Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Совершенно справедливое замечание. Но слежка снята ещё вчера и этого не повторится.
— Тогда лишь один вопрос, агент Романова, как вы смогли заметить меня.
Девушка ответила не сразу, она посмотрела ему в глаза, у неё был такой взгляд, как будто она читает его как книгу, то что он заметил ещё вчера, её глаза проникали в самую суть. От этого Гарри становилось не по себе. Но отведя взгляд, она ответила:
— Я не смогла вас заметить. Только благодаря своей интуиции, я скрылась. Я почувствовала, что-то не так. А своим чувствам я доверяю всегда, они не врут никогда.
— Интересно, очень интересно. Я, конечно, предложил бы вам по чашечке кофе, но сомневаюсь, что он вам необходим. Сейчас вам, наверное, пора вернуться туда, откуда вы пришли.
— Конечно мистер Поттер. Только наверно стоит нас освободить?
— А разве вы ещё этого не сделали?.
— Неплохо. Нам, наверное, действительно пора. Мы свяжемся с вами, когда настанет время, все ваши контакты у нас есть.
Когда незваные гости ушли, Гарри остался один. С одной стороны, он был рад, что вчерашний вопрос о слежке решился. Да решение было неплохим. Так же он узнал вчерашнюю девушку. Жаль только, что она оказалась шпионкой. Плюс ко всему его куда-то завербовали. Хотя это было совсем не плохим делом. Комплекс героя никуда не делся. Он знал, что никогда не сможет сидеть на месте, если видит что происходит что-то плохое. Минусом было то, что о его личности знали и здесь, хотя и не так как в Англии.
Он жалел, что не удалось сохранить анонимности. Но также это показывало уровень могущества ЩИТА. Думать об этом можно было, долго, но сейчас для этого было не время. Стоило дождаться нужного момента. А то, что он настанет, Гарри знал.
Усвоив новую информацию, волшебник начал стандартные для всех утренние процедуры. Но и тут его прервали. Зазвонил его мобильный. Номер был скрыт, несмотря на своё удивление, он всё же ответил:
— Здравствуй Гарри, это Тони. Предвещая твой вопрос, твой номер остался у Пепер, когда я ей звонил вчера. Так вот, сегодня будет конференции среди журналистов и прочих людей, я хочу, чтобы ты там присутствовал. Через пять минут у твоего дома будет Хэппи.
На этом миллиардер положил трубку, а Гарри неодобрительно покачал головой. Такие действия Старка ему совсем не нравились и, если честно, у него не было желания сейчас куда-то отправляться. Также он подумал о своём кафе, которое уже второй день не работает. Похоже, придётся нанимать персонал, потом нужно будет подумать об этом подробнее, решил Поттер.
В спешке он собрался, взяв с собой необходимые вещи: палочку и мантию-невидимку на всякий случай.
Дорога опять была недолгой. В разговоре с Хэппи он узнал, что тот является телохранителем Старка и Пепер и уже много лет работает на него. По этому человеку было видно, что он безгранично верен своему начальника и никогда ни при каких условиях не предаст его. Верность — то качество, которое Гарри ценил больше всего в людях.
Зал, где проводилась конференция, по возвращению Тони, был совсем немаленьким. Но он уже был набит журналистами. Все хотели задать свои вопросы Старку. Они просто не могли представить, какую сенсацию сегодня услышат.
Вот вошёл Старк. Как обычно, это было больше похоже на цирк, нежели на конференцию. Вопросы сыпались один за другим. Все они в основном были о похищении. Гарри видел, что Тони неприятно об этом говорить. Но тот успевал отшучиваться, пока проходило всё нормально. Лишь через сорок минут, одна настойчивая блондинка задала долгожданный вопрос:
— А чем вы дальше намерены заниматься мистер Старк?
— Я перестану производить оружие.
Это заявление породило бурю. За этим действительно было забавно наблюдать. Каждый репортёр, пытался опередить конкурента и уточнить: никто не мог поверить в то заявление. Но вся суета начала постепенно надоедать Гарри, и он стал внимательно осматривать зал и находящихся там людей. Ничего примечательного там не было, но вдруг он заметил знакомые волосы цвета меди. Он внимательнее всмотрелся, это действительно была агент Романова в образе репортера. Её появление здесь заинтриговало Поттера. И он видел возможность для нормального знакомства.
Осторожно минуя толпу, он оказался рядом с девушкой:
— Агент Романова... какая приятная встреча, новое задание?
— Не ваше дело, мистер Поттер. — по девушке нельзя было понять, какие при этом она испытывает эмоции, Гарри мог только позавидовать: сам он такой выдержки не имел.
— Ну зачем же так сухо? И давайте всё-таки обращаться друг к другу по имени: мы не враги. Я Гарри, а вы?
— Это имеет какое-то значение?
— Обращение по имени всегда звучит более мягко. А обращение по фамилии больше для официальных случаев.
— Наташа.
— Хм. Красивое имя, вы из России?
— Да. Но это уже точно не имеет никакого значения
— Как скажешь.
— Мы уже на ты?
— Если вы против то...
— Нет. Всё хорошо. — Впервые за время разговора, девушка улыбнулась.
— Так Старк — новое задание?
— Просто наблюдение.
— Наблюдение... Знаешь, мне только интересно, где пистолет? Здесь Гарри уже сам не мог сдержать весёлой улыбки, хотя пытался говорить как можно серьёзнее.
Девушка посмотрела на него, казалось, оценивая, и сказала, улыбаясь:
— Поверьте мистер Поттер, он всегда при мне.
— Даже когда ты спишь?
— Да. Особенно, когда сплю.
Гарри не мог понять, шутит она или нет. Наконец девушка легко рассмеялась. Несмотря на это, в душе у Гарри остались сомнения
— Мне пора мистер Поттер.
— Уже?
— Посмотри вокруг, Старк ушёл, и, кажется, Пеппер машет тебе рукой. До встречи Гарри.
— До скорой встречи, — улыбнулся Поттер.
Девушка ушла, а Гарри стоял на месте и смотрел ей в след. Она очень заинтриговала его. Он надеялся, что следующая их встреча будет очень скорой.
Тем временем, так и не дождавшись его, к нему подошла Пепер.
— Привет, Гарри.
— А. Здравствуй Пеппер. Прости, что не подошёл.
— Да нет, всё хорошо. Я хотела сказать, что Тони приглашал тебя в дом.
— Когда?
— Можно сейчас, он наверняка уже там.
— Хорошо. Тогда до встречи в скромном пристанище мистера Старка. — С озорной улыбкой произнёс Гарри
Гарри решил пойти в туалет и оттуда аппарировать к месту назначения
Он был прав, когда решил сразу перенестись в мастерскую Тони, миллиардер был уже там и занимался какими-то своими делами.
— Приветствую, Гарри, как тебе моё выступление?
— Неплохо, хотя, на мой вкус драматизма было слишком много. Ну и конечно, ты произвёл фурор своим заявлением. Не боишься?
— Чего?
— Что люди будут считать, что ты слаб. Что акции Старк Индастриз пойдут вниз.
— Всё это ненадолго. Я знаю что делаю. Не важно, как это выглядит. Только не говори об этом Пепер. О чём хотел спросить.
— Да?
— Твоя магия. Первые прототипы почти готовы. И я хочу их в скором времени испытать. Боюсь, они могут принести много ущерба. Ты мог бы как то оградить помещение от урона?
— Да это не сложно: можно наложить дуэльный купол. Твои игрушки не смогут пробить его.
— Я рад этому. Ну, теперь можешь заняться своими делами.
Гарри развеселило поведение Тони. Он решил всё же вернуть домой и наконец-то открыть кафе. 'Нервам нужно отдохнуть', — решил Гарри.
Глава 5
Наконец-то настало спокойное время для Гарри. На этой неделе никто не звонил ему и не звал на конференции, не врывался в квартиру. Только по вечерам в кафе заходила Пепер. С ней они разговаривали о Тони. Она беспокоилась, что её начальник почти всё свое время проводит в мастерской и никуда не выходит. Ещё больше её беспокоило падение акций Старк Индастриз. Никто не был доволен отказом Тони от производства оружия, многие считали, что он совсем сошёл с ума. Будто бы весь мир был против него. Каждое шоу по телевидению, каждая газета поливали Старка грязью, они как стервятники слетелись на запах крови. Гарри успокаивал Пепер, говоря, что со временем всё утрясется, да и Тони не мальчик для битья — сможет разобраться со своими проблемами. Всё остальное своё время, кроме некоторых случаев, он проводил в кафе.
Он старался выкинуть из головы Наташу. Она была шпионом, только от этого могут возникнуть проблемы. При этом она сама была большой проблемой, это не сложно было понять из разговора. И ведь во всем этом он был виноват сам. Не раскрылся бы тогда перед Старком, и не притащил бы его к себе домой, ничего бы этого не было. Хотя проблем со ЩИТОМ он вряд ли бы избежал. Его утешало только то, что жизнь не будет скучной. Всё постепенно раскручивается.
Дважды за эту неделю он аппарировал в Англию, в лес, где они когда-то скрывались с Гермионой и Роном, там он мог бы спокойно позаниматься магией. Конечно, можно было бы практиковаться где-то рядом с домом. Но он не знал таких мест. Для этого подходила территории около особняка Тони, но он собирался воспользоваться ей только в крайнем случае. За эти полгода он слишком обмяк, не стоило забывать основ. Во время этих тренировок, несмотря на долгое время без практики, он обнаружил, что стал, ненамного, но сильнее в магическом плане. Он выкладывался на полную катушку. Одной из главных задач этого обучения было занятие беспалочковой магии. Этим аспектом магии он никогда не занимался, только когда, он несколько раз терял палочку, он мог её призвать. Сейчас он мог выполнить только лишь простое заклятье левитации, но Гарри понимал, что ничего не бывает сразу. После таких тренировок, он возвращался домой, принимал душ и сразу же ложился спать, так как сил на что-то другое у него не было.
Так же он долго ломал голову над самим кафе. Что делать, он прекрасно знал. Нужно нанимать повара и двух официанток. Но ему не хотелось идти на этот шаг, так как эта работа была его персональным отдыхом. Но другого ему ничего не оставалось делать, так как могли возникать ситуации, когда его не было бы дома целую неделю и более, а это бы очень плохо сказалось на репутации его дела. Поэтому он отправил объявление в газету, о том, что требуются компетентные повар-кондитер и две официантки. В пятницу, в конце рабочей недели он уже заполнил все три вакантные должности. Официантками были две красивые девушки с именами Алиса и Джесси. Алиса произвела на него впечатление своей доброй улыбкой и вежливостью. Джесси тоже была вежлива, а всем своим видом она излучала оптимизм, и это было её главной чертой. Ну, а должность повара занял долговязый парень с именем Андре.
Гарри попросил его приготовить несколько пунктов из меню. Качество конечного продукта, на вкус, практически ничем не отличалось от того, что делал Гарри. В общем, он был очень доволен новыми работниками. А всё остальное покажет только время.
Понедельник начался также спокойно, как и прошлая неделя. Только сегодня он ничего не делал, а сидел за столиком, как обычный клиент и наблюдал, как справляются Алиса и Андре.
Был уже полдень, когда зазвонил его телефон. Он был удивлён этому, так как совершенно не ждал ни от кого звонка. Оказалось, что звонит Старк:
— Салют, Поттер. Как дела?
— Идут. Твои как?
— Просто замечательно. Ты помнишь, что обещал мне помочь?
— Да. Что-то припоминаю.
— Тогда сейчас, ты мне срочно нужен в мастерской. Срочно.
— Вообще-то, я немного занят.
— Гарри, пожалуйста, мне очень нужно. К тому же мне очень хочется показать своё изобретение. Ты не пожалеешь.
— Хорошо, скоро буду.
На этом звонок закончился, а Гарри в очередной раз удивился наглости Старка. Только он мог так просто позвонить и потребовать что-то, не попросить, а именно потребовать, никто из людей, с которыми Гарри когда-то общался, так не мог. Гарри действительно не хотелось сейчас никуда идти, так хорошо было ни во что не ввязываться. Но раз обещал, значит нужно выполнять. Слово нужно держать. Он поднялся со стула и сказал Алисе:
— Вернусь к концу смены.
Гарри вернулся к себе в квартиру, чтобы аппарировать оттуда в мастерскую Тони.
Как всегда, как будто пройдя через сжимающуюся трубу, Гарри оказался в нужном месте.
Там его ждала очень интересная картина. Первое, что он заметил, это был Тони, на его руках и ногах, находились очень интересные приспособления. Увидев гостя, он спросил:
— Ну как?
— Что как?
— Репульсоры. Ну а если проще авиастабилизаторы.
— Прости, Тони, но я практически ничего не понимаю в технике. Это не моё. Давай что-нибудь попроще.
— Ладно. Твои познания в технике не важны. Важно то, что с помощью репульсоров я смогу летать.
— Это интересно.
— Очень. Только вот есть одна проблема. Я не знаю точно, с какой мощностью смогу нормально лететь, поэтому придется пробовать. Для этого, собственно, мне и понадобилась твоя помощь. Ты говорил, что можешь наложить на комнату купол?
— Да могу. Что сейчас и сделаю.
Гарри быстро перешёл от слов к делу. Он начал плести сложный узор. Тони наблюдал за ним. Ему было сложно поверить, что этим куском дерева можно делать такие сложные вещи. Наконец Гарри закончил и сказал:
— Вот и всё. Сейчас только проверю. Редукто!
Заклинание отправилось в стену, но что что-то не дало ему с ней соприкоснуться. Гарри остался доволен своей работой и кивнул.
— Теперь точно можно начинать, Тони.
— Вот и хорошо.
Тони вышел в центр комнаты:
— Ладно, начинаем. Подъем на полметра и обратно в центр. Думаю, десяти процентов мощности хватит. Если, что, Поттер, туши. И раз, два, три.
Тони взлетел. Но только как он взлетел. Гарри не мог сдержать смеха. Видимо Старк ошибся в расчётах и вместо плавного полёта он врезался в стену.
— Ээ, не смешно.
— Тебе нет. Мне да.
Старк злобно взглянул на Гарри, но ничего не сказал, а быстрым шагом отправился к компьютеру. Гарри решил не мешать ему, а тихо наблюдать. В момент молчания, Гарри заметил, что Старк снимает свой эксперимент. Камера находилась на его роботе. Поттер не хотел, чтобы данные о том, как он колдует, были запечатлены. Поэтому просто послал в робота ошеломляющее заклинание. То подействовало так, как он и хотел. Чувствительная техника не переносит магии и восстановлению, после соприкосновения с магическим плетением не подлежит.
— Так новая проба.
Старк теперь надел только один репульсор, на правую руку. Вот он выпустил луч из него.
Отдача опять отбросила Тони назад. Тем самым вызвав очередной приступ смеха у Гарри.
— Мне, почему то кажется, что с магией у тебя тоже не всё сразу получалось. Между прочим, ты присутствуешь при историческом событии, мог бы меня поддержать.
— Так я и поддерживаю, только это не мешает мне смеяться.
— Хорошо....
Тони вернулся к своей работе. А Гарри опять начал осматривать мастерскую сейчас он обнаружил реактор Тони в рамке. Но долго он рассматривать её не смог, так как изобретатель опять был в центре площадке, в том же оборудовании, в котором он и начинал эксперимент.
— Итак, легко и изящно, собрались. Для начала один процент стартовой мощности и три, два...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |