Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пойдём, дед ждёт, — торопит она меня.
Удивительно, но смысл фразы понятен. Отчего-то страстно хочу поцеловать её губы, хотя вижу, что момент явно не подходящий. Не могу понять, что со мной происходит — видимо меня завели девушки в постели и избыток праны. Выйдя из комнаты на площадку, оглядываюсь. Около двери стоят два стража в кольчугах с обнажёнными короткими клинками. — "Раз есть стражи — значит, есть и грабители". Намереваюсь наложить на дверь запирающее заклинание, но вовремя вспоминаю о девушках в спальне. Хотя я спешу, но не могу их вот так запереть. Представляю, как меня выкинуло обратно на Землю и никто не может открыть эти двери. Приходится взять в руку жезл и мысленно осмотреть их. Нахожу следы заклинания, блокирующего вход, но разрешающего выход. Жезл легко восстанавливает его, двери мигают и слегка изменяют цвет. По привычке говорю — заклинание, но это некоторое состояние души и тела, сопровождающееся довольно мощным энергетическим посылом. Слова и жесты помогают, но не обязательны.
Затем поворачиваюсь к массажистке, и мы поднимаемся по лестнице. Пролёты разделяются маленькими площадками, и на каждой дверь. Мне не терпится поговорить со стариком, но приходится оглядываться на неё — девушке явно нездоровится. После второго пролёта на меня накатывает удивительный прилив сил. Поэтому после третьего, когда она остановилась ниже передохнуть, спускаюсь к ней и беру на руки. А затем длинными шагами через несколько ступенек взлетаю сначала на четвёртую, а потом и на пятую площадку. У меня к ней зарождается удивительное чувство нежности и, чтобы облегчить её недомогание, делюсь с нею энергией. Она обнимает меня и я чувствую, как ей приятно у меня на руках.
— Здесь, — шепчет мне в ухо, продолжая держаться за шею.
Я не Геракл, и хотя она меньше и легче меня, но отнюдь не маленький ребёнок. На Земле мне бы и в голову не пришло взять взрослую женщину на руки — здоровье дороже. Если бы и возникла крайняя необходимость в подобном, то у меня получилось пронести её по ровному месту совсем немного. Но удивление сопровождает меня с первых секунд в этом Мире. Впрочем, её я с удовольствием поносил бы на руках и на Земле. Дверь передо мною сразу открывается, за нею стоит знакомый старик, который видя нас, отходит в сторону.
— Проходи, — говорит он и машет рукой по направлению в комнату.
В ней несколько кресел и стол, заставленный тарелками с едой. Опять вспыхивает дикий голод, живот сводит спазмом. Но я медленно сажаю массажистку в ближайшее кресло -и только потом кидаюсь к столу. Около него оборачиваюсь — девушка порозовела и явно чувствует себя лучше. Гляжу на подошедшего ко мне старика.
— Ешь, — указывает он на стол.
Я не заставляю себя упрашивать, тут же начинаю ... жрать! Нет, у меня хватает силы воли не хватать ничего руками, а пользоваться лежавшими тут же вилками, ложками и ножами, хотя они здорово отличались от привычных мне. Просто беру ближайшую тарелку в левую руку, ложку в правую ... раз, два, три — и она пустая. И что в ней было не понятно. Потом соседняя тарелка и опять ... раз, два, три — пустая. Утолив первый голод, я выбираю какой-то экзотический салат и сажусь в кресло. Первые тарелки уничтожены стоя. Около меня стоит кувшин, из которого наливаю в ближайший стакан. В нём оказывается молодое слабое, но очень приятное вино, видимо фруктовое. Я опять смотрю на старика, не нарушаю ли я какие-нибудь местные правила этикета.
Он опять машет рукой:
— Продолжай, тебе надо много есть.
Далее ем уже не спеша и понемногу, пробуя разные блюда. Всё вкусно, но хочется большого куска мяса, которого нет. Краем глаза любуюсь девушкой. Она скинула туфли и уснула прямо в кресле. Объективно говоря, она просто симпатичная женщина с хорошей фигурой, но как я ни стараюсь, мои глаза возвращаются к ней. Вспоминаю, что из-за стола надо вставать с лёгким чувством голода, особенно ночью. Поэтому с сожалением отставляю блюдо с желейно-кремовым десертом, наверное сладкое. А раз поел, то можно и оглядеться. Напротив меня — гравюра, этажерка с книгами и свитками, оружейный столик с кинжалом и несколькими камнями. Около старика статуя собаки, которой он гладит голову. Всё очень гармонично сочетается друг с другом — простенько и со вкусом. Рядом широкое кресло, в котором свернувшись спит моя спутница. Старик отвлекает меня от любования её ножками и протягивает мне камень красноватого цвета в форме выпуклого вытянутого вниз пятиугольника на шнурке. Хотя до него несколько шагов, но камень приплывает ко мне в протянутую руку. Заклинание левитации предметов сработало непроизвольно или его мне подсказали. Новые возможности меня удивляют и радуют, но и пугают. Явно вокруг хватает врагов, умеющих намного больше. Однако бояться некогда — надеваю шнурок на шею и левой рукой сжимаю камень. Приходит знание, как он работает. Этот камень не просто переводит текст, а даёт целый набор образов, в результате чего фраза запоминается с пониманием, как вся целиком, так и отдельные слова. То есть, параллельно с переводом в ходе разговора выучивается язык. Я отпускаю кулон и встаю, собираясь пересесть поближе.
— Возьми его в руку, будешь лучше понимать меня, — указывает старик.
— Да мне и так всё понятно, — отвечаю я и почему-то опять бросаю взгляд на девушку.
— Нравится? — улыбаясь, спрашивает он и продолжает, — тебя не затруднит отнести её в спальню? Здесь она не выспится.
Под "затруднит" подразумевается моральная, а не физическая проблема. Иначе говоря, а вдруг я сочту недопустимым для себя носить кого-то на руках. Видимо, здесь мой статус весьма высок, но мне приятно взять её ещё раз на руки. Осторожно поднимаю и иду вслед за стариком в спальню. Там медленно и мягко кладу её на кровать. Мне опять хочется её поцеловать, но старик торопит меня:
— Благодарю, теперь надо снять с неё платье.
С превеликим удовольствием, — думаю я, — люблю раздевать хорошеньких женщин. Платье застёгнуто спереди на крючки из белого упругого материала. Это не металл, не кость и не пластмасса. Верхний крючок я расстёгиваю, а остальные соскакивают с петель при магическом прикосновении. — "Так совсем отвыкну делать что-либо руками". Новые магические возможности пьянят меня и отвлекают от грозящих опасностей. На ней остаются туника и трусики, а туфли она скинула, сев в кресло. На ногах ничего нет. Аккуратно приподнимаю её тело, магически выдергиваю из-под неё платье и надеваю его на вешалку, стоящую рядом. Затем укрываю её одеялом.
— Усаживайся, разговор будет долгим, — старик уже сидит в кресле рядом с кроватью и указывает на соседнее.
Мне трудно отвлечься от неё, но необходимо быстро понять происходящее — беспокоит сильное ощущение опасности. Приходится проделать дыхательное упражнение, чтобы отвлечься от неё и сосредоточиться на разговоре. Причём понимать моего собеседника даже с переводчиком непросто. Сказанная им фраза и многие последующие намного длиннее и цветистее, так он постоянно выказывает мне своё уважение и подчёркивает мой статус, более высокий, чем у него. Но передавать разговор дословно долго и утомительно, поэтому ограничусь смысловой частью. Тем более я вряд ли могу его точно перевести. Например, вместо "ты" и "вы" у них используется более десятка слов. При этом некоторые одновременно несут значения и "ты" — при обращении к близкому родственнику или старому другу, и "вы" — при значительном различии в статусе. Чтобы не путаться, обычно буду использовать только "ты", а "вы" — для множественного числа.
— Мы её не разбудим? — спрашиваю я усаживаясь.
— Разве ты не чувствуешь, что нас пытаются съесть? А здесь мы под защитой, твоей кстати.
Сканирую всё вокруг, но ничего не обнаруживаю. Тогда пытаюсь прочувствовать окружающее пространство. Действительно, на некотором расстоянии от тела появляется ощущение, похожее на лёгкую щекотку. Всмотревшись, разумеется, не глазами, вижу приходящий откуда-то тонкий прозрачный канал, почти нить. Через него пытаются отсосать у нас энергию, но ещё во время боя я построил защитный кокон. При магическом прикосновении он уплотнился и охватывает не только меня, но и старика с девушкой. И теперь пришедший канал тщётно ищет в моей защите щёлочку. Его структура читается легко, энергии навалом и я создаю подобный, чтобы наказать вреднюгу. Мне становится понятно, почему ей стало плохо на лестнице. Мой противник — сильный маг, его канал в несколько раз мощнее моего. Но мои опасения схватиться с серьёзным врагом куда-то улетучились. Если бы речь шла только обо мне, то я наверное попытался бы избежать схватки. Но рядом со мною люди, которых надо защитить, и в голове только мысль о бое. Канал мне удаётся сотворить, хотя и не с первой попытки, но зато "глазастый". Он подобен маленькой змейке рядом с удавом, зато ядовитой. Запускаю его вдоль вражеского и на другом конце обнаруживаю невысокого толстенького лысого человека.
Вот тварь! — весело думаю я, — и сколько же энергии ты у нас украл?
Канал выходит у того из груди, а не из левой ладони, как у меня. А это грубая ошибка, которой спешу воспользоваться. Пользуясь ею, без особого труда перехватываю выход вражеского канала и вгоняю свой ему прямо в сердце. Одновременно я создаю "Воздушную гантель", подобную вчерашнему "Воздушному кулаку", но потяжелее. Ею с размаху глажу противника по башке. Меня переполняет азарт боя, я готов отбивать его удары и наносить свои. Но бой уже закончен — маг теряет сознание, хрипит и падает. Его сердце лопается, а у меня, как у мальчишки, вырывается крик: — "Готов!"
— Лучше забери энергию обратно, — мой собеседник явно недоволен, хотя и пытается скрыть это, — и покажи мне его.
— Нет проблем.
Мой канал ещё в его сердце, а техника выкачивания энергии в чакры и спинные аккумуляторы освоена ещё на Земле. Другое дело, что мне не приходилось брать энергию из человека, но особой разницы нет. Усвоить весь энергетический поток мне сложно, поэтому часть его направляю на старика и девушку. От этого энергетического душа он молодеет прямо на глазах. Через некоторое время поток слабеет, и я спешу выдернуть канал из сердца. Ощущения агонии весьма неприятны. Потом уничтожаю остатки вражеского канала, а мой растворяется в ладони.
— Ты очень хитёр, — заявляет вдруг старик.
— Почему ты так решил?
— Высосать неслабого мага удаётся очень редко.
— Но я его просто стукнул и он не ожидал моей атаки.
— Обычно магические схватки длятся часами, а то и днями. Твой враг был сильнее тебя, а сумел справиться с ним нескольких секунд.
— Слава Богу. Если бы он успел понять, что я рискну напасть на него ...
— ... то нам бы пришлось плохо, — заканчивает мой собеседник.
Мне становится не по себе. Это маг был заметно сильнее меня и построй он свою атаку грамотно — то загнал бы меня в глухую защиту. И вскоре бы её проломил, располагая большей мощью. Похоже, он не подозревал о моём присутствии и считал, что в замке некому дать ему отпор. А мой контрудар, хотя и не был силён, но оказался внезапен и точен. Чувствую, что начинаю в душе хвастаться и гордиться собой. Это плохо — и я спешу скомкать подобные мысли и задумываюсь над другим. За прошедшие день и ночь мною убито три человека и никаких эмоций в душе. Наверное, это потому, что не могу воспринимать происходящее вокруг как реальную жизнь, а своих противников — как живых людей. Пока всё это кажется сном или компьютерной игрой. Впрочем, и здешняя магия для меня новая интересная игрушка. Она не требует от меня тяжёлых изнурительных действий как на Земле, и допускает небольшую небрежность. Восторг после боя у меня прошел, и я пытаюсь спокойно проанализировать схватку. Мой недавний противник был магом сильным, но слишком самоуверенным. Действовал на ощупь, вслепую и не принял никаких мер против возможной контратаки. На чём собственно и погорел — поспешил и позволил стукнуть себя гантелей по затылку. Мне же никаких магических умений проявлять не пришлось ни утром, ни сейчас — только быстрые и внезапные действия.
Мой собеседник негромко кашляет, отвлекая меня от раздумий. Я вспоминаю его просьбу показать напавшего на нас мага и пытаюсь материализовать его образ. Хотя большой фрагмент этого заклинания перед глазами, но оно у меня не получается, и образ распадается. Тут требуется не тупая работа с разлитой вокруг энергией, а умение. Его же мне не хватает. — "Это тебе не гантелей по кумполу стучать" — мелькает ехидная мысль. Старик, хотя он выглядит сейчас просто немолодым человеком, протягивает мне планшет и предлагает построить образ на нём. Это оказывается элементарно, стоит только вспомнить поверженного врага и его изображения возникают на экране. Их несколько — от самодовольного вора до умирающего в агонии.
— Это старший маг Тарин-Кифов. Дней пять мы сможем пожить спокойно, пока остальные будут между собой разбираться, у кого круче яйца.
У меня куча вопросов, но после схватки выбрать важнейший не получалось, и разговор продолжает дед спящей девушки.
— Меня зовут Тиум, а тебя Алекес?
— Алекс, — поправляю его я.
— Это сложное имя, а у нас есть похожее — Леес.
— Да ради Бога, хоть горшком обзовите.
— А моё полное имя — Тиум Уил-Ферейл, и я принадлежу к довольно известному роду, — он выразительно глядит на меня.
— А я Леес Ферейл, — в последний момент я решаю назвать фамилию прадеда, переделав её на их манер.
Тиум вздрагивает. — Это очень знаменитая фамилия, известная во многих Мирах и странах. Начинающему магу, даже сильному, носить её опасно. Лучше сократи до Фер.
— Почему?
— Многие, носящие эту фамилию, носят её незаконно. И они постараются уничтожить любого, кто может оказаться законным её носителем.
— Но ведь и ты — Уил-Ферейл.
— В своё время Наймиер Ферейл награждал отличившихся оруженосцев и младших командиров, давая им свою фамилию с приставкой. Так появились Уил-Ферейлы, Вар-Ферейлы и ещё несколько родов. То есть это далеко не Ферейлы. Но, тем не менее, у меня из-за моей фамилии были в свое время неприятности.
— А кто такой Наймиер Ферейл?
Тиум смеётся: — Это как спросить: "А что такое Солнце?". Наймиер Ферейл — великий маг и великий король. При нём наша страна достигла наибольшего могущества и процветания.
— А как называется ваша страна и что в ней сейчас происходит?
— Тао-Эрис. Уже очень поздно, скоро утро и с тобой захотят поговорить владетели замка. Поэтому я сейчас коротко расскажу тебе основное. Ты согласен называться Фер? — Тиум говорит теперь без лишних словесных украшательств, которые меня здорово раздражали.
— Тогда лучше Ла-Фер, — набьюсь в родственники к Атосу.
— Можно и Ла-Фер, — соглашается Тиум, — только учти, что это фамилия довольно знатного рода. Правда, среди них сейчас нет властителей.
— А если кто-нибудь вызовет меня на дуэль?
— Если тебя вызовут на дуэль, — он укоризненно смотрит на меня, — то ты имеешь право выбрать условия поединка, например, только магия. А драться с магом — дураков нет.
— Хорошо, я внимательно тебя слушаю.
— С твоим именем — Леес Ла-Фер — мы определились. Теперь о главном. Владетели попросят тебя помочь им с защитой замка и земель. Желающих оторвать у них куски, а то и отнять сам замок, предостаточно. Это многие соседи, это крупные банды. Кроме того, у нас недавно сменился бейлиф и новый хочет заменить большинство владетелей своими людьми. Сильного же боевого мага в замке нет. Конечно, сам замок можно оборонять и без мага, но его защиту надо капитально восстановить. И как защищать деревни и торговые пути? — Тиум закашлялся и, сказав "подожди меня", вышел из комнаты. В дверь видно, как он наливает из кувшина на столе два бокала и, прежде чем вернуться, немного раздумывает.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |