Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Аккуратно обходя поваленные деревья, Герда побрела туда, куда вели следы. Она отрывала от тряпки маленькие лоскуты и повязывала их на сучья, чтобы не потерять обратной дороги. Через версту лес начал редеть. Больше не приходилось уворачиваться от хлеставших лицо веток молодых осин и берез. Между деревьями забрезжил свет. Герда вышла на большую солнечную поляну. Посреди нее стояли белокаменные хоромы с высоким теремом с гульбищем, окруженным резными перилами. Тонкоствольные березы склонялись над входом, образуя живую арку. Хоромы окаймляли постаменты с вырезанными в красном граните конскими головами.
Герда удивленно уставилась на лесное чудо. Такому богатому старинному жилищу позавидовал бы сам Заградский, да что там Заградский. С этими хоромами не мог сравниться даже дом уездного наместника в Подгайске.
— Не робей, — прикрикнул кот и ловко вспрыгнул на высокое крыльцо.
Двустворчатая дверь тихонько отворилась. На порог вышла статная женщина с яркими каштановыми волосами. Поверх белой льняной рубахи — старомодный зеленый сарафан с высокой талией. По краю юбку и рукава окаймлял тонкий рунный орнамент. Голову венчала корона из дубовых веток, украшенная гроздьями засушенной рябины и осиновыми листьями. В одной руке женщина держала золоченую клетку. Заметив на крыльце кота, опустила ее на пол и подняла его за шкирку.
Герда изумленно открыла рот. Никто кроме нее рыжего наглеца никогда не видел. Она была уверенна, что кот — плод ее воображения.
— Что за невежа, — покачав головой, тихо сказала незнакомка. Кот молча уставился на нее, смешно выпучивая синие глаза. — Ну, ничего, сейчас ты присмиреешь.
Женщина посадила кота обратно на крыльцо и погладила его по голове. Он замер, как каменный истукан. Незнакомка ухмыльнулась, подняла клетку и подошла к Герде. От страха у той онемели ноги и приросли к земле.
— Заблудилась, деточка? — сладким голосом пропела женщина.
Герда медленно кивнула, вконец растерявшись.
— Пойдем, деточка, я тебя обедом накормлю, — ласково предложила незнакомка.
Герда отшатнулась.
— Кто вы? Я всю жизнь провела в этом лесу, но вас никогда не встречала, — ответила она, пятясь к лесу.
— Меня зовут Ягиня, — женщина не сдавалась, будто отчаянно хотела завоевать доверие. — Я хозяйка этого места. А твое имя мне известно. Ты дочка лесника Гедымина. Он часто оставлял мне подношения, когда шел в лес. Почему его так давно не было? Неужели он забыл обо мне? — последние слова были сказаны с нарочитой обидой.
— Он умер, — резко оборвала ее Герда, неожиданно избавившись от остатков робости.
— Жаль, хороший был человек, — ничуть не смутившись, ответила Ягиня. — Пойдем, помогу тебе по доброй памяти.
— Чем?
— Ты ведь друзей ищешь, верно? — она снисходительно улыбнулась.
— А откуда вы знаете? — недоверчиво поинтересовалась Герда.
— Так я ведь хозяйка этого леса. Я все знаю: о чем мои березки и осинки шепчутся, почему так тоскливо воет старый волк на луну, сколько раз прокукует кукушка в сосновом боре, где гнездится болотная выпь, и как медведь по старому дубу за медом лезет.
Герда посмотрела на кота, неподвижно застывшего на крыльце. "Надо соглашаться, а то еще, чего доброго, и меня в истукана превратят. Кто тогда нас выручать будет?"
Герда подала Ягине руку. Та взяла ее под локоть и повела к терему. В вышине раздался пронзительный птичий крик. С небес на них ринулся сизокрылый сокол, но запутался в силке, привязанном к одной из березок у терема.
— Долетался, соколик? — ехидно спросила у птицы Ягиня, ловко доставая ее из петли.
Сокол даже не пробовал биться в ее руке. Она легко просунула его в дверцу золоченой клетки и запахнула ее. Только тогда птица поднялась и отрывисто заголосила, пристально глядя на Герду: "кьяк-кьяк-кьяк". На душе кошки заскребли. Как будто это не птица вовсе, а попавший в западню человек кричал.
Не дав ей опомниться, Хозяйка леса потянула Герду за собой в хоромы. Внутри все было уставлено дорогой мебелью, украшено самоцветами, обшито золотом и серебром. От сверкающего великолепия зарябило в глазах.
Радушная хозяйка натопила баньку. Герда вымылась, прополоскав голову душистым отваром ромашки с крапивой, и заглянула в стоявшее у двери зеркало. В нем отражалась сероглазая русалка со стройным станом и оформившейся высокой грудью, стыдливо прикрытой волосами. Герда не узнавала в ней себя. Не ощущала себя такой взрослой... Девушкой? Женщиной? Все ее одногодки в Дрисвятах уже давно вышли замуж и растили детей. Только Герда даже думать о женихах не хотела. Отец всегда потакал ее желаниям, баловал, отгораживая от всех бед и позволяя жить беззаботной жизнь . Наверное, зря. Из-за этого Герда до сих пор чувствовала себя ребенком, слишком быстро осиротевшим, испуганным и потерянным, не имевшим представления, как спастись из ловушки, в которую она угодила. Без не в меру говорливого кота, неотступно следовавшего за ней последние восемь лет, стало совсем невыносимо, словно только его ехидные слова побуждали ее к жизни, тянули вперед, не давали закиснуть в собственном горе и одиночестве.
В сказках злобных ведьм и нечистиков всегда побеждает странствующий рыцарь или просто добрый молодец, но где же все герои сейчас, когда так нужна их помощь?
Дверь бани тихонько отворилась. Внутрь вошла Хозяйка с серебряным подносом, на котором стоял пузатый самовар и блюдо с сахарными кренделями, медовыми пряниками и печеными яблоками. Она поставила поднос на стол и накинула на Герду чистую льняную рубаху до пола.
— Угощайся, — гостеприимно предложила она, разливая травяной отвар по блюдцам.
Герда с опаской посмотрела на поднос. Угощение ведьмы есть нельзя, иначе в ее власти окажешься. Про это во всех книжках писали. Хозяйка достала из рукава золотой гребешок и принялась расчесывать волосы Герды.
— Не бойся меня, — приговаривала Ягиня, тщательно разбирая каждую прядку. — Я помогу тебе, найду твоих друзей.
Разум затуманился. Рука сама потянулась к прянику.
— Я научу тебя, как жить дальше, я передам тебе свои знания, я сделаю тебя новой Хозяйкой леса, — продолжала Ягиня, распутывая кончики волос. — Ты ведь так его любишь. Ты станешь его частью, его сердцем, его повелительницей.
Не помня себя, Герда надкусила пряник и отхлебнула отвара из блюдца. Глаза начали слипаться.
— Все, что тебе нужно, это съесть сердце сокола, который угодил в мой силок, — Герда отчаянно затрясла головой, пытаясь вырваться из дремоты. — И тогда вся сила леса перейдет к тебе. Даже больше. Убей сокола — и перед тобой склонятся сами братья-ветры.
Ягиня вложила в безвольную руку кривой кинжал. Голова Герды сникла и упала на грудь.
* * *
Ветер вихрями кружил в воздухе искристые снежинки. Они плясали вокруг мчащего по белому покрывалу всадника, создавая светящийся ореол. Герда бросилась ему навстречу, утопая в глубоких сугробах. Всадник протянул руку. Он оказался так нестерпимо близко, что Герда чувствовала на лице его дыхание. Легкое касание. Усы защекотали щеку. Герда открыла глаза. Над ней нависла белая кошачья морда, уткнувшаяся носом прямо в лицо.
— Фу, — поморщилась Герда, прогоняя наглеца. — Что ты творишь? Остатков разума лишился?
— Ничегошеньки я не творю, — угрюмо пробормотал кот. — Я просто пытался тебя разбудить. В хоромах Хозяйки леса спать нельзя. Тебе этих олухов спасать надо, между прочим. Забыла?
— Нет, — грубо ответила Герда, стирая с лица кошачий дух. В глубине души она радовалась его возвращению, но ему знать об этом было совершенно ни к чему. — Как тебе удалось расколдоваться?
— Ну, — сразу замялся кот. — Я обернулся три раза вокруг себя, а потом еще три раза вокруг оси червоточин...
Герда ошарашено моргнула. Кот тут же осекся:
— Ладно, не важно.
За дверью послышались шаги. Кот выпучил глаза и нырнул Герде под рубаху. В следующий миг на пороге комнаты появилась Хозяйка леса.
— Ты уже проснулась? — ничем не выдавая своего удивления, спросила она.
Герда медленно кивнула.
— Что ж, значит, мы можем приступить к ритуалу. Кинжал все еще у тебя? — Герда перевела взгляд на зажатое в собственной руке оружие. Почему она раньше его не замечала?
— Ну же, убей птицу! — властным жестом приказала Ягиня.
Голова стала тяжелой. Герда подняла кинжал и потянулась за стоявшей на подоконнике золотой клеткой. Птица испуганно закричала. Под рубахой острые клыки впились в голую лодыжку. Туман рассеялся. Герда без сил упала обратно на постель.
— Наверное, еще слишком рано, — задумчиво пробормотала ведьма. — Я скоро вернусь.
Как только захлопнулась дверь, кот выполз из-под рубашки и забрался Герде на грудь.
— У-у-у, — недовольно засопел он. — Кажется, все намного хуже, чем я думал. Ты зачем ее пищу принимала?
— Я не помню, — бессильно всплеснула руками Герда. — Она сказала, что поможет мне найти Финиста и остальных.
Кот перевел взгляд на взъерошенную птицу в клетке и громко фыркнул.
— Врет она все, — начал объяснять он. — Она себе только помогает. Хочет силу тебе передать, и, судя по всему, не только свою.
— Зачем? — нахмурилась Герда.
— Не знаю. Не уверен. Возможно, хочет решить свои проблемы за твой счет. Знаешь, сейчас старым богам тоже несладко приходится. Всеми покинутые, преданные забвению, они копят злобу и обиду, мечтая только о мести. Но месть — это смерть... даже для бессмертного.
— Я-то тут причем? Я ведь ей ничего плохого не сделала, — продолжала недоумевать Герда.
— Она решила, что у тебя достанет сил совершить то, на что сама не способна, — терпеливо ответил кот. — Ладно, это тоже сложно. Лучше давай что-нибудь сделаем с этой птицей.
Он вскарабкался на подоконник и ударил лапой по дверце клетки.
— Кажется, придумал, — обернувшись, сказал он. — Я съем ее за тебя.
— Ты хочешь сам получить силу Хозяйки? — нахмурилась Герда. — Не дам. Мне птицу жалко.
— Это не птица, — коту явно надоело ее упрямство. — Ты мне доверяешь?
Герда в недоумении уставилась на него.
— Поторопись, а то ведьма вернется.
Герда взяла клетку в руки, подцепила замочную скважину острием кинжала, провернула его несколько раз и дверца распахнулась. Протянула руку, но испуганный сокол больно клюнул ее. На дно клетки упали две алые капли. Герда прикусила губу от боли. Птица бешено отбивалась, царапаясь когтями и клювом. Схватить ее и вытащить наружу удалось с большим трудом. Кот проворно запрыгнул на колени, распахнул пасть и мигом проглотил сокола. Герда пораженно выдохнула. Как в его маленький рот смогла поместиться целая птица? По телу кота пробежала судорога. Он словно поперхнулся и выплюнул сокола обратно. Перья птицы облетали прямо на глазах, а тело стремительно росло. Через мгновение на месте сокола лежал абсолютно нагой мужчина, в котором Герда с ужасом узнала Финиста.
— Срам-то какой, — пробормотала она, закрывая глаза руками.
Бывший сокол болезненно застонал, разминая затекшие члены.
— Демоны, что произошло? — ошарашено спросил он, разглядывая светлицу, в которой оказался.
— Ты был соколом, — не открывая глаз, ответила Герда.
— Скажи мне лучше что-нибудь, чего я не знаю, — огрызнулся тот.
— Ты голый, — щеки горели от стыда. Она никогда не видела голых мужчин. И сейчас бы предпочла не видеть. Они ужасны!
— Так дай мне какую-нибудь одежду, — раздраженно крикнул Финист.
Герда нашла на табурете рубаху и, не оборачиваясь, кинула ему.
— Она же бабская! — недовольно поморщился тот.
— Да какая разница! — ответила Герда. — Одевайся, пока Хозяйка леса не вернулась!
— Кто?
— Ведьма, которая тебя в птицу превратила, — нетерпеливо махнула рукой Герда.
— Никто меня в птицу не превращал, — пробубнил себе под нос Финист, натягивая рубаху, которая оказалась ему сильно мала и доходила только до колен. Но возмущаться уже не было времени. Дверь распахнулась, и в комнату влетела привлеченная криками Ягиня.
— Что здесь происходит? — грозно спросила она.
Увидев Финиста в человечьем обличье, Хозяйка леса мигом подобралась и кинулась на него. Лицо исказила гримаса ненависти. Ногти почернели и вытянулись, превращаясь в когти. Она полоснула ими по рубашке Финиста, раздирая ее на лоскуты. Светло-серая ткань окрасилась багровыми пятнами.
— Не спи! — зашипел на застывшую в ужасе Герду кот.
Она мигом спохватилась и кинула Финисту ведьмин кинжал. Тот ловко перехватил его в воздухе и молниеносно всадил по рукоять в грудь Ягини. Ведьма захрипела и упала на пол. Финист, тяжело переводя дыхание, оперся о стену. Герда бросилась к нему на помощь.
— За что? — едва слышно просипела Ягиня. — Она ведь могла нас всех спасти. Час возрождения так близок...
— Еще не время, — ответил кот, вспрыгивая ей на грудь. Герда покосилась на них, не понимая, о чем речь.
Ягиня напряглась, из последних сил стараясь разглядеть что-то в очертаниях представшего перед ней огненного зверя.
— Кто ты? — бескровными губами спросила она.
— Это неважно, — тихо сказал кот, закрывая лапой остекленевшие глаза ведьмы.
Волшебство исчезло с последним вздохом Ягини. Ее кожу начали покрывать глубокие морщины, а спина согнулась в три погибели. Тело сморщилось в крохотный сухой комок и разлетелось по полу пожухлой листвой.
— Дом сейчас рухнет! — предупредил кот.
Герда успела лишь коротко вздрогнуть, когда все вокруг загрохотало и зашаталось. Терем быстро превращался в старую избушку на сваях. Как только пол перестал трястись, снизу донесся стук.
— Эй, откройте нас, эй, — кричали из погреба, что находился у самой двери.
Финист подскочил к нему и поднял крышку.
— Вы здесь? Вы в порядке? — облегченно спросил он.
— Да-да, помоги нам выбраться, — послышался низкий голос Ждана.
Он поднял Дугаву на плечи. Финист схватил ее за руки и вытащил наверх. Тут изба снова задрожала.
— Быстрее, дом рассыплется в любой момент! — подогнала их Герда.
Ждан вытянул руки и встал на носки, но до верха дотянуться никак не мог.
— Может, там есть лестница или хотя бы веревка? — со слабой надеждой спросил он.
— Нет времени искать, — крикнул Финист. — Левитируй.
— Я не могу левитировать сам себя, — сокрушенно ответил Ждан.
— Так учись! — Финист лег на пол и изо всех сил старался до него дотянуться. — Ну же!
Ждан с кряхтением подлетел в воздух на пару локтей. Финист едва успел схватить его, до того, как он рухнул обратно.
Герда распахнула дверь. Лестница уже обвалилась.
— Прыгайте! — скомандовал Финист.
Они один за другим вылетели из избы и попадали на землю. Избушка развалилась, превратилась в кучку трухлявых бревен, а потом и те истлели.
Путники перевернулись на спины, переводя дух.
— Кошмар какой-то, а не лес, — причитала Дугава. — Лучше б я у папеньки в Стольном осталась.
— Эй, Финист, что это ты на себя напялил? — засмеялся Ждан, глядя на непотребный вид предводителя. — Неужто бабой теперь обернуться решил?
Тот пошевелил волосатыми ногами, торчавшими из-под короткой рубахи. Дугава присоединилась к громкому хохоту Ждана. Герда поднялась с земли и подошла к месту, где раньше стояла избушка. Посреди кучи мусора лежала ее одежда и ведьмин кинжал. Она собрала все в охапку и повернулась к путникам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |