Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мне следовало уйти — немедленно, радуясь, что Дваждырожденный чем-то занят. Шансов справиться с ним без Меча я не имел — умертвие было на голову выше меня, и в такой ситуации удавка становилась бесполезной. Возможно, солнце могло сыграть мне на руку — нечки выглядели ужасно, слепо тыкались друг в друга, и от бегства их удерживала только железная воля Дваждырожденного. Я быстро прикинул наличные средства — посеребренное оружие, крепкая палка и мое сокровище — маленький уголек в выдолбленной тыкве. Разжечь настоящий костер возможности не было, но эту искорку огня я лелеял и берег — мне не хотелось кончить подобно Гверену. Мешочек с сухим трутом был тут же, раздуть пламя — дело пары секунд, а вон та пара сухих елок выглядит многообещающе...
Я обмотал лицо платком и глубоко вздохнул. Оставалось надеяться, что умертвие не почуяло Меч и не решило поохотиться на волшебное оружие.
Солнце медленно убивало нежитей и я пристроился на земле, стараясь втихую заострить конец своей палки. Поднятый нечками шум прекрасно маскировал мои усилия. Мне потребовалась четверть часа и за все это время Дваждырожденный ни разу не изменил позы, казалось, неподвижность не причиняла ему беспокойства.
Медленно и очень осторожно я двинулся по лесу, стремясь подойти к умертвию со спины. Состязаться с ним в скорости было делом дохлым и мне нужно было подкрасться почти вплотную прежде, чем нападать. Дневной свет явно сбивал тварь с толку, а мягкая хвоя скрадывала шаги, до цели оставалась всего пара локтей, когда нежить начал поворачиваться.
Не тратя времени на воинственные кличи, я метнулся вперед и вытолкнул умертвие на поляну. Злобно шипя, Дваждырожденный перекатился на живот и попытался встать. Вложив в удар все свои силы и вес, я вогнал в спину нежитя импровизированное копье. Было такое ощущение, словно протыкаешь большого жука или мешок с сеном. Дваждырожденный яростно взвыл, а я, ухватив топор плашмя, поглубже забил кол в землю.
Теперь все решала скорость, нечки уже брели ко мне, пошатываясь и спотыкаясь. Двумя ударами свалив облюбованные мной сушины, я вытащил их на поляну и кинул поверх мечущейся твари. Недостаток веса мешал умертвию попросту выдернуть кол, но оно дотянулось до оружия и теперь пыталось расковырять под собой землю. Нечки успели бы добраться до меня первыми, но их воспрянувшая духом жертва спустилась с дерева и обрушилась на обидчиков с тыла, размахивая окованной светлым металлом дубинкой.
Дваждырожденный яростно шипел, нечки выли, девчонка орала, как сумасшедшая. Чудом не уронив тыкву, я раздул уголек, подпалил трут и вывалил огонь на нежитя. Сухие елки вспыхнули, как порох и умертвие зашлось надсадным воем. Вопль резко оборвался — мумифицированная плоть отлично горела, полыхнула беззвучная молния, подняв к небу столб искр.
Теперь стоило позаботится о нечках. Ударом топора я спихнул в огонь одну, другую уже волокла к костру моя добровольная помощница. Еще две вовсю улепетывали к лесу. Пришло время вспомнить об удавке. Накинув петлю на самого шустрого нежитя, я поволок его назад. Елки прогорали, требовалось срочно подкинуть в костер дровишек. Оставив леди возиться с последней тварью, я поспешил добавить в огонь еще пару сушин.
Все было кончено. Горящие нечки жутко смердели, от Дваждырожденного остались только обугленные подметки сапог. Спасенная девица с интересом посмотрела на меня.
— Спасибо за помощь!
— Всегда пожалуйста.
— Нет, серьезно. Я думала — мне хана. — Она протянула мне закопченную ладонь. — Петра Боровски.
— Дэвид Фраббо.
Девчонка прищурилась.
— Раньше я тебя не видела.
— Я новенький.
— Да? И кто твой хозяин?
Как-то само собой выскочило имя.
— Феррон.
Петра уважительно покачала головой.
— Я и не знала, что он еще берет учеников!
— Это было давно. Я нашел было дело поспокойнее, да вот припекло.
Поморщившись от смрада, Петра поглядела на столб густого черного дыма, поднимающийся к небу.
— Пора сматываться! — Резонно заметила она. — Побежали.
Мы побежали, скоро я сообразил, что Петра направляется на восток.
— Не упремся ли мы в болота?
— Рискнем!
До ночи оставалось часа четыре. Я мчался следом за Петрой и надеялся только, что Крабат догадается поработать над нашими следами — моя провожатая выбирала самые сухие участки почвы и старалась не задевать ветки деревьев, но опытный следопыт, вероятно, мог проследить нас даже в темноте.
За четыре часа мы одолели порядочное расстояние и уже в сумерках устроились на ветвях высокой сосны.
— Придется рискнуть! — Пропыхтела Петра, привязывая себя за пояс к толстому суку. — Слишком близко, но по ночам теперь не походишь.
— А дальше куда?
— Прямо на север нельзя — там нас точно прищучат. Попробуем пройти кромкой болот.
— Принимаешь их за идиотов? Нет! Надо взять к западу — вот где нас не ждут!
Петра поперхнулась.
— Там же Город!
Я хмыкнул в ответ.
— Придется рискнуть. А в болотах — ундины.
— Ну, как скажешь. — Петра недоверчиво нахмурилась. — Тебя Феррон учил, не меня.
Мы посидели молча, быстро темнело.
— Слышь! — Шепнула Петра. — У тебя харчей не найдется?
Я молча выудил из мешка пару галет и протянул ей.
— О! — Она засунула галеты в рот целиком, не уронив вниз ни крошки.
— Надо думать о припасах заранее.
Петра обиделась.
— Да кто ж знал! Если бы не этот исход, я бы сейчас была дома.
Я насторожился.
— Какой "исход"?
Девушка удивилась.
— Ты же идешь с юга, разве ты повернул не из-за этого?
— Нет! Просто я иду в Сантарру и мне нужно как-то миновать Западный тракт.
— А-а! — Петра сделала большой глоток из своей фляги и зашептала. — Жуткое количество тварей вышло из Дебрей к границе Ункерта. Я и не знала, что их на свете столько. Нечки, умертвия, демоны, мороки, для некоторых я и имени-то не найду!
— Черт!
— Вот именно. Может и лучше, что я не успела пройти.
Почему же Крабат мне ничего не сказал? Впрочем, я знаю — призрак не хотел меня нервировать отдаленной угрозой. Перестраховщик чертов!
Последние лучи заката утонули в облаках, наползающих с севера, и вскоре заморосил неприятный мелкий дождь. Не было печали! Может, он хоть следы собьет.
Где-то в отдалении завыли волколаки. Вся долгая ночь еще была впереди.
Глава 7
Всюду, куда хватало взгляда, по дороге тащились повозки. Бесконечные вереницы беженцев брели по обочинам, катя ручные тележки, неся узлы и детей.
Жак не думал когда-либо снова увидеть такую картину — на его памяти только сантаррское Нашествие сорвало с места столько людей. Но печально знакомой по Сантарре паники на ункертской дороге не было: конные Стражи то и дело проносились вдоль бесконечной колонны, не давая смешаться людям и телегам, поддерживая постоянную скорость и очищая правый край для спешащих навстречу отрядов. Сломавшиеся повозки немедленно сбрасывали в кювет, и движение не замирало ни на секунду.
— Может, стоило ехать через Лим, — пробормотал Станис.
Но Ирвин только отмахнулся.
— По всему Лиму нет ни одного города с защитным периметром. — Он понизил голос. — Гильдия отзывает оттуда своих эмиссаров: они не способны контролировать ситуацию, число жертв множится.
Жак чмокнул лошадям и повернулся к магу.
— Я уже видел такое! За несколько дней до Нашествия по всей Сантарре вспыхнули бунты, убивали любого, кого подозревали в связях с Гильдией. Здесь им полного хаоса добиться не удалось, но это, — Страж окинул взглядом толпы беженцев, — только начало.
— Нет, — маг отчаянно замотал головой, — они не рискнут! Ункерт им не по зубам!
— Был не по зубам, — Страж кивнул на небо, — Думаете, это — орел?
Маг осторожно выглянул из-за полога фургона: высоко в небе парила крохотная крылатая фигурка. Ирвин принялся ругаться тихо и грязно, брови Изабели удивленно поползли вверх.
— Гатарн, вот дерьмо! Среди бела дня, чтоб его!
— Твари могут покидать Дебри и, похоже, неплохо разбираются в системе обороны Ункерта.
— Темные Адепты.
— Наверняка. Где два, там и двадцать. Силы Тьмы раскрыли карты — теперь они так просто не остановятся.
— Нам надо добраться до периметра, — голос мага потерял всякое выражение. — До любого периметра и оставаться там.
— Время еще есть, но его очень немного.
— Если Силам Тьмы известны планы Гильдии на случай чрезвычайных ситуаций...
— К черту планы! — Резкий голос Станиса заставил вздрогнуть обоих. — Это конец! Вы еще не поняли? Они идут, и их ничто не остановит!!!
Жак хотел возразить, но Ирвин взглядом остановил его и подсел к другу, обхватив его за плечи.
— Они придут! — Простонал Станис. Цыганки, пережившие ужасы Нашествия, сочувственно переглянулись. Изабель вспышка отца испугала. — Снова. Все начинается снова...
Страж вздохнул — слов не требовалось. Единственное, чему он мог сейчас радоваться, это отсутствию семьи.
Сумерки сгущались, но движение на дороге не замирало — безотчетный страх перед темнотой гнал людей и животных вперед. Правда, многие беженцы были вынуждены свернуть во временные лагеря, разбитые у обочины Стражами. Дорога стала просторнее, и крепкие лошади с последней подставы прибавили шагу.
Где-то в пути Жак посадил в фургон женщину с детьми, младшие мальчики пришли в восторг от кошек и теперь спали в обнимку с кегарами. Мать, наконец, убаюкала младенца и сама начала дремать, только девочка лет двенадцати, пристроив под локтем узел с семейными пожитками, с тревогой наблюдала, как сгущается за пологом фургона ночь. Присутствие посторонних не располагало к откровенным беседам, ехали молча. Уже в полной темноте фургон миновал заставы и въехал в пределы Обители Торна, древнейшей цитадели Света на всем Западном материке.
Жак растолкал Ирвина, Станис осторожно разбудил Изабель, заснувшую у него на плече. Дети проснулись и захныкали, мать начала шепотом успокаивать малышей.
Шум и огни большого лагеря обступили фургон. Обитель Торна не спала, разожженные вдоль дороги костры разгоняли темноту, уставшие за день Стражи с трудом справлялись с потоком людей и телег — даже ночью беженцы продолжали прибывать. Узкие улочки города, отстроенного вокруг крепости за долгие годы мира, освещались факелами и тусклыми масляными лампами, над высокими стенами Обители мерцали созданные магами огни — большое подспорье в поддержании порядка.
Город был пуст, его жизнь сосредоточилась на улицах, ведущих к крепостным воротам, вооруженные стражники патрулировали опустевшие кварталы — все жители давно укрылись под защитой крепостных стен.
Внутрь крепости телеги не пускали, Жак отогнал фургон на указанное место и распряг лошадей: патрули ункертских солдат строго следили, чтобы улицы не загромождались повозками — беженцы готовы были бросить весь свой скарб, лишь бы побыстрее попасть за стены Обители. Уследить за толпами прибывающих в город людей было нелегко, но усилия властей не пропали даром — паники и давки удалось избежать.
Станис оглядел ярмарочную площадь, сплошь уставленную рядами повозок.
— Завтра прибудет не меньше.
Ирвин пожал плечами:
— Обитель Торна может укрыть всех. На какое-то время.
— И куда мы теперь? — Жак помог женщине вытащить из фургона узел, у самих бывших циркачей пожитков было не много.
— Был у меня здесь один знакомый, — Ирвин прищурился на магические огни и подхватил свой заветный сундучок. — Если не найдем его, посмотрим, как устраиваются гости без связей.
Бормоча благодарности, женщина попрощалась и, прихватив детей и вещи, отправилась вслед за поредевшей цепочкой людей к устроенному для беженцев ночлегу. Патрульные уважительно поглядывали на кегаров, но в воротах вооруженные Стражи решительно потребовали привязать зверей и завернули всю компанию в караулку.
— Есть ли среди вас наделенные Даром? — У ворот дежурили двое магов, вопросы задавал старший — старик в зеленом балахоне, с окладистой белой бородой.
— Имею честь быть магом! — решительно заявил Ирвин, покрепче перехватив сундучок.
— Я обладаю Даром, но никогда не обучался, — Жак шагнул вперед.
Натан нервно оглянулся на Стражей, не спешащих покидать помещение и помахал рукой:
— У меня тоже что-то вроде Дара.
Старый маг кивнул своему помощнику.
— Все адепты, прибывающие в Обитель, независимо от их силы, должны посетить Цитадель. Вас проводят. Мэтр Лайнос!
Молодой маг поклонился и пошел впереди, Ирвин без колебаний отправился следом, за ним потянулись остальные.
— И что будет? — шепотом спросил у Жака Натан.
— Я думаю, они опасаются Темных Адептов. Не дрейфь, как-нибудь отболтаемся.
Оборотень покосился на четверку Стражей, замыкающих шествие.
— А они меня не...
— Ох, не знаю, Натан! Может, все обойдется.
Шаренский дворянин обреченно вздохнул. Под ногами захрустели гравийные дорожки, и в пронизанном мерцанием магических огней сумраке обозначилась темная громада Цитадели.
Еще недавно паломники со всех трех материков посещали Обитель, чтобы увидеть священные стены, выдержавшие осаду Темных Веков, и побродить по огромному парку, занимающему почти всю территорию крепости. Искуснейшие художники соревновались в изображении Цитадели Торна — волшебного дворца из розового гранита, возвышающегося в центре кольца неприступных стен. Каждый поворот дорожки, каждый шаг по посыпанным гранитным крошевом тропинкам открывал новый вид на шедевр древних зодчих, ни одно изображение Цитадели не повторяло другое.
Дворец не зря называли волшебным — в контуры стен здания гениальный архитектор вплел линии магического знака, призванного защитить Светлую Обитель от любого Зла. Цитадель была составной частью защитного периметра и до тех пор, пока стояли ее стены, Силам Тьмы не дано было проникнуть внутрь. Гораздо меньшему количеству людей было известно, что Розовый дворец — лишь ключ к гигантскому подземному лабиринту, простирающемуся далеко за пределы его стен. Даже при падении внешнего периметра защиты, крепость могла сдерживать врага годами.
Этой ночью мрак скрывал каменное кружево дворца, обширный парк преобразился — слева, у подножия рукотворного утеса, гранитной волной вздымающегося к небу, горели огни лагеря беженцев, белели матерчатые палатки, где-то ревел перепуганный скот. Справа, скрытый темной громадой Цитадели, шумел военный лагерь — Обитель Торна всегда оставалась прежде всего крепостью, теперь все войска Торнского кантона Ункерта собирались для обороны ее стен.
Мэтр Лайнос привычно находил путь в переплетении скудно освещенных дорожек, было ясно, что в Обители он не новичок.
Фасад дворца неожиданно вынырнул из темноты, освещенный только парой факелов, сильный наряд Стражей расступился, пропуская мага и его спутников за высокую чугунную решетку. Зябкая тишина Цитадели обступила пришельцев.
Высокие своды необъятных залов дворца отзывались многоголосым эхом на шарканье и шорох шагов, светящиеся орнаменты покрывали мраморный пол, и мэтр Лайнос находил путь, следуя их узорам — по всей Цитадели не горело ни единого огонька. Три лестницы, множество поворотов — даже Ирвин не рискнул бы пытаться найти дорогу назад. Наконец, впереди показался свет — за приоткрытыми дверями горели свечи и звучали голоса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |