Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Серебряная тройка


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.08.2016 — 28.08.2016
Аннотация:
Демон, Ангел и Призрак. Шёпот, Дух и Древо. Мы - Серебряное трио Конохи. И никакой Мадара не устроит тут Муген Цукуёми.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да отвяжись ты от меня! — вопил подрывник, уклоняясь от лезвия Кокушибьё. Хотя прядь волос я у него срезал.

— Саске, влево! Нару, назад! — скомандовал я.

— Понял. — в один голос отозвались они. Учиха с Чидори в правой руке атаковал слева, получив в ответ взрывающуюся кошку (ну или её подобие — скульптор из него тот ещё). Наруто в спину Дейдаре всадил Расенган. Я воспользовался заминкой и снёс нукенину голову, однако это оказался глиняный клон.

— Все назад! — выкрикнул я. Вовремя — куча глины взорвалась. А он хитрый.

— Минутку. — Учиханутик активировал Шаринган, затем ухмыльнулся. — Саяки, одолжи катану.

— Держи. — извлекаю клинок из печати на бедре и бросаю Саске. Тот пустил в неё чакру Молнии и вонзил её в землю. Хе, вот оно что — спрятался под землёй, а его выкурили при помощи молнии.

— Попался, голубчик. — мне надоел этот цирк. Складываю печать постоянной концентрации и направляю чакру в мозг этого подрывника.

— Техника иллюзий: Шёпот Смерти. — шепчу я. Отличное гендзюцу — я сам выбираю, что должна видеть жертва, оно напоминает синхронизацию моего разума с чужим, что позволяет мне возводить ментальную защиту, а в данный момент — вызывать кошмары и управлять ими. Минус в том, что оно действует только на одного человека.

— Маленький беззащитный щенок. Тебе не уйти от смерти. Иди к нам. — мой шёпот на грани слышимости. Дейдара нервно оглядывается, затем отшатывается и тянется в сумку на поясе. Хе, не уйдёшь, падла. На данный момент иллюзия — чёрно-белый мир с чёрными призраками и все тянутся к нему. Один из призраков наносит ему раны когтями. Издаю смешок.

— Куда же ты? Поиграем? Раз, два, три, на сердце своё смотри. Четыре, пять, как классно убивать. Шесть, семь, мёртвый ты совсем. Ха-ха-ха.

— Нет! — завопил блондин и принялся разбрасываться бомбами — призраки его пытаются разорвать на части, а уничтожить их он не может. А ведь я ещё и Ки его придавил, вызвав страх. Заслужил, гад, за похищение Гаары. Развлечение прервал Сейшин, выстрелив Дейдаре в лоб.

— Ты увлёкся, Саяки. — сказал он, цепляя чакропистолет на пояс. — Успокойся, пожалуйста, у тебя зрачки опять вытянулись. — я глубоко вдохнул и успокоился. Плохо, что по зрачкам можно определить, зол я или нет.

— Что это было? — отмер Саске.

— Моё гендзюцу, Шёпот Смерти. — пояснил я. — Я вызываю у жертвы страх и, синхронизировавшись с её разумом, насылаю любой кошмар. То, что говорю я, могут передавать иллюзорные личности, например призраки или реальные люди, чьи копии созданы в гендзюцу. Развеять иллюзию можно стандартным способом. Испытывал гендзюцу на Кидомару, всё равно он в чём-то провинился перед отцом, вот он и отдал этого шестирукого мне в подопытные.

— Напомни мне с тобой не ссориться. — Наруто почесал макушку.

— Когда ты влияешь на чей-то мозг, ты пугаешь. Становишься похож на безумца. Мы расправились с Сасори. — подал голос Сей. — Пошли.

— Погоди, подчищу область. — с этими словами я подошёл к трупу Дейдары и дезинтегрировал его. Не надо нам тут проблем в будущем, пусть даже Эдо Тенсей тут знают лишь Кабуто-нии-сан и отец, а их я никому не отдам. Да и Зетсу облом. Закончив здесь дело, мы отправились за Сейшином. Интересно, что там с телом Сасори?

========== Часть 7 ==========

На месте сражения с Сасори мы обнаружили кучу щепок от марионеток, само тело этого нукенина и раненую Чиё, над которой хлопотала Тсурии. Химеры дружно сидели на земле и на своём рычащем языке о чём-то переговаривались. Неудивительно, что бой не затянулся надолго — деревья были покрыты паутиной из хвоста Кьофу, а на земле имелись кислотные ямы помимо перьев Хане.

— Мы с Чиё-сама и нашими призывами взяли на себя марионеток, — отозвалась сестра. — а котёнок — Сасори. Ты бы видел, как он прыгал вокруг этого марионеточника. Круто. Прыжок, разворот, кувырок, выстрел, прыжок. — она явно восхищена. Хе, не зря мурыжили Сея, даже на миссии не отпускали.

— Я не хотел получить раны. — смутился тот. — Он же отравленным оружием атаковал.

— Ага, ещё и сам оказался куклой, представляешь? Бррр. — Тсурии передёрнуло. — Там одно только сердце было живым, в него котёнок и попал. Прошло насквозь. Жаль, у меня нет стихии Ветра, она мне нравится. Оу, мало того — этот псих с ядами сделал марионетку из Третьего Казекаге.

— Сасори всегда был отличным мастером марионеток. — с горечью произнесла старушка. — Это же я его научила этому искусству.

— А он им воспользовался в своих целях. — понимающе киваю — такой случай ведь далеко не единичный, но все не отследишь.

— Кстати, он говорил, что имеет шпиона на стороне Орочимару-сана. — вспомнила Рии. — И должен был с ним встретиться через 10 дней с ним на мосту Неба и Земли. Вроде бы Сасори таким образом следит за нашим отцом, ведь он покинул Акацуки и передал Цунаде-сама всю имеющуюся информацию на них.

— Значит надо будет поговорить об этом с отцом. — задумался я. — Раз Сасори мёртв, то и шпион не требуется.

— А ты знаешь, кто шпион?

— Догадываюсь, но надо убедиться. Саске, где там твой ястреб летает?

— Здесь он. — отозвался Учиха, после чего через несколько секунд возле нас появился тот птиц с Гаарой в когтях и аккуратно положил его на землю, затем сам приземлился. Тсурии тут же принялась проверять его состояние, а Чиё тем временем поковыляла к марионетке, которой стал её внук. Что ж, пускай забирает, не жалко, подарочек Канкуро будет.

— И что мы имеем? А имеем мы потерю сознания, почти полное истощение, сильно повреждённую СЦЧ в состоянии "держусь на соплях" и часть чакры Однохвостого, которую не успели извлечь. — констатировала она спустя десять минут. — Жить будет, но проваляется в отключке недели две как минимум. Приводить сейчас в сознание нельзя, нужно восстанавливать систему циркуляции, а то извлечение биджу проводилось слишком грубо.

Понятно, почему джинчурики после извлечения биджу умирает — СЦЧ ведь тесно связана с внутренними органами, а живучестью могут только Узумаки похвастаться.

— Чуть не опоздали. — я с облегчением выдохнул. — Нару, а сможешь проверить, сам Шукаку ещё внутри, или там только часть его чакры?

— Могу, без проблем. — с этими словами Наруто сам покрылся оранжевой чакрой и положил руку на лоб Гааре. Я тем временем попросил Икимоно зачистить местность. Что сказать... в кислоте лучше не купаться, растворишься в момент, что и произошло с щепками и обломками. Улики уничтожены.

— Ну что сказать... Шукаку там остался, извлекли по большей части именно саму чакру. — наконец отозвался Нару. — Но пока енот не восстановит свою чакру, его силами Гааре лучше не пользоваться и не попадать в ситуации, когда это необходимо. Сам Шукаку спит из-за истощения.

— Я была неправа. Беру свои слова обратно. — подала голос Чиё. — Без вас, шиноби Конохи, мы бы лишились Казекаге.

— Для нас Гаара — друг. — поправил её Саске. — Который даже не знал, кто такие друзья, поскольку в Суне его боялись. И из-за чего? Ну и что, что джинчурики?

— Мы виноваты в его одиночестве, признаю. — старуха опустила голову. — Да и я тоже хороша — участвовала в запечатывании Шукаку в Гаару. Таков был приказ Четвёртого Казекаге.

— Он бессердечный кретин и этим всё сказано. — вынес вердикт Наруто.

— Согласен, добе. — фыркнул Учиханутик.

— Можно возвращаться в Суну. Миссия выполнена. — сказал я. Химеры вернулись в Кумиаи, так что обратно пойдём пешочком.

— Кстати, держи. — Саске протянул мне мою катану. — Спасибо, что одолжил.

Забрав меч, я призадумался, затем прокрутил его в руке и выставил рукоятью вперёд к Учихе.

— Да забирай. — пожимаю плечами. — Всё равно не знаю, что с ней делать, а бросить пылиться — увольте. Да и ты же вроде всё равно хотел свой меч.

— Хотел, но...

— Никаких "но" не хочу слышать. Считай, это компенсация за папины уроки в кендзюцу. Ножны дам, когда вернёмся в Коноху, они дома лежат, я катану в печати носил.

— Спасибо, Саяки. — Учиха заткнул меч за пояс за неимением ножен. Что мне, меча жалко? Он мне дорого обошёлся, чтобы бросить в кладовку. Тем более у меня есть нодати, им и пользуюсь. А для Саске меч лишним не будет — раз учился у змеиного саннина владению мечом, вот пусть имеет собственный.


* * *

Вернулись мы в Суну в разгар дня. Все живы и относительно здоровы. Удручало лишь то, что Акацуки заполучили большую часть чакры Шукаку. Какаши нас пожурил, сделал втык, Сакура чуть не прикопала на месте, но всё обошлось. Миссия выполнена, можно возвращаться обратно в Коноху. Канкуро, как оказалось, спасли, изготовив противоядие. Темари погрустнела из-за того, что не поучаствовала в спасении брата. Мы объяснили ирьёнинам, что Гаара в этакой коме и когда из неё выйдет — неизвестно, но он жив. Его поместили в палату и выставили охрану. Дальше не наша забота, кто там примет обязанности Казекаге.

Суну мы покинули лишь на следующий день — нас в качестве благодарности пригласили погостить немного. Добирались мы уже своим ходом и с ночёвками, нам даже провожатого выдали, чтобы через пустыню нас провёл, а то из-за песчаных бурь сбиться с курса — увольте. В стране Огня мы уже дальше сами ориентировались.

— Сей, ты о чём задумался? — замечаю, что брат чем-то встревожен.

— Я... Д-давай поговорим, когда вернёмся? — предложил он, запнувшись. — Это личное.

— Хм. Ладно, дома поговорим. — согласился я. Что это с ним? Тсурии явно тоже любопытно, но, слава Ками, она не полезла с вопросами, как и остальные наши. До Конохи мы добрались в относительном молчании, лишь обсуждая эту миссию ранга S. Хорошо хоть удалось спасти Гаару. Минус две смерти — его и Чиё. Вот долбаная память — одни прорехи, то помню, это не помню, причём в первую категорию какая-то мелочь попадает.


* * *

Доклад о миссии мы сдали Цунаде, после чего освободились и отправились на прогулку. Вернее, Сей и Рии ушли гулять, а я направился к отцу. Надо было поговорить с ним насчёт шпиона Сасори. По канону это был Кабуто, но всё равно проверить надо. Орочимару нашёлся у себя в лаборатории.

— Привет, пап. — поздоровался я, войдя внутрь. Обстановка ничуть не изменилась. — Занят?

— Не особо. С возвращением, Саяки. Как прошла миссия? — он жестом пригласил меня следовать за ним.

— Можно сказать, успешно. Гаару мы спасли и ещё двоих из Акацуки можно вычёркивать из списка. Только большую часть чакры Шукаку они всё же заполучили, Гаара в коме, когда очнётся — неизвестно. — отвечаю ему. — Пап, у меня к тебе вопрос нарисовался. Сасори упоминал про своего шпиона в твоих рядах.

— Не продолжай, я понял. — хмыкнул саннин. — Это был Кабуто. Он когда-то находился под контролем Сасори, я его освободил и он продолжал изображать из себя его шпиона. Таким образом я имел некоторые сведения об Акацуки.

— Сасори мёртв. Он должен был встретиться с Кабуто на мосту Неба и Земли.

— Значит встреча не состоится — марионетка давно оборвала ниточки, оставив лишь иллюзии, а сам кукловод мёртв. Однако теперь придётся обходиться лишь теми сведениями, которые я ещё задолго до этого добыл.

— Ну прости, нии-чану помирать не хотелось, он его и пристрелил чакрой Ветра. — развёл я руками. — Кстати, о Кабуто — где он?

— В больнице. Сказал, что требуется его помощь, но мне кажется, тут дело в другом. — ухмыльнулся отец. — Я его не раз замечал в компании Шизуне-чан.

— Понятно. Строит личную жизнь. — теперь уже и мне весело. — В принципе пара из них неплохая получилась бы.

— А что насчёт тебя и Карин-чан?

— Пап, мы с ней просто гуляем.

— Ну-ну. — вот какого чёрта ему так нравится надо мной шутить? — То-то вы с ней в кино или парк ходите.

— Шпионишь за нами?

— Каюсь, грешен.

— Вот змей.

— Это должно меня оскорбить?

Блин, какого чёрта в мою личную жизнь норовят влезть? Впрочем я и сам хорош — с Сейшином ведь ещё надо разобраться, что он хотел рассказать по прибытии в Коноху. Про личную жизнь отца я молчу — видно, что он только мою мать любил, так что нефиг вмешиваться. Ладно, с братом как-нибудь потом разберусь, а сейчас лучше проведу время с отцом.

========== Часть 8 ==========

На следующий день мы с Наруто устроили тренировочный бой до первой крови. Встреча состоялась на десятом полигоне. Наблюдателями были Сей, Рии, Саске, Сакура, Карин и Какаши. Впрочем держу пари, что отец сюда какую-нибудь из змеек наблюдателей подослал — ему-то некогда, надо ведь ещё сушить голову насчёт нового тела, скоро срок выходит. Сейшин, кстати, так и не подошёл ко мне со своим разговором, так что я не узнал, что ему надо, а на попытку Тсурии выведать информацию просто сбежал в Лес Смерти. Потом, конечно, вышел, но мы с сестрой на него наорали на тему "лес слишком опасен даже для команд шиноби, а ты попёр туда один".

— Ну что, готов, Саяки? — Нару прямо рвётся в бой.

— Всегда готов. — киваю. — Напоминаю: с моей стороны никакой серебряной чакры, а с твоей — чакры биджу. Не впутывай рыжего хвостатика.

— Да не вопрос.

— Вперёд!

Со стороны Наруто — теневые клоны, с моей — нодати. Я балду не пинал все эти годы. Кокушибьё достаточно длинная, чтобы одним взмахом уничтожить сразу несколько врагов, что я и проделал с клонами. Я решил пользоваться по большей части кендзюцу, тем более техник ниндзюцу у меня не так уж и много. Чидори я не собирался применять (да, я всё же раскрутил Какаши на эту технику), а больше техник Райтона я и не знаю, надо придумывать самому.

— Да ты всех моих клонов уничтожил! — а то я не знаю, чем занимался. Чёрной Смертью я владею превосходно. Наруто атаковал Расенганом огромных размеров, подойдя ко мне сзади. Нагибаюсь вперёд и наношу удар ногой ему в живот.

— Не забывай — я и в тайдзюцу могу сражаться. — усмехнулся я, затем выдохнул в него Огненный шар и с мечом в руке, занесённой для взмаха, напал на него. Чуть не зацепил меня своей техникой, блондинистая зараза, хе. Вот моя месть. В меня полетели сюрикены, ухожу из-под атаки, парочку отбиваю мечом. Снова клоны? Ну-ну, Стальная мельница разберётся. Выучил приём месяц назад, как раз подходит для многочисленных врагов или когда надо порезать что-то больно крупное. Хм, а оригинала среди них нет, лучше уйти отсюда, так что сваливаю на дерево.

— Получай! — мне нанесли удар в спину, отчего я упал с ветки дерева и приземлился на землю.

— Неплохо. — оценил я атаку Нару, затем метнул в него сюрикены. Про фуиндзюцу промолчу — с него станется вспомнить, что он вообще-то Узумаки. Гендзюцу насылать не буду — с друзьями такого не делаю. Мой меч скрестился с кунаем Наруто.

— Попробуй выиграть бой, Нару. — ухмыльнулся я и принялся быстро наносить удары Кокушибьё.

— Ну ты же мечник. — подметил тот, уклоняясь. Его чёрно-оранжевый спортивный костюм уже был в прорехах. — Мне трудно.

— Видно, что Джирайя-сан большую часть времени только по баням шлялся.

— Зато в тайдзюцу меня тренировал Нетсу.

— А мной занимались отец и Тееру.

Мы перешли в тайдзюцу, отбивая удары друг друга. Замахивается кулаком, блокирую удар свободной рукой, уклоняюсь от второго. Пришлось подгадать момент и поставить ему подсечку. Воспользовавшись заминкой, наношу удар и пронзаю ему плечо нодати.

123456 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх