Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 2. Клинки севера. Часть 1. Добро пожаловать в муравейник!


Опубликован:
18.06.2009 — 10.04.2014
Аннотация:
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели учёные-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один - объединяться!СЕРДЕЧНО БЛАГОДАРЮ БЕСЦЕННОГО ГУРУ И ТАЛАНТЛИВУЮ ПИСАТЕЛЬНИЦУ ЛЮДМИЛУ АСТАХОВУ ЗА МУДРЫЕ СОВЕТЫ; ВСЕХ ДРУЗЕЙ И ЧИТАТЕЛЕЙ ЗА ПОДДЕРЖКУ; АНЮ ЗА СПРАВЕДЛИВОЕ (ВРЕМЕНАМИ) КРИТИКАНСТВО И ДЕБАТЫ ПО И-МЕЙЛУ; ЛИСА... ПРОСТО ЗА ТО, ЧТО ОН ЕСТЬ;) РОМАН ВЫШЕЛ В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ "АЛЬФА-КНИГА" 11.04.2011 года:))) Заказать книгу можно в Лабиринте http://www.labirint.ru/books/276006/ и на ОЗОНе http://www.ozon.ru/context/detail/id/6242205/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

С тех пор, когда лоскутный мишка оживал по ночам, а пантера могла с лёгкостью шмыгнуть под табуретом, прошло немало времени, отмерянного кружевом неверрийских дорог да звериных тропок, чередой тёмных шильд с безразличными ей названиями и вереницей полнолуний. Много сказок знала кицунэ Армалина и многое поведала, когда на пару с маленькой ученицей перебирала вечером собранные за день травы. Большинство забылись, но одну, любимую, кошка-память была готова выудить из миски в любой момент. Легенду о странствиях Длинноногой Тельмы Алесса помнила наизусть, хоть рассказ занимал больше часа. Однажды Тельма пришла в столицу Заокраинного Королевства повидать матушку, но стража у ворот отказалась пропускать оборванку. Она просила и умоляла, под конец рассердилась так, что шум услышал проезжавший мимо король. Был он не злым и не добрым, потому и гнать не велел, но и не пустил, а дал задание явиться не утром и не днём, не одетой и не обнажённой, на своих ногах, но не по земле. Мол, тогда и пустим. Девушка пришла к полудню, окутанная прозрачной паутиной, на ходулях, за что и получила прозвище Длинноногая. Король, восхитившись её смекалкой, тут же предложил Тельме стать советником при дворе, да только та любила приключения.

Алесса размышляла, отчего ей, так долго искавшей дом, вдруг снова захотелось стать вольной пантерой. Только ли ради Вилля? Зачем продала все бусы, серьги и, облегчив на четверть сундучок "на чёрный день", заказала у Сидора длинный съерт с вплавленным серебром? Почему злится оттого, что кинжал, спрятанный в мешок, нельзя прицепить к поясу и время от времени поглаживать костяную тёплую рукоять? И какого шушеля тренировалась с Акимом вместо того, чтобы рисовать живописный истринский разлив?!

Ответ, как всегда, нашла пантера.

"Маски примеряют те несчастные, кто страшится быть собой. Теперь мы свободны..."

Да, свободны, потому что за пазухой лежит фамильный лист с пропиской и указанием расы — науми. Потому что съерт Разящий когда-нибудь докажет, что не только саблями и мечами совершаются величайшие подвиги. Потому что дом там, где тебя ждут.

Размечтавшись о грядущих свершениях, которые воспоют в легендах длинновласые столичные барды, Алесса проглядела название на шильде. Вернулась и хмыкнула — Жирная Гать. Значит, ещё пара-тройка спокойных переходов, а дальше начинаются угодья нежити. Щелчком сбив с лошадиной шеи жирного слепня, знахарка достала из сумки карту, а вместе с ней продолговатый пузырёк из чёрного стекла. Крохотный, в полпальца длиной. Госпожа Винзор утверждала, что десять капель зелья способны на сутки отбить у лошади чутьё на нежить.

Если верить безвестному картоведу, вёрст через шестьдесят начинается болотистая лесополоса, именуемая Обережный Лог или по-эльфийски Фелл-Миеллон. О болотах кричали и названия деревень: та же самая Гать, Притопье, Бочаги. Светлым именем могли похвастать лишь заводчики мелкого рогатого скота — жители Козодоев.

— Значит, шестьдесят, затем по лесу ещё два раза по столько же... — вслух пробормотала девушка, машинально почёсывая лошадиную шею. С переходами не ошиблась, однако придётся делать привал посередине владений нежити, а тратить последний леденец не хотелось. Впрочем, и жити там хватает. — Стоп!

Алесса хлопнула себя по лбу. Фелл-Миеллон! Так вот как переводится второй слог фамилии Вилля! Обережник, Страж. Сперва она решила, что название лесу дало речное правобережье, да вышло куда как интереснее. Вилль-то небось умилялся, получив должность Стража Ворот. Интересно, что значит первый слог?

"Спросим!" — бравадски мявкнула пантера.

Посмеиваясь, девушка спрятала карту. Облачный барашек убежал на восток в кучевую отару, и солнце сбрызнуло охрой берёзовые серьги, повело широкой кистью по дороге, перемигнулось с алессиным колечком.

Не так далеко и ехать. И вовсе не страшно!

ГЛАВА 3

Златень 1436 года от С.Б. Скадар

Приключения начались с утра и ехидно. Точнее, утром с ехидны.

Вилль проснулся на рассвете чудесно отдохнувшим и понял, что ещё чуть залежится, и весь день будет ходить сонной мухой. Попытался опустить ноги на пол, но не тут-то было! Корабельная койка не желала заканчиваться. Не открывая глаз, Вилль передвинулся вправо и так полз на локтях, пока не рухнул. Уже на полу сообразил, что путешествие действительно закончилось. Он в Катарине-Дей, в двухэтажном особняке, некогда построенном специально для дорогих заморских гостей, а на данный момент ему принадлежит и шикарная комната в зеленовато-пастельных тонах, и кровать с балдахином размеров не гигантских даже, а прямо-таки исполинских. Слишком велика для одного!

То, что сейчас могло поднять настроение, располагалось в смежном помещении за дверцей с изображением двух дельфинов, прислонившихся спинами друг к дружке. Уже стоя под упругими струями чуть тёплой воды, Вилль размышлял о прогрессе. В конце концов, у него есть и положительные стороны. Тот же самый душ — одно из величайших и полезнейших изобретений человечества! Никаких тебе тазиков, ковшиков и расплёсканной на полу воды.

— "Технический прогресс в Скадарском государстве: факты и прогнозы". Вот о чём напишу диплом... — закручивая четырёхлепестковый латунный краник, пробормотал почти счастливый Вилль.

В душевой было зеркало, а под ним — тумбочка со всевозможными туалетными принадлежностями. Мыло, мочалка, расчёска... Даже какие-то непрозрачные баночки с изображениями рук, ног, довольной лупоглазой физиономии и красного дымящегося человека. Как потом объяснили, последний крем — от загара. Вилль повертел в руках странный нож, чьё лезвие было зажато в костяных пластинах так, что выглядывала только режущая кромка, и заржал. Ну на кой ляд эльфу бритва?!

Утомительный процесс расчёсывания он сократил до двух небрежных взмахов и уставился на результат. В зеркале отражался молодой мужчина с нечеловечески яркими глазами, блестящими, будто искусно огранённые изумруды. Влажные лунного цвета волосы крупными тугими кольцами ниспадали на крепкие плечи, выгодно оттеняя золотистую от первого загара кожу. И побелевшие шрамы отнюдь её не портили. Привлекательный. Возмужавший. Уверенный в себе и прекрасно это сознающий...

Вилль насторожился. Прежде собственную внешность он мог описать буквально в четырёх словах: обычный эльф, кудрявый только. Подобная заковыристая дичь скорее присуща женскому взгляду, и, кажется, Вилль мог бы назвать имя этой женщины. Точнее, девушки, что нашёл в мороз за городскими воротами...

"И на кой ляд она тебе сдалась?" — ехидно спросил внутренний голос.

"Потому что Леська — это Леська", — отрезал Вилль.

"Таких Лесек в столице хоть лопатой греби! И все — твои..."

"Леська — единственная и неповторимая! Подумаешь, росточком не вышла и рука тяжёлая..."

"Ага, ага! Вот и приложит коротышка тебя ручкой холёной промеж глаз!"

"Вернусь и приеду за ней! Мороженое куплю, браслет отдам. Рубины и агаты ей к лицу..."

"Ну-ну! Перейди на воду и овсянку, сапоги заложи. И забудь про глупые мужские мечты!"

"Переиздание "Энциклопедии" никуда от меня не денется! И вообще, ты чего привязался?! Ты кто такой?!"

"Твой голос разума!" — радостно возвестило второе "я".

Аватар хмыкнул и неспешно обернулся полотенцем. Он задал вопрос для порядка, уже начиная понимать, где собака зарыта. И действительно... Где эта собака прячется?!

"Голос разума, говоришь? А где ж раньше-то был? Или ты, как зуб мудрости, с годами растёшь?"

"Именно! Ну зачем тебе, такому красивому, какая-то Леська, а?"

"И то верно, зачем мне, красивому, Леська? Сыщу-ка я кобылку посмирнее, только с чего бы начать?.."

"Надень вот эту сапфирную тунику со второй вешалки, с глубоким воротом да шитьём серебряным шёлковым... Ой!"

"Та-ак..."

Вилль цыкнул. Халата в душевой не наблюдалось.


* * *

Эданэль проснулся позже брата, когда отпели и соловьи, и его тёзки — жаворонки. Сообразил, что именно прислуге надлежит будить соню л"лэрда, дабы помочь справиться с такими многотрудными делами, как умывание и одевание, и подскочил с кровати как ужаленный. Проспал! Заставил брата просидеть с сородичами весь вечер за "непринуждённой беседой" о скадарском политическом устройстве и давиться красным полусладким, хотя Вилль его терпеть не может. Внушил, что настоящий л"лэрд обязан пробуждаться с рассветом. А сам проспал!

Нырнул в рубашку, запрыгнул в сапоги и, на ходу застёгивая ремень, отправился на кухню — благо коридоры пустовали, а быстрых шагов полукровки не было слышно. С поварнёй он успел познакомиться вечером, мигом став своим в чужой компании. Годы практики не прошли даром. Но основной причиной того, что полуэльф битых два часа проторчал на кухне, была Летти, которой вменялось в обязанность обслуживать Перворожденных. И не мудрено! Девушка была на диво хороша. По мнению Дана, так могла бы выглядеть Пресветлая Саттара во плоти. Белоснежные волосы завязаны в небрежный пучок, откуда художественно выбивались отдельные витые прядки. Фарфоровая, будто светящаяся изнутри кожа с персиковым румянцем; глаза цвета морской волны. Брови и ресницы, правда, тоже были светлыми, но это лишь придавало девушке какое-то неземное очарование.

Летти помогла ему обосноваться в комнате на первом этаже, принесла букет чудно пахнущих лилий, объяснив, что сорт новый, и даже аккуратно развесила вещи в шкафу. Но, к сожалению, не задержалась и на пару часов. Ушла, оставив на память щемящую грусть, которая исчезла лишь полчаса спустя. Дан ещё долго ворочался, соображая, что же с ним происходит? Потом вспомнил человеческую поговорку и сам над собой посмеялся. Мда! Седина в бороде у него не проклюнулась по причине отсутствия оной, а вот бес явно был тут как тут.

В кухне вовсю гомонили, гремела и звенела посуда, но щель в неплотно прикрытой двери запахов не выпускала — вытяжка была отменной. Черноусый главный повар отсалютовал мясницким ножом и тут же с размаху хрястнул им по доске, с одного удара разрубив говяжью голень.

— Доброго утра вам! — поздоровался Дан со всеми разом.

— С добрым утром! — потупилась Летти, мигом соскочив со стола.

— С добрым утром! — хором отозвались поварята и слаженно вытаращились на острые уши. Накануне Дан рассказал им дивную легенду о происхождении Перворожденных. Якобы, все четверо Богов-Созидателей начали и завершили работу одновременно, вылепив каждую расу из глины, а затем оставили заготовки на солнце для просушки. Пресветлая не вытерпела первой и принялась трясти свои творения за уши, дабы скорее пробудить их. Да, эльфы появились на свет гораздо раньше остальных, но, увы! уши так и остались вытянутыми.

— Летти, л"лэрд изволит фрукты на завтрак. Ты не слишком занята? — Дан с вежливым намёком изогнул бровь, моргнув на очищенные апельсины.

— Конечно-конечно! Я принесу...

— Через десять минут, — мягко подсказал Дан, подпустив в голос толику эльфийского очарования. Летти расцвела, отчего стала ещё краше. Ох, уж эти юные человечки!

Из-за двери брата на втором этаже слышался его же голос. Невнятный, благо и изоляцией звука в особняке занимались отнюдь не халтурщики. Так сказать, всё ради спокойствия дорогих послов. Дан, вытянувшись в струнку, деликатно постучал.

— Л"лэрд Арвиэль? Вы уже проснулись?

— Девку мне! Живо!!! — потребовал тот.

Дан поскрёб затылок. Похоже, от скадарского зноя у братишки потекла крыша.

Щёлкнул замок, и дверь распахнулась настежь. Вилль стоял, скрестив руки на груди, и облачён он был в банное полотенце, повязанное вокруг бёдер и шлёпки на босу ногу. Мотнул головой, проходи, мол, и зашагал к гардеробу, внутри которого раздавались подозрительные шорохи и хихиканье. Притворив дверь, Дан пошёл следом.

— Тук-тук! Я твой друг! Выходи!

— Л"лэрд, с вами всё в порядке?

— Как сказать! Видишь ли, Эданэль, обзавёлся я голосом разума, — и уточнил, изогнув бровь, — ехидным.

ќ— Муа-ха-ха-ха! — подтвердил из гардероба злорадный голос, идеально копирующий Виллин. Если бы аватар напился, накурился и окончательно свихнулся.

— Заткнись. Зараза, открывать не хочет! А у меня там все вещи.

— Зачем тебе вещи?! Сними девку!

— О чём вы с ней говорили?

— Об Алессе, — Вилль раздражённо дёрнул плечом и, с присвистом втянув воздух сквозь зубы, замахнулся на гардероб. — Заткнись!

Дан успел-таки перехватить его руку, но сам здорово треснулся боком о дверцу. Судя по грохоту, внутри обрушились вешалки.

— Аха-ха-ха! А башкой?!

Дан потёр едва не вывернутое запястье и укоризненно покосился на брата.

— Ох, Эданэль, прости! Слышал бы ты, что эта тварь несёт! Зудит у меня в голове, как комар речной... Слизень мозговой, кудрить твою!

— Л"лэрд, вы же знаете, что она вас провоцирует! Не слушайте её и не отвечайте!

— Ой! — вскрик, затем звон. Братья обернулись.

На пороге, прижав ладошки к щекам, стояла Летти. У её ног, дребезжа по подносу, живописно раскатывались фрукты вперемешку с осколками хрусталя.

— Дверь! — хором рявкнули эльфы.

Девушка послушно захлопнула, отгребая останки завтрака в коридор. Сама она осталась внутри. И, заалев, уставилась в пол, едва глянула на парадное облачение Вилля.

— Уха-ха-ха! — дверь гардероба с треском вылетела, сорванная с петель. Эльфы едва успели отпрыгнуть. Торжествующий хохот раздался уже с гардины. — Думаешь, она ждёт? Гулящая дря-а-ань!

На гардине, зацепившись задней лапой, висела самая настоящая ехидна. Только никто не собирался жалеть представителя редкого вида полунечисти-полузверя. Одного взгляда на мерзкую тварь хватило, чтобы желать запустить в неё чем-нибудь потяжелее. А лучше — прибить к шушелю. Похожа она была на серую обезьянку, только изрядно полинявшую и выпачканную в ржавчине. А вот мордочка человечья, сморщенная, будто у старушки. Такой, какая не пройдёт мимо щели в чужом заборе да с сороками на "ты".

Ехидна перевела взгляд на девушку, и черты её морды размылись, превращаясь в лицо Вилля.

— Ага-а! Девка! Ого-го!!!

— Интересно, нечисть болеет бешенством? — поинтересовался аватар. Действительно, на смену раздражению пришло любопытство, предвкушение какой-то загадки. Нечисть и впрямь вела себя необычно. Скакала по мебели, хохоча и выкрикивая всё новые оскорбления, вместо того, чтобы пытаться удрать.

— Я д-доложу сану Дарьену... — пролепетала Летти, с опаской следя за кульбитами существа. — Маги приедут тотчас. Мигом! Уверяю, только...

— Не надо. Зачем всем нам скандал? Мы и своими силами управимся, — Дан переглянулся с братом, и тот согласно кивнул. — Лучше позови господина Шумора.

Служанка заученно поклонилась, ловко перепорхнула через бывший завтрак и ушла, грациозно покачивая бёдрами. Дан усмехнулся, будто прочитав мысли девушки: полы мыть — не её забота, на то есть тётка Бина. Главное, что л"лэрды не сердятся.

— Эданэль, ты как думаешь, чего она такая, а? Будто горсть перца под хвост сыпанули, — задумчиво пробормотал аватар, разглядывая тварь, окончательно вошедшую в раж. Дан осторожно пожал плечами, не рискуя спровоцировать у Вилля лишние мысли вслух. Хотя кое-какие соображения имелись.

123456 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх