Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Берси, — сказала Бристл, словно пытаясь достучаться до меня, — на небо посмотри. Сюда идет песчаная буря. Не просто, а Буря! С большой буквы. И когда она дойдет, легион с холма сдует. Вон, большие шатры уже разбирают. Думают, этого хватит. Ну-ну. Пес с ними. У рога... авсеров тут аж четыре палатки. Если поспешить, можно перенести их под склон и переждать бурю там. Кевин уже занимается лошадьми.
— Может, стоит предупредить легата? — я посмотрел, как на соседнем ряду пара легионеров присыпает землей один из краев палатки и добивает глубже колья.
— Это ничтожество? Сейчас, спешу и спотыкаюсь. Я бы и этих, — она кивнула на Мариз, — тут оставила. Чтобы уму-разуму набрались.
— Хорошо, ты иди, выбери место, а я поговорю с асверами.
— Карл подберет, — сказала она, не горя желанием оставлять меня с ними наедине.
Ее подручный вздохнул и ушел исполнять приказ. Я же подошел к Мариз, которая судя по ощущениям на меня всерьез обиделась.
— Сами справитесь, или легионеров вам в помощь найти? — спросил я. Ноль реакции. — Ну что ты как маленькая? Считаешь, что лучше бы она сидела там и изводила сама себя такой ерундой?
— Сначала Васко, потом Большая, — проворчала она. — У нас была команда!
— Команда полоумным теток, ага, — разозлился я. — Не веди себя как эгоистка. Могла бы и порадоваться за подруг. Если они тебе и, правда, подруги.
Она вскочила и так злобно посмотрела на меня, что Бристл напряглась, и сделала пару шагов в нашу сторону.
— Ты не видел их, когда они только попали в мой отряд, — прошипела она.
— Не видел. И считаю, что ты молодец, раз смогла вывести их из того состояния. И это не дает тебе права ломать ее снова... Думаешь, я заберу Большую, а тебя прогоню за ненадобностью? Не будь дурой! Никуда вы от меня не денетесь. Тас'хи, вашу мать! И ты, — я с силой ткнул пальцем в грудь Сор, которая даже не поморщилась. — Будешь притворяться, я на тебя серьезно рассержусь.
— Но я..., — вот, наконец, на ее лице появилась отражение эмоции, пусть и испуга.
— Молчи! — рявкнул я. — Устроили тут цирк с конями... Значит слушайте приказ. Палатки разобрать, вещи упаковать и тащить все вниз. А я пойду, найду Илину. И немного успокоюсь. Если, когда я вернусь, вы все еще будете здесь, пеняйте на себя.
Развернувшись, я пошел прочь, подхватив под локоть офигевшую Бристл.
— Не знала, что ты умеешь так сердиться.
— Эти кого хочешь доведут.
— Я несколько раз сталкивалась с бешеными. На моей памяти те же асверы старались держаться от них подальше и говорить тише.
— Они "тас'хи" — отказавшиеся от имени, — сказал я. — И они, правда, теряют рассудок, от сильных эмоций. Но эти трое, это вообще нечто. Одна просто косит под тас'хи. Вторая может сдерживаться, но не хочет и ведет себя как ребенок. А третья с собой разобраться не может. Хотя, по отношению к Большой я предвзят. С ней действительно не все так просто.
— Хм, — Бристл многозначительно хмыкнула, но ничего не сказала.
Разбирать шатры легата и старших офицеров в центре лагеря посчитали лишним. Легионеры дополнительно укрепили их, вбив еще с пару десятков кольев, обвязав высокие конструкции веревками со всех сторон. Дожидаясь моего возвращения, Илина не тратила время зря. Когда мы вошли, она, склонившись над листком, аккуратно выводила незнакомые символы.
— Как прошла тренировка, — нейтрально спросила она.
— Нормально. Только надо было предупредить, — с укоризной в голосе сказал я.
— О чем я забыла тебя предупредить? — она дописала символ, критически осмотрела его, после чего повернулась и посмотрела на меня вопросительно.
— Что одна из твоих бешеных, — помогла мне Бристл, когда я немного задумался с ответом, — едва не зарубила Берси, потеряв над собой контроль.
— Она не теряла, — быстро сказал я. — Просто давила намерением убить. Это для того, чтобы я лучше чувствовал... Эм... Илина?
— Кто? — глаза Илины начали наливаться черным.
— Так вот как это у них..., — заинтересовалась Бристл.
— Спокойно! Илина, держи себя в руках.
— А она тоже из этих, отказавшихся от имени?
— Бристл! Сейчас обеим пропишу успокоительное.
— Я спокойна, — Илина посмотрела на перевязь с мечами, которую я успел взять первым.
— С Большой я все уладил и с Мариз поговорил. Почти.
— Уладил он, — покривила губами она. — Садись, я тебе расскажу. И ты садись, — бросила она Бристл, — чтобы знала, с кем он общается.
Выждав, пока мы рассядемся, она скрестила руки на груди и продолжила.
— В группе Мариз всегда были самые опасные из тас'хи. А последних двух старшие долго не решались выпускать из подвалов. Особенно ту, которую ты зовешь Большой. Рикарда многое спускает ей с рук. Чтобы ты знал, она убила восемь мужчин. Пятерых без причины. И покалечила в два раза больше. Не убила только потому, что нас не так просто убить. Это я говорю об Асверах. Сколько она убила мужчин людей, знает только Великая мать.
— И вы держите настолько опасное существо не на цепи? — спросила Бристл.
— Потому, что они умеют убивать магов, — вздохнул я. — И делают это лучше, чем кто-либо.
— Этого мало, чтобы держать кого-то на свободе. У нее спокойный характер, когда рядом нет мужчин. А еще, она сильнейшая из нас. Поэтом глупые мужчины тянутся к ней. Чаще всего мальчишки или наивные молодые. Не чувствуют опасность потому, что она их просто не замечает. До тех пор, пока не снесет очередную пустую голову. И Мариз...! — Илина оскалилась, а я почувствовал яркое и четкое намерение убить. Без двусмысленности и лукавства. Простое, как свершившийся факт.
— Давай, только, без крайностей, — устало сказал я. — Оставь это решение мне.
— А ты уверен, что сможешь решить? — холодно спросила она.
— Что-нибудь придумаю.
— Хорошо. Докажи. Покажи мне, что ты понял, и что можешь "придумать", — последнее слово она произнесла язвительно.
— Непременно, — не остался я в долгу.
— Если у вас все, — влезла Бристл, — то хочу напомнить...
Она замолчала, показывая вверх. Толстая ткань шатра захлопала от резкого порыва ветра и вновь обвисла.
— —
Никогда прежде не видел песчаную бурю. Это было и завораживающе красиво и пугающе одновременно. Сначала небо со стороны юга приобрело темно-оранжевый оттенок. Пыль, словно плотные дождевые облака, которые плыли не только по небу, но и по земле. Порывы ветра становились резче и злей, а крупные песчинки больно резали кожу. К тому моменту, когда небо над головой начало перекрашиваться в оранжевый цвет, мы успели установить все четыре палатки. Причем поставили их как можно ниже, подвернув лишнюю ткань.
Последней в нашу палатку забралась Бристл, за минуту до того как ветер набрал силу.
— Лошади? — спросил я.
— Кевин позаботился, чтобы они не задохнулись. Но, приятного мало, — Бристл пробралась ближе ко мне, усаживаясь плечом к плечу и обняла одной рукой. Хорошо палатки поставили так, что можно было сидеть. Не очень удобно, но все же. — Не темно?
— Нормально, — отозвался я, изучая символы или, скорее, руны языка авсеров.
Империя привнесла в их жизнь не только страдания, но и письменность. До этого демоны пользовались руническими символами, означающими то или иное слово целиком.
Бристл вынула из кармана небольшой серый кристалл на шнурке. С силой сжала его в ладони, а когда отпустила, он неярко засветился. Она подвесила его за жердь каркаса. Ткань палатки была не толстой, и днем внутри можно было свободно читать, но сейчас света действительно не хватало.
— Брис, — с укоризной, сказал я, сдвинув кристалл немного в сторону. Она повесила его прямо перед лицом Илины, сидевшей напротив.
— Я несколько дней назад письмо отцу отправляла, — сказала она. — Обрадовала, что нашла тебя. Он вчера ответ прислал. Сказал, что возвращается домой. А еще написал, что в Витории неспокойно.
— Опять? — улыбнулся я. — У меня сложилось впечатление, что там вообще тихо не бывает никогда.
— А еще, сегодня утром я успела отправить послание, что нам нужна его помощь.
Я оторвался от чтения и вопросительно посмотрел на нее.
— Пара сотен оборотней и несколько опытных магов нам, в любом случае не помешают.
— Это стоит того, чтобы гонять через всю империю дружину твоего отца? Боюсь представить, какой счет он мне после этого выставит.
— Мы обязательно расплатимся, — хитро улыбнулась она. — Так что подождем пять, максимум шесть дней и можно плюнуть на седьмой легион. Если Та-ур Сиер лишился поддержки мага, то даже нашими силами мы вкатаем их армию в песок по самые макушки.
— А если Легат Баджо решит выступить раньше?
— Поверь мне, несколько дней им будет, чем заняться.
Действительно. Ветер крепчал и уже норовил отправить нашу палатку в полет. Это с подветренной стороны холма. Что творилось на вершине, я даже представлять не хотел. Что-то мне подсказывало, что пик бури еще впереди.
— —
Пыльная буря принесла с собой не только песок, но и раскаленный воздух. В разгар бури ощущения были такие, словно нас поместили в огромную печь. Ураганный ветер буйствовал часа четыре, потом еще столько же все стихало. Окончательно буря развеялась только к вечеру. С подветренной стороны палаток песка насыпало почти по бедро взрослого человека, а в среднем землю и зеленую растительность песок укрыл толщиной в локоть.
Делать что-либо на ночь глядя мы не решились, лишь расчистили место вокруг палаток. А вот лагерь легиона гудел всю ночь. И только на утро я смог оценить степень ущерба от стихийного бедствия. Некогда зеленая долина превратилась в желтую пустыню, с торчащими из песка кривыми голыми стволами деревьев. Полностью засыпало небольшую речку, откуда легионеры брали воду. Да и лагерь, как таковой, перестал существовать. Не уцелело ни одного шатра или палатки. Все было сорвано и унесено ветром или погребено под песком.
Нам же крупно повезло, что лошади остались целы. Подручный Бристл каким-то хитрым образом замотал им головы, чтобы они не наглотались песка. Чего нельзя сказать о тяговых животных легиона. Эти банально задохнулись и несколько легионеров с утра пораньше занимались тем, что выкапывали их туши из песка.
— Надо ехать, — сказала Бристл, отрывая меня от созерцания картины бедствия. Я смотрел как сотни легионеров руками и щитами разгребают песок, надеясь что-то найти в этом хаосе. — У нас нет воды, мало еды. Даже лошадей напоить нечем. Полдня пути северней есть город. Мы можем подождать там. Эти, — она кивнула на легионеров, — через день два отойдут туда. Здесь им делать больше нечего.
Со стороны, где раньше строили дорогу, Карл с товарищем катили телегу. За ними бежал кто-то из рабочих, пытаясь что-то доказать, махал руками.
— Это да..., — кивнул я.
Асверы закончили сворачивать палатки, и я впервые увидел мужчину из незнакомой мне пары. Он полностью укутался в плащ, скрывая лицо, а его напарница старалась постоянно находиться между ним и тас'хи.
— Большая! — повысил я голос, затем подумал и добавил. — Мариза!
Они бросили возиться с палатками, подошли.
— Нас десять, почему лошадей семь?
— Потому, что кто-то не озаботился забрать своих, — сказала Мариз.
— А вы, значит, озаботились? Силами Карла и Кевина. Лошадей жалко, — протянул я, глядя в сторону холма. — Их там штук пятьдесят было....
С той стороны к нам бежал помощник префекта. Довольно сноровисто, надо сказать. На склоне, присыпанном песком, умудрился не упасть.
— Большая, — сказал я. — Поедешь со мной в телеге. Лошадь отдашь той парочке. И обижать их не смейте. Мариз, тебя и Сор это тоже касается. А потом у меня к тебе будет серьезный разговор.
Мариз поджала губы и ушла к лошадям. Большая осталась, сосредоточив внимание на помощнике префекта.
— Госпожа Блэс, — сказал он, тяжело дыша, когда добежал. — Господин Баджо требует четырех коней для нужд легиона.
— Это все, что ему сейчас нужно? — Бристл окатила его презрительным взглядом. — Значит, он предлагаете мне возвращаться в столицу пешком?
— Он... нет... ни в коем случае.
— Остальные лошади принадлежать асверам, — она сделала жест в сторону Большой. — Можете попросить у них сами.
Мужчина встретился взглядом с Большой, побледнел.
— Нет. Я... передам легату, что это невозможно и... прошу меня простить, — он развернулся и бросился наутек.
— Он ведь не думал, что сможет забрать их? — спросил я.
— Нет, конечно, — фыркнула Бристл. — Легат отнюдь не дурак. Не знаю, зачем ему это, но, неприятностей он нам доставит.
Оборотни сноровисто и быстро запрягли своих лошадей в телегу, погрузили палатки и одеяла. Получилось довольно мягко, так что ехали мы с комфортом. Жаль, нельзя было натянуть тент, чтобы солнце не палило. Бристл, кстати, предпочла ехать верхом, сказав, что и барону ехать в телеге не к лицу.
Уже через два часа пути песок под ногами начал исчезать и к третьему часу исчез совсем, вернув зеленую траву и прохладный ветерок.
— —
Городок с южным названием Гини, что переводилось как плодородный, еще совсем недавно был столицей небольшого княжества с никому не интересным ныне названием. Князь северного соседа Та-ур Сиера, по слухам, породнился с Фахтом, взяв одну из его дочерей в жены. Отсюда на юг шли караваны с продовольствием, сюда стекались торговые маршруты. По этой причине в Гини насчитывалось с десяток больших и малых постоялых дворов. Часть города вообще представляла собой сплошные склады и загоны для вьючных животных караванов.
С приходом Империи и сменой хозяина, город почти не изменился. Горожан никто не притеснял, даже наоборот, вдвое срезали повинности и налоги. А вот наемную армию, тех, кто не разбежался, вырезали почти под ноль. Империя никогда не жаловала наемный сброд. Лично я уверен, что кое-кто из наемников все-таки смог поступить под начало нового правителя, вступив в ряды городской дружины или даже личной гвардии наместника.
О новом наместнике Бристл знала лишь то, что раньше он был магом. Причем не огненным, а магом воды. Каким образом он получил кусок земли с большим и перспективным городом, можно только догадываться.
Стараниями бывшего князя и его приближенных Империи не досталась ни его усадьба, ни крепость. Оба строения выглядели кучей битого и сильно закопчённого камня. Зато, рядом с городом возвели полноценный военный форт, который на первых парах обеспечивал безопасность провинции и следил за лояльностью ее жителей.
— —
Три дня спустя после пыльной бури, раннее утро.
Резко проснувшись, я сел на кровати и тут же схватился за голову. Она загудела, как железный котелок, по которому со всей силы вдарили кузнечным молотом.
— Чтобы я еще раз пил эту гадость, — язык ворочался с трудом. — Зарекался ведь пить с оборотнями....
Последовав совету Грэсии, применил на себя среднее заклинание противоядия. Головная боль отступила на второй план, но вот привкус во рту остался гадкий. Вспомнил, как вчера вечером мы в компании Карла и хозяина постоялого двора пили кленовую настойку оборотней. Хозяин в тот вечер пришел жаловаться, что я его разорил и практически проклял. А все дело в том, что с момента, как мы заселились на постоялый двор, сюда вот уже три дня потихоньку стекаются асверы. Сейчас их насчитывалось уже два десятка. Обычные постояльцы из гостиницы сбежали еще на первый день, поэтому свободных комнат, пока, хватало. Вот хозяин и жаловался, что больше никто не захочет снять комнату, в которой когда-то жили демоны. И мы его успокаивали, как могли. Надеюсь, успокоили не с концами. Он-то даже послабее меня будет в физическом плане.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |