понимала, что просто ищу более реалистичную версию, чем она есть на самом деле, потому что другая версия ставила так много вопросов, а вот ответов не было.
За столом уже сидели Ребекка и Веда, Патрик и Шерлос, извинившись, что заставила их ждать, села рядом с бабушкой.
— Да ладно, нашла из-за чего извиняться, — улыбнулся брат. — Георг всем приветы передает. Лежит в доме Регины рода Мордерат, чему очень удивлен, но выполняет все ее приказы. Его навестили и Гвен с Локидсом, и даже Флавия Карно пропустили. Георг счастлив, у него ведь и друзей никогда не было, а тут пришли юноши, принесли фруктов, посидели с ним, пообщались. Тебя хочет видеть, но я сказал, что пока он обойдется.
— Какой ты жестокий, мой брат, — резюмировала я, — издеваешься над родственником.
— Нет, я его по-своему пытаюсь сберечь. Пусть глаза раскроет шире и смотрит в другую от тебя сторону, — ответил Шерлос и обратился к Патрику, — как тебе первый день практики?
— Мне понравилось, особенно если на месте не сидеть. Мы вроде как на днях куда-то отправиться должны? — уточнил он у Шерлоса, и тот, соглашаясь, кивнул.
— Видан, ты где? — вырвал меня из раздумий голос брата. — О чем задумалась?
— Не нравится мне все это, я про лорда Барда, что за игра такая началась? И про какую старуху сказал нам сегодня пехи, неужели речь шла о леди Деворе Норберт? — я положила вилку на тарелку, — а где Веспасиан?
— Сейчас будет, он просил не ждать, предупредил, что задержится у профессора, — ответил Шерлос.
— Да он уже в парадной, — произнес Патрик, — не пугайтесь, яснослышание у нас тренируют с первого курса.
— Может быть, но оно у тебя с момента рождения, — негромко произнесла Веда, погладив сына по плечу, — у твоего отца был этот дар.
И вот тут невидимые иголочки вонзились в подушечки пальцев: значит, Патрик Дурнен-старший имел дар яснослышания, и тогда можно ставить под вопрос его гибель в Королевстве Теней. Что на самом деле происходит в магическом мире? Веспасиан, появившийся на пороге, выглядел усталым, но счастливым.
— Вот и я, как мы сегодня много успели сделать, — обрадовано заявил он, — я проголодался, мы фактически не прерывались и втроем упаковали и переписали оставшиеся книги в библиотеке.
Не успел он занять место за столом, как перед юношей появилась тарелка с тушеными овощами и куриной грудкой. Ребекка пододвинула к Веспасиану блюдо с пирожками и налила стакан компота.
— Веспасиан, нам нужно передать презенты двум леди, — напомнила я, пока юноша ужинал.
— Нужно, предлагаю сейчас навестить леди Девору Норберт, нам же просто передать презент и все, — предложил он.
— Хм, я вас одних туда не отпущу, — сурово произнес Шерлос, — мы с Патриком составим компанию.
Дом леди Деворы Норберт находился метрах в семиста от дома Тримеера, и мы дошли до него быстро, Веспасиан поднялся на крыльцо и позвонил. Через несколько минут дверь распахнулась, и на пороге появилась женщина средних лет в белом фартуке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |