Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Спасибо, лейтенант. Можете идти.
Ли Норьега козырнула и проследовала по своим делам.
— Что скажите, господа? — Кернатаун оглядел Клэйрмур, которая закатила глаза.
— Лаконично и по существу. Фактически, это можно ввести в учебное пособие.
— Кажется, генерал умеет подбирать людей, — заключил Бен Дел-Дала. — Эти молодые люди довольно далеко продвинулись...
— Да, должна признать — эти Ли Норьега и Цери довольно компетентные офицеры. Но вот что тут делает зелтронка — этого я в толк взять не могу. Не для красоты же? — женщина пожала плечами.
— А почему бы и нет? Вполне себе версия, учитывая личность генерала, — буркнул Каллег.
Тут они услышали шум, приближающийся к ним.
— А вот и генерал, — заключил Ринаун, наблюдая за развернувшимся действом. В помещение вошёл Викт, в сопровождении ещё одного молодого офицера — второго лейтенанта Мирро, а так же двух "агентов" — Фирмуса Баракуса и Селан Санторини. Последняя о чём-то горячо спорила с джедаем.
— ... Или вы читать разучились?
— Но, сэр!... Я рассчитывала, что пришлют кого-то поопытнее! И старше в звании! А нам прислали десяток нештатных агентов, которые едва курсы повышения квалификации закончили! И что мне прикажите делать с этими юнцами?
— Что-что! Вперёд и с песней! — молодой человек раздражённо взмахнул рукой.
— В смысле?
— А я по чём знаю?! Вон Фирмус что-то не жалуется?
— У него на это просто сил нет!...
— Так, Санторини, хватит мне мозги компостировать. Меня не волнует как ты это сделаешь — грабь, разрушай, убивай — но наладь мне работу разведывательного отдела! Тебе дали людей? Дали. Что тебе ещё-то надо, а? В общем, работай, Санторини, работай! Ты меня поняла?
— Да, сэр... — обречённо протянула женщина, — Разрешите идти?
— Идите... Что там, Кристен?
— Пара сообщений для вас. И посылка... Тут написано: ... не могу разобрать что, но, в-общем, получатель — вы.
— Давай сюда. Фирмус?
— Сэр, вот общий доклад о прибывших частях.
— Это всё?
— Да.
— Тогда свободны. И отдохните немного.
Джедай принял из рук офицера голодиск, после чего направился к ним.
— Доброе утро, генерал, — поприветствовал его Ринаун.
Тот молча плюхнулся в свободное кресло.
— Утро добрым не бывает...
— Боюсь, вы слишком много времени отдаёте работе. А ведь на вас ещё, и, как я знаю, обучение падаванов... — Кобаяши указал на лёгкий ожёг на шее человека.
— Запомните, господа: никто за нас нашу работу не сделает.
— Сэр, разрешите спросить? — Клейрмур облокотилась локтями на стол. — Я случайно стала свидетелем одной из ваших тренировок... Не слишком ли это жестко? Все эти подначки, оскорбления...
Джедай, глядя в потолок, медленно произнёс:
— Используй слабости сильных, чтобы разделить их — и тогда ты получишь власть над ними. Используй власть, чтобы объединить слабых — и тогда ты получишь силу. Понимание того, когда следует использовать тот или иной метод, приносит тебе мудрость.
— Они же всё-таки дети! — Этайн не сдавалась, и Ринаун её понимал.
— А почему вы спрашиваете? — джедай удивленно рассматривал женщину, и та наконец пояснила.
— У меня дочь их возраста. А удары, которыми вы обмениваетесь, отнюдь не детские.
— Это верно. Бет при желании может кулаком пробить пару миллиметров дюрастали, — Викт потёр скулу.
Офицеры переглянулись.
— Кхм... Правда?
— Да. Поэтому, не стоит мерить джедаев по меркам обычных разумных.
— А в чём отличие, сэр? — поинтересовался Бен Дел-Дала. — Хотя некоторые из нас и взаимодействовали с джедаями во времена службы в Корпусе Юстиции, но сами понимаете, что взаимодействие это было сугубо официальное, и бесед на отвлечённые темы мы не вели.
Викт ухмыльнулся.
— Думаю, вас интересует более военный аспект, нежели психологический?
— Вы как всегда правы, генерал. — Ринаун приготовился слушать.
— Для начала... В общем, начнём с азов. Можно выделить три наиболее распространённые на данный момент категории командиров: обученные офицеры, дроиды-тактики и одарённые. В чём же отличие? В подходе к проблеме и её решению. Думаю, что не открою вам истину, если скажу, что исход сражения зависит от многих факторов: умения замечать слабые места противника, и вовремя направлять туда свои превосходящие силы, а так же способность занимать наивыгоднейшие позиции на поле боя. Кроме того, существует множество больших и малых причин могут влиять на ход боя, а так же на его результат: умение грамотно распределять доступные силы, искусное использование различных видов боевых кораблей и авиации, удачное исполнение подчинёнными планов командования, численное превосходство противника, боевые качества капитанов и команды, и, наконец, многие случайности, которые предусмотреть заранее просто напросто невозможно...
Викт откашлялся.
— Так вот. Вы, офицеры, хорошо обучены, имеете опыт сражений, можете анализировать ситуацию и принимать решения исходя из ваших привычек, чувств, догадок. Ваши способности однако, ограничены. Дроиды-тактики намного превосходят обычных людей в плане обработки информации. Однако, это нивелируется способностью обычных разумных принимать как рациональные, так и нерациональные решения. Дроид же в большинстве случаев примет самое оптимальное решение — которое, однако, не является гарантом победы.
— А джедаи?
— Тут всё просто. Сила. Обычным разумным просто-напросто не понять, что это такое... Но я попробую объяснить. Перво-наперво — скорость реакции. Отбить бластерный болт мечом — это не только цирковой трюк, но и сложная вычислительная деятельность...
— Поэтому джедаи — лучшие пилоты?
— Именно. Другое, не менее важное свойство — предвидение. Вы можете попытаться спрогнозировать действия противника, дроид может составить миллионы действий в ответ на определённые ходы противника... Джедаи же просто-напросто знают, что произойдёт через минуту. Джедаи чувствуют опасность. Посему, хоть наш опыт и знания уступают вашим, а способности мозга не ставят нас вровень с процессорами дроидов, мы можем составить вам достойную конкуренцию...
Разговор был прерван писком комлинка джедая.
— Сэр! Тут несколько офицеров прибыло. Говорят, что назначены к нам, — Ринаун узнал голос О'Коннор.
— Интересно. Давай их в главный тактический зал...
* * *
В ожидании прошло несколько минут, в течении которых я усиленно размышлял над произошедшим. "Интересно, с какого рожна эти офицеры подвалили? Трахта же говорил, что у него их недостаток... Тогда откуда? Да ещё и эта посылка... Явно от Слай Мур: никому больше в этой Галактике не взбредёт в голову приписать к адресу получателя "Искажению от Наблюдателя"...
— Сэр, вы же хотели за офицерами на Анаксис лететь? — поинтересовался Ринаун.
— Да, после поездки на Алланд...
Тут в зал вслед за Грэйс один за одним начали входить те самые офицеры. Я молча встал, а прибывшие тем временем выстроились в линию.
- Капитан Пеллеон. Командир корабля типа "Одобряющий" — "Уравнитель". Прибыли в ваше распоряжение, — седовласый, но крепкий усач отдал честь. Где-то я его уже видел...
- Капитан Рэй. БДК "Усердие". Направлен командованием под ваше начало. — а вот это был незнакомый мне, но колоритный чернокожий персорнаж почти двух метров ростом. Вот кого в этой Галактике редко встретишь — так это негро... к-хм, корунов.
А вот третий представился более скромно.
- Капитан Таркин.
"Серьёзно? Таркин? Ну да, узнаваемый профиль... Чего тут забыл наш "Звездец"?... Хотя... Человек Палпатина. Это всё объясняет. Эх, что там Мур написала — прочитать бы... Но не буду же я при всех... Мало ли там что. Но даже так вполне понятно: Слай Мур удалось заинтересовать Сидиуса моей фигурой настолько, что тот не стал сразу же "нести добро". А значит, можно чуточку расслабиться".
Тут вперёд выступил совсем молодой пацан.
- Группа досрочного выпуска флотской академии Префсбелта-Пять, сэр! Прибыли в ваше распоряжении! Мичманы Пзаалон, Дакюмеф, Рен, Зиндж, Келлеман, Вапаси, Сʼэрата, Кесслер и Старгейзер!
"Н-да, что-то маловаты они... а эти вообще дети!"
Я остановился напротив двух пацанов лет четырнадцати, выделявшихся из общей массы голубым цветом своих волос.
— Вы кто будите?
— Сэр! Наследный граф Сови Старгезер! Наследный герцог Крор Кесслер! — на перебой ответили ребята. Военная форма и мичманские кубики ярко контрастировали с их угловатой внешностью.
Я обернулся к Ринауну за объяснениями, как к самому компетентному. Тот пояснил:
— Судя по всему, эти господа с Талиенвана-Три. Вся тамошняя аристократия с рождения записана в гвардию планеты...
"Ну, дальше всё ясно. Хрен там, что у них нет опыта, что они дети. В списках значится как офицер... Ну, штабисты и подмахнули документы не глядя".
Парнишки тем временем приуныли. "И что с вами прикажите делать?"
— Знаете что, Кернатаун. Придётся взять сих наследных отпрысков под своё крыло. Я возьму адъютантом Старгезера; вам достаётся Кесслер.
— Это оптимальное решение, — обречённо вздохнул Кернатаун. Явно радуясь про себя, что на него не спихнули обоих "мичманов".
Повернувшись к Пеллеону — знакомая фамилия — я поинтересовался:
— Ваш корабль готов к вылету?
— Так точно, сэр!
— Тогда сажайте его на площадке... BD-5 и становитесь под загрузку. Завтра мы вылетаем на Алланд... Сумераги, распорядись там — пусть загружают ту сотню AV-7 и боекомплекты к ним! Дальше... Таркин, вы летите с нами. Так как вы без корабля, будете пока при штабе. Ваш непосредственный начальник — первый лейтенант Ли Норьега. Рэй — поступаете в распоряжение контр-адмирала Кобаяши. Теперь займёмся вами... — я ткнул пальцем в двух молодых людей — Ты и ты — шаг вперёд!
— Мичман Венера Келлеман! — высокая стройная девушка контрастировала с низеньким, слегка полноватым молодым человеком с щегольскими усиками.
— Мичман Зиндж!
— Вы тоже летите с нами. Остальные — поступаете в распоряжение второго лейтенанта О'Коннор. Проверь их, и прогони через Жестяныча. Посмотрим, из какого они теста.
Оглядев всех присутствующих, я вздохнул и покачал головой.
— Ну, и что стоим, кого ждём? За работу, господа, за работу!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|