Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
-Хочешь взорвать джаггернаут с помощью груза барж, — удовлетворенно кивнул Тао. — Так вот зачем нужны были Колокольчики. Неплохо придумано. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Я бы не рискнул.
-Почему?
-Понимаешь, с каким огнем ты играешь? Панды не умеют шутить. Уничтожишь джаггернаут, и они вычеркнут из Сферы тебя и все, что тебе дорого.
Я счел за лучшее промолчать. Да, я мог нанести "Пандоруму" оплеуху такой силы, что их репутация самых крутых перцев Сферы пошатнется. Но, как говаривал мой папаша, деньги ничто, имидж — всё.
-Наш контракт исполнен? — продолжил Тао. — Не хочу принимать участие в этом безумии. Как вы говорите, "дело пахнет керосином". Джаггернаут не иголка. Его уже ищут. Панды будут здесь очень скоро.
-Отлично. Я хочу, чтобы они нас нашли.
* * *
Не прошло и часа, как прогноз Тао оправдался. Открылось два Портала, и из них вышли два джаггернаута. Королей окружала свита из судов поменьше и туча "птичек". Они замерли на высоте, осматривая странную конструкцию внизу.
Дерзко угнанный "Рагнарок" висел над самой землей, почти лежал на брюхе, удерживаемый якорными цепями. С двух сторон к нему прильнули две грузовых барки, как лодки, пришвартованные к речному теплоходу. Паруса всех судов зарифлены, палубы чисты. На них никого не было. Искатели видели всего один сигнал, одного игрока. И тот тут же погас, уйдя то ли в логофф, то ли в классовую невидимость.
Первые скауты сели на палубы, разбежались по кораблю, проверяя капитанский мостик, движители, реакторное отделение. И вдруг осторожно остановились, все разом, застыли на месте, не шевелясь.
Перед ними, во всех жизненно важных узлах джаггернаута, возле движителей, на орудийных палубах, в крюйт — камере и около центрального реактора холодно сияли металлические шары "Колокольчиков". Ими же были загружены трюмы барж. "Рагнарок" оказался полностью заминирован. Разведчики Панд не шевелились — они поняли, что это ловушка. Один выстрел, одно заклинание, один удар — и хрупкая оболочка Колокольчиков разобьется, алхимические смеси соединятся. Цепная реакция взрывов, слившись, превратит и джаггернаут, и баржи, и их самих в распускающийся огненный шар. И, скорее всего, сила детонации зацепит еще и два других снижающихся корабля.
Ding dong, ding dong!* — постучался я в канал, с которого меня недавно кикнули лидеры "Пандорума". Меня вновь добавили, и я бросил им линк с небольшим файлом, записанным буквально пять минут назад.
КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ФРАГМЕНТА. КНИГА ЗАКОНЧЕНА, ПОЛНЫЙ ТЕКСТ ДОСТУПЕН ЗДЕСЬ:
https://litnet.com/ru/book/igra-kota-3-b43993
Когда такая херня пришла прямо в ноль?! — это пасхалка, отсылка к культовому ролику EVE "I Was There — Я был Там", вернее, русской пародии на него. Вы легко можете найти его на ютубе.
Ding dong, ding dong! (англ) -Динь дон, динь дон, имитация звона колокольчиков.
ГФ (англ, GF, Good Fight, хороший бой) — взаимный обмен любезностями после ПВП, неважно, проигранного или выигранного. Считается хорошим тоном поздравить победителя или написать ГФ побежденному, отмечая его скилл.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|