Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Otherworldly Evil Monarch


Опубликован:
04.12.2016 — 04.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Злой монарх
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Цзюнь Вуй взял свои эмоции под контроль, затем сказал серьезно: "Хорошо! Мосе, в этот раз, я полагаюсь на тебя!" Его обе руки сжались в кулак и он медленно произнес: "Если ничего не получится, я приму и это." Он решил оставить невысказанным то, что даже если Цзюнь Мосе будет просто возиться с ним, его это устроит в не меньшей степени.

Слабая надежда все же лучше, чем ничего!

"Я полагаю, за столько лет дядя обошел не один десяток врачей?" — после повторной оценки тела Цзюнь Вуя, Цзюнь Се понял, что его нынешнее состояние оставляет желать лучшего. Все меридианы от талии и вниз были полностью перекрыты, в добавок, там был какой то еретический препарат, медленно разъедающий его меридианы. Если бы не хороший уход и поддержание формы, его мышцы были бы подвержены отрофии. В этом случае, он точно не смог бы рассчитывать на какое либо восстановление! Пусть эти высококвалифицированные врачи были не в состоянии излечить его, но это то они должны были бы заметить.

"Более того, практически все известные врачи королевства были приглашены, чтобы обследовать меня. Я не только был поражен коварной атакой, запечатавшей мои меридианы, но и еще был отравлен каким то непонятным и токсичным ядом, вынудившем меня прозябать в жизни хуже, чем смерть... " — ответил Цзюнь Вуй с лицом, полным ненависти. "Отец потратил кучу времени на попытки открыть мои меридианы, и все бес толку. Что касается того безымянного яда, не нашлось лекарства, способного одолеть его. Единственным шансом излечить меня было использование чрезвычайно мощной энергии Суань Ци."

"В таком случае, почему..." — спросил Цзюнь Се, но остановился.

"Заговорщики являлись экспертами силы Неба Ци. Чтобы разблокировать их печать и вытеснить яд, мы попросили Верховных Божественных экспертов о помощи, но они являются кем то мистически — недосягаемым для простых людей и выслушали бы только глав организаций, а не хвосты оных. Хуже того, излечив мою травму, Божественный Верховный эксперт потерял бы половину своей силы без шанса восстановления из — за пагубного воздействия яда."

Он горько улыбнулся: "Какой Верховный Божественный эксперт пойдет на такое ради простого меня? Мосе, достижение подобного уровня мастерства по трудности равно восхождению на Небеса! Кто в здравом уме согласиться выбросить половину развития, на которое он положил всю жизнь, ради меня?"

"Вот ведь подонки! Бросить тебя в таком состоянии, когда ты знаешь, как можно это излечить и, тем не менее, не имеешь возможности использовать эти знания..."— Цзюнь Се покачал головой. "Похоже, эти мерзавцы более чем ненавидят тебя! Терзать тебя таким ужасным способом, не давая возможности ни жить, ни умереть!"— Цзюнь Се умолк, а затем вдруг спросил: "Эти люди кровные враги нашей семьи?"

"Мосе, ты... Откуда ты взял способ излечить меня?"— в глазах Цзюнь Вуя плескалась боль, вызванная вопросом племянника. Он не ответил ему, вместо этого оценивающе его разглядывая: "Сегодня, ты словно совершенно другой человек!"

"Честно говоря, недуг Третьего Дяди никогда не выходил у меня из головы, ни днем, ни ночью,"— Цзюнь Се покрылся холодным потом: "Этот способ лечения я нашел случайно, но он выглядит довольно эффективным, так что я решил попробовать. Третий Дядя, мы все же не чужие люди, мое желание, чтобы ты поправился, вполне естественно. К тому же, в этом и для меня есть выгода. Я предпочитаю быть под твоей защитой и жить припеваючи в качестве наследника второго поколения, что поделать, вот такой я! Хаха!"

"Вот ведь засранец!" — произнес Цзюнь Вуй, насмехаясь, а затем, торжественно произнес: "Мосе, в независимости от успеха или неудачи, я очень ценю твою доброту ко мне!" — его голос звучал громко и ясно.

"Дядя, жду не дождусь того дня, когда смогу нырнуть под твое теплое крылышко и стать нормальным наследником второго поколения, хаха..."— после того, как он повысит уровень своей внутренней энергии хотя бы на малую долю того, что у него было в прошлой жизни, в сочетании с его собственными познаниями в акупунктуре и лекарствах, он будет в состоянии использовать три действенных метода лечения Цзюнь Вуя.

Назначая массаж Цзюнь Вую, он просто пытался выиграть время. В его теперешнем теле не было ни капли внутренней энергии! А для акупунктуры она просто необходима.

Глаза Цзюнь Вуя просияли, когда он услышал немалую уверенность в себе в этих словах, улыбаясь, он сказал: "Мосе, твой уровень энергии Суань Ци всего лишь на третьем уровне, что не намного превосходит уровень среднестатистического простолюдина. И тем не менее, ты выдержал мою стальную хватку, даже глазом не моргнув! С таким характером и выносливостью, ты точно не сможешь быть просто наследником второго поколения."

Хоть его захват был и не в полную силу, все же, как мог обычный человек вытерпеть хватку эксперта силы Земли Суань? Ведь даже эксперты силы Золота морщились при таких "рукопожатиях", и все же Цзюнь Се, обладая всего лишь Третьим Уровнем, фактически смог это выдержать. При чем, даже не используя свою собственную энергию Суань Ци для сопротивления!

Цзюнь Вуй прекрасно осознавал, какую боль пришлось испытать Цзюнь Се, особенно если учесть, что он явно был к ней не готов, и все же его лицо не дрогнуло! Вот это самоконтроль...

Какая жалость! Глядя на Цзюнь Се, он снова вздохнул, как жаль, что Цзюнь Се уже слишком взрослый. В его возрасте, даже если ты можешь выносить подобную боль, даже если посвятишь всю свою жизнь култивированию своего уровня энергии Чуань Ци-это все безнадежно. Если бы не это, в семье Цзюнь мог бы появиться еще один ужасающий всех вокруг эксперт!

Глава 006: энергия Суань Ци

"Третий Дядя, касательно твоей болезни, для массажа тебе нужно отобрать тех, кому ты действительно можешь доверять. Будет лучше, если о нашей попытке вообще никто не прознает, тогда, в случае провала, нам удастся сохранить лицо."— немного подумав, сказал Цзюнь СЕ.

"Ха, да даже если лечение сработает, я все равно об этом никому не расскажу! Твой дядя не идиот! Ты боишься, что это может повлечь неприятности, верно? Кроме того, если ты действительно сможешь поставить меня на ноги — мы оба станем козырями в рукаве семьи Цзунь! Разве я мог не подумать об этом? Ты, дьяволеныш, еще и лицо мое приплел в качестве аргумента."

Цзюнь Вуй расхохотался, а затем закрыл руками лицо. Он вдруг осознал невероятную мысль, ведь этот паршивец когда то был его самым любимым племянником. И тем не менее, сколько времени прошло с тех пор, когда они были с ним близки? Может быть, как раз из — за того, что они так сильно отдалились, именно поэтому у него возникло то странное чувство, когда он встретил его сегодня.

Не мог ли облик развратника, которого из себя изображал племянник столько лет, быть маской, под которой скрывалось его истинное лицо? Цзюнь Вуй смотрел в спину собирающегося уходить Цзюнь Вуя и его сердце замерло в предвкушении.

Он с нетерпением ждал, поможет ли ему лечение и, более того, он жаждал понять, действительно ли его племянник... скрывал свое истинное лицо?!

"Третий дядя, ты уже достиг уровня Земли Суань, верно?" — спросил Цзюнь Се со смешком.

"Любопытство кошку сгубило!" — хихикнул Цзюнь Вуй, испытывая необычайную легкость в душе, и ответил: "Я достиг этого ранга только в этом году, сила еще не стабилизировалось."

"Ты скромничаешь," — скривил губы Цзюнь Се: "Разве есть что выше уровня Земли Суань?"

Цзюнь Вуй выглядел пораженным, он ответил: "Развитие энергии Суань Ци начинается с девятого уровня, затем идет Серебряный, Золотой и Нефритовый уровни. Выше этих уровней стоят ранги Суань Земли, Суань Неба и Верховная Божественная Суань."

"С первого уровня и по третий высвобожденная энергия Суань Ци будет иметь окраску тускло красного, розово — красного и густого красного цветов. Цвет с четвертого по шестой уровень — фиолетовый с теми же стадиями. С седьмого по девятый, энергия черного цвета! Мосе, вне своего дома будь осторожен и внимательно следи за этими признаками, неверное толкование может повлечь за собой катастрофу!"

"Я понял, дядя," — улыбнулся Цзюнь Се, хотя его лицо оставалось равнодушным.

Цзюнь Вуй же страстно вещал: "Серебряный — это начало, Золотой — развитие, Нефритовый — весьма многообещающ, а Девятый и ниже-не больше чем муравьи. Сила Суань Земли разрушает все на своем пути, Суань Неба оставляет после себя один лишь воздух, Верховная Божественная Суань не имеет определенной формы, сравнима с Небесной Девяткой, превращающейся в парящего дракона!"

"Я кратко описал тебе уровни энергии Суань Ци. Только после приобретения Серебряной Суань ты можешь считаться новичком! Что же касается тебя..." — Цзюнь Вуй взглянул на Цзюнь Се и искры нежности появились в его глазах: "Тебе придется самому выбирать свой путь. Если кто то родился простым человеком, это не значит, что он должен использовать для убийства свои руки."

Цзюнь Се ухмыльнулся: "Понял, я не из тех, кто станет постоянно убивать других людей." А про себя добавил: без вознаграждения, по крайней мере. Естественно, если никто сам не нарвется.

В настоящее время Цзюнь Се абсолютно не интересовала эта так называемая энергия Суань Ци, так что он особо не вникал в ее суть. Когда Цзюнь Вуй отправился в свою комнату, Цзюнь Се продолжил свою неспешную прогулку. Примерно на полпути он развернулся и направился в сторону библиотеки.

Причина, по которой он решил наведаться в сие здание, заключалось в том, что предыдущий Юный Господин Цзюнь практически ни черта не знал и не умел. За исключением информации касательно плотских утех, азартных игр и возлияний, по сути, его голова была забита всяким бесполезным мусором. И сколько бы ни пытался Цзюнь Се почерпнуть хоть что то полезное из его воспоминаний — все без толку. Поэтому необходимо было посвятить некоторое время на то, чтобы навести хотя бы какой то порядок в его голове, как то все организовать. С помощью его воспоминаний можно было хотя бы разобраться с положением семьи Цзюнь.

Цзюнь Се зашел в библиотеку и пробыл там весь день, вообще не покидая ее пределов.

"Господин, после ухода от Вас Юный Господин некоторое время беседовал с Третьим Господином. Третий Господин выглядел счастливым, что, в последние годы, с ним бывает очень редко."

"Что?!"— на этом лице, выражавшем годами непоколебимое спокойствие, проявился неподдельный шок. "эти дядя с племянником всегда были несовместимы, как огонь и вода, при каждой их встрече один насмехался над другим. Чем чаще они видели друг друга, тем больше раздражения появлялось в их глазах. С чего бы вдруг им сегодня вздумалось так мило побеседовать? И то, что после этого разговора Цзюнь Вуй выглядел счастливым, определенно нельзя назвать нормальным явлением.

"О чем они говорили?" — попивая свой чай, как можно обыденнее спросил Цзюнь Джан Тиан.

"Несмотря на свое состояние, Третий Господин развивался в достаточно быстром темпе, из — за его раннего уровня силы Суань Земли я не смог подойти поближе, чтобы послушать. Я мог только увидеть, что они оба наслаждались приятной беседой, пока не разошлись каждый в свою сторону." — почтительно ответил старик.

"Приятной?" — Цзюнь Джан Тиан удивленно поглаживал свою бороду: "Как такое возможно? Да чтобы они и пробыли так долго наедине и при этом никто не умер — это прям очень удачное стечение обстоятельств. И вот так вот "наслаждались" ПРИЯТНОЙ беседой?"

"Но это чистая правда! Господин, после того, как они разошлись, Юный Господин направился в библиотеку и до сих пор не вышел оттуда! Но библиотека то ладно, это не так важно, а вот его разговор с дядей меня удивил, потому я и поспешил доложить об этом Вам."

"Ты все правильно сделал, но, ты сказал, что этот ребенок пошел в ... библиотеку?" — от удивления у Цзюнь Джан Тиана задрожала борода и глаза стали в пол лица: "Ты уверен? Этот маленький ублюдок пошел в библиотеку? Вместо Дома Тысячи Цветов, Дома благоуханий и тому подобного... в библиотеку?"

Старик твердо кивнул: "Точно в библиотеку! Ошибки быть не может!"

Цзюнь Джан Тиан практически вскочил со своего места и стал расхаживать вперед — назад по комнате. Его обычный облик спокойствия исчез, сменившись хмурым выражением лица: "Старик Пань, ты не знаешь, что этот гад собирается делать в библиотеке?" — он внезапно остановился. "Он же не собирается ее поджечь?"

"Юный Господин читал книги внутри. Судя по тому, как он затих, я предположил, что он там надолго и спокойно ушел докладывать вам." — ответил старый Пань, едва сдерживая смех.

"Читал книги?!" — дедушка вскрикнул от неожиданности, резко дернув себя за бороду:"Он действительно читает те книги?"

"Именно так, Господин."

Немного подумав, Цзюнь Джан Тиан махнул рукой. "Чтение это хорошо. Раз так, не беспокойте его. А когда он покинет библиотеку, принесите мне прочитанные им книги, хочу взглянуть на них. Мне действительно любопытно, что же он задумал? Может быть, он искал эротические картинки? Ну... это, в принципе, нормально в его возрасте. Я и сам себя помню в этом периоде жизни... Хе хе, старик Пань, велите никому не беспокоить этого ребенка!"

"Будет сделано, Господин."

Цзюнь Джан Тиан походил еще из стороны в сторону, затем поднял голову вверх. Постепенно успокаиваясь, он размышлял: "Если это все же не эротика... какова вероятность того, что этот ребенок решил взяться за ум?" Он покачал головой и протяжно вздохнул. "Если это действительно так, надо будет сжечь целый мешок благовоний для молитв духам предков..."

Когда наступила ночь, старый дворецкий Пань собрал все книги, которые читал Цзюнь Се; в общей сложности их было несколько десятков.

Цзюнь Джан Тиан разложил книги на столе и нахмурился.

"Текущая ситуация континента Суань Суань, География континентальная, Список людей года, Записи о Странных Цветах и Экзотических травах, Войны континента, Искусство Войны Суань Суаня..." — дедушка Цзюнь всю ночь просматривал книги, которые читал его племянник, и выражение его лица постоянно менялось: замешательство, удивление, счастье. Он вздыхал, пыхтел, качал и кивал головой. За эту ночь на его лице проявилось эмоций больше, чем за пол его жизни...

Глава 007: Изысканная пагода Хунцзюнь

В последующие дни Цзюнь Се практически перестал бывать на улице: проснувшись утром, он шел а библиотеку и просиживал за книгами весь день. И так день за днем. И все прочитанные им книги отправлялись на проверку к дедушке Цзюнь, после чего дедушка Цзюнь качал и кивал головой, вздыхал и фыркал, на лице попеременно отражались разочарование, шок и приятное удивление...

Слуги семьи Цзюнь обнаружили, что у молодого хозяина появилось новое странное хобби: на весь день он запирался в библиотеке, зато по наступлению ночи он выходил во двор и усаживался в самом темном месте, там, куда не доставал свет... ну просто как еретик какой то!

На самом деле, слуги не сильно переживали по поводу его нового хобби, все же, это было куда лучше его прошлых "увлечений".

Этим вечером, Цзюнь Се в очередной раз сидел под цветущим деревом, наслаждаясь глубокой атмосферой ночной темноты. В такой тьме собственного носа не видно. В этом месте Цзюнь Се чувствовал себя в безопасности, под защитой покрова ночи. Цзюнь Се, который когда то стал непобедимым королем ассасинов всего мира, чувствовал себя в безопасности только в кромешной темноте ночи. Это время суток всего было его самым лучшим и надежным партнером!

123456 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх