Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Мистер Куакмайр, у вас несколько неправильные представление о магии, и вероятно вы их почерпнули из магловской литературы. Магия она гораздо разнообразнее и многогранней, чем вы представляете. Вот например...
Она взмахнула палочкой, и все складки на моей одежде начали расправляться, катышки на свитере исчезли, небольшое пятно на левом рукаве, когда шел задел побелку на стене, пропало. Вот это да... Никогда не видел подобного использования для магии, в нашем мире развитие шло сугубо в военном направлении, и волшебников использовали как боевые единицы. На ниве разрушения наши Архимаги был сравнимы с местными водородными бомбами, а вот практической житейской стороне, проку от них было мало. Уже только благодаря этой демонстрации я захотел закончить местную школу. Привычное количество рабов что выполняют мои приказы, в этом мире мне никогда не заполучить, а я очень люблю порядок, и трачу много времени на его поддержании.
— Впрочем, как вы сказали, огненные смерчи можно тоже создать, но в школе подобное не изучают, это уже из высшей магии и обучают этому в университетах.
Вот даже как... тогда может...
— Профессор МакГонаголл, я всю жизнь мечтаю стать врачом, скажите, в магии есть отдельное лечебное направление?
Похоже тут я ее поразил, даже не требовалось считывать ее фон что бы понять что подобного она от меня не ожидала. Хотя выразила она это лишь слегка приподнятой бровью, но при этом от нее пришла просто волна изумления.
— Да мистер Куакмайр, ветвь колдомедицины весьма развита. Надо сказать, молодые люди вашего возраста, больше интересуются боевым составляющим магии.
— Издержки воспитания настоятеля. Вы меня убедили профессор, но у меня еще несколько вопросов.
— Я вас слушаю.
— Тут написано 'ждем вашу сову', как это понимать?
— Волшебники для связи используют специальных сов, они переносят письма. Это типовое письмо, вам не требуется выполнять это указание, достаточно будет устного согласия.
— Понятно, а где и главное на какие деньги сироте достать предметы из списка?
— По поводу второго вопроса, фонд школы предоставляет подъемные средства для таких как вы.
Она достала из сумки кожаный кошель и протянула мне.
— Здесь сто галеонов, вам должно хватить на первое время. Галеон это валюта магов, в виде золотой монеты. В одном галеоне семнадцать серебряных сиклей, в одном сикле двадцать девять бронзовых кнатов.
— Значит в одном галеоне четыреста девяносто три кната... Как то странно, не находите? Обычно монеты делают кратными десяти, для удобства счета.
— Чеканкой денег и определением им стоимости занимаются гоблины, а они довольно экцентричный народ. Во всяком случае у маглов, так мы называем не-магов, денежная система не лучше, насколько я помню, лет тридцать назад в одном фунте было двадцать шиллингов, в шиллинге — двенадцать пенсов, в пенсе четыре фартинга. И это еще не считая отдельных монет, в одной гинее двадцать один шиллинг, а в одной полукроне два с половиной шиллинга.
— Не знал...
— Не думаю что вам была интересна история валют до вашего рождения. Магическая денежная система уже столетия остается неизменной, вы привыкните. По поводу вашего первого вопроса, купить необходимое можно в волшебном районе Лондона, я вас туда провожу. Я зайду завтра в два часа по полудни, вас устроит?
— Конечно профессор, буду вас ждать.
— Теперь позови вашего настоятеля, мне нужно решить с ним некоторые вопросы о переводе.
Я вышел из кабинета, и позвал отца Грегора, он сидел в гостевой комнате и ждал когда мы закончим.
Все чудесатее и чудесатее... Вероятно у них есть какой-то следящий за рожденными артефакт, иначе как бы я попал в списки этой школы? Если что касается денег я выяснил еще пару месяцев назад, а вот про лечебную магию... Я смотрел со стороны своего знания о таковой, в нашем были виды исцеления, это своего рода возвращение организма к идеальному состоянию, путем усиленной магией регенерации. И я предполагал что в этом мире нечто похожее, даже особо не старался узнать подробности у магов, думая что моих сил все равно не хватит даже на простейшее исцеление. Но вот то что представляла себе профессор когда говорила, я рассмотрел очень внимательно.
Так получилось, что магические силы волшебников, в этом мире гораздо меньше чем те что в моем родном, и я изначально неправильно их расценивал. Если за мощность какого либо заклинания в моем мире отвечало количество вложенной в него энергии, то в этом все в большей степени зависело от мастерства исполнения. Точно так же с колдомедициной, вместо одного великого исцеления девятого круга, они использовали набор укрепляющий зелий, и несколько узкоспециализированных заклинаний, типа остановки кровотечения, удаления омертвевших тканей, выведения шлаков через почки, зашивания ткани и фиксации тела, причем эффект был как бы не лучше, правда и времени занимало гораздо больше, да и в боевых условиях не успеешь ими воспользоваться. Если сравнить мои силы с той же МакГонаголл, то я не выгляжу так жалко, думаю в пике своего возраста буду даже сильнее. А из этого следует вывод, что я в состоянии освоить эту науку, и я просто обязан закончить эту школу.
Заместитель директора Минерва МакГонаголл
— Альбус, сегодня была в приюте, встречалась с мистером Куакмайром.
— Заметила в нем что-то любопытное?
— Думаю он природный легилимент. Я поговорила с настоятелем и другими монахами, и они все утверждают что мальчик чрезвычайно проницателен и умен для своего возраста. Иногда им казалось что он умеет читать мысли, и отвечает на вопросы которые они не успели задать. Ничего не напоминает?
— Прямо как Том...
— Верно, но кроме этого на него нет никаких нареканий, все его хвалят, и жалуются что не все дети такие послушные. Потом когда я с ним начала говорить, он упомянул что ведет себя так, как они хотели бы что бы он вел. И самое странное, все мальчики его возраста, когда узнают что они маги, спрашивают смогут ли они научиться какой-либо 'крутой' магии, и достаточно рассказать им про огненное кольцо, или превратить стол в тигра, как в них появляется интерес. А вот он действительно заинтересовался только после того, как я почистила его одежду, и рассказала про колдомедицину.
— Не думаю что он пойдет по пути темного лорда, хотя легилимент может быть опасен. Минерва, дай пожалуйста воспоминание о встрече, хочу увидеть все сам.
Она вытянула серебряную нитку воспоминание, и опустила ее в думосброс, директор школы погрузился в него. Спустя двадцать минут он откинулся на кресло и сказал:
— Есть еще кое-что, что ты не заметила. Когда ты рассказала ему о существовании колдомедицины, он напрямую подключился к твоему сознанию и считал нужную ему информацию.
— Это невозможно! Я достаточно хорошо владею окклюменцией, даже тот-кого-нельзя-называть не мог меня прочитать!
— Я знаю, но судя по косвенным признакам он шутя ее преодолел. Я бы даже сказал, он не заметил преграды, будто ее и не было вовсе.
— Что это значит, Альбус?
— Не знаю Минерва, не знаю... Завтра я сам приду к нему, и познакомлюсь со столь юным дарованием.
Глава 4
Я стоял на крыльце, и ждал появления профессора, и надо сказать ощущал некий предвкушающий мандраж. Я не люблю кардинально менять планы, и если таковые происходят, это меня сильно раздражает. Но сейчас резкое изменение места учебы очень меня радовало, и я просто изнывал от нетерпения.
— Мистер Куакмайр?
Я обернулся, рядом со мной стояла очень колоритная личность, эдакий добрый волшебник сферический в вакууме, из парижской палаты мер и весов. Он настолько напоминал прочитанных мной Гендальфов и Мерлинов, что сразу появлялась мысль о неком маскараде для впечатлительных людей. Длинная седая борода, такие же длинные волосы, остроконечная шляпа со звездами, и фиолетовая мантия, так же покрытая созвездиями. Я осторожно прощупал его мысленный фон, и у меня непроизвольно выделилась слюна, у этого деда было просто невероятно сильное ментальное тело, и оно должно стать моим! Я поднимал взгляд снизу вверх, и в какой-то момент встретился с ним глазами, и тут же почувствовал как он пытается пройти в мой разум. Довольно неумело надо сказать, используя для этого только магию, и никак не задействуя ментальную энергию. Так он даже мою пассивную защиту не пройдет, а уж о скрытом проникновении и говорить не стоит. Но мне все же интересно как он будет работать, а потому пропущу его дальше, к заготовке личности архивариуса, которая на данном этапе спит. Придется убрать дополнительные потоки сознания, но пока потерплю.
Ну кто так работает с воспоминаниями? Выбирает целые пласты, и после фиксации осматривает, это останавливает естественный ток ментальной энергии, и в результате у читаемого дико болит голова. Был бы у меня ученик который так же грязно работал, я бы повесился. Дав посмотреть ему самые безобидный воспоминания, я разорвал визуальный контакт, и чужое влияние в моих мыслях исчезло. Ему что, нужно обязательно смотреть в глаза? Это даже не уровень новичка, у нас маги разума перестают использовать этот способ на первом году обучения. А как у тебя с защитой?
Так, мусор, мусор... О, а наш профессор затейник еще поболее моего первого человеческого донора, не завидую детям что попадают в его спец-комнату. Так... Мусор, мусор... Отчего темный лорд стал темным и почему выжил Поттер младший... Дальше... Во-о-от кто у нас оказывается основатель Аненербе, да у деда такие скелеты в шкафу, не каждый за две жизни столько наберет. Аккуратно запускаю сознание старого мага, для него не прошло тех тридцати секунд что я копался у него в голове.
— Здравствуйте сэр, а вы кто?
— Я профессор Альбус Дамблдор, директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. К сожалению профессор МакГонаголл не смогла сегодня прийти, и я решил проводить тебя на волшебную улицу сам.
— Извините сэр...
— Профессор Дамблдор.
— Извините профессор Дамблдор, но почему я должен вам верить?
— А почему ты не можешь мне верить?
— Ну смотрите как это выглядит со стороны, приходит ко мне некий дядя, и говорит что он проводит меня в волшебное место, у меня что, должна быть реакция вроде: 'О, этот совершенно незнакомый мне человек, хочет отвести на волшебную улицу. Окей, я не против, идем'?
Кажется такой ответ его немного смутил.
— А какое доказательство моей правоты ты бы хотел?
— Поговорите с моим настоятелем, что бы он знал с кем я ушел из приюта. А так же расскажите мне что-нибудь о том что вчера говорила профессор МакГонаголл.
— Разумные требования, давай сходим к отцу Грегору.
Он достал палочку, и легким взмахом превратил свою одежду в строгий костюм-тройку, остроконечная шляпа стала клетчатым кепи, а на бороде появилось несколько завязок из черной ленты.
— Не думаю что настоятелю следует знать особенности одеяний магов — он хитро мне подмигнул.
— Верно сэр, а вы бы не могли? — я смущенно кивнул на свои немного мятые брюки, и слегка запачканные туфли.
— О, конечно мой мальчик! Когда я впервые увидел волшебство, то готов был смотреть на него постоянно. Я слышал, маленькая демонстрация профессора МакГонаголл тебя сильно впечатлила?
Я специально сегодня не гладился и не чистил ботинки, хотел подвязать ее под это дело, не говорить же ему это? А добродушный любитель маленьких мальчиков, парой движений своего артефакта привел мою одежду в порядок.
— Это так профессор, честно говоря меня всякие превращения кружек в птиц мало удивили.
— Превращения одного предмета в другой, называется трансфигурацией. Это почему же не удивило?
— На мой взгляд это бессмысленно. Зачем нужно превращать весьма полезный предмет в бесполезную птицу?
— Видишь ли... Трансфигурация очень сложный предмет, один из самых сложных что будете изучать. И как любую сложную дисциплину его осваивают постепенно, начиная от простого к сложному. Сначала идет превращение спичек в иголки, потом жуков в пуговицы, далее чашки в различных животных, и по нарастающей в действительно сложную и полезную трансфигурацию. То есть то что ты называешь бессмыслицей, просто уроки по нарабатыванию необходимых навыков, что бы потом было проще использовать действительно нужное волшебство.
— А пример не расскажите?
— Даже покажу, давай только я сначала поговорю с настоятелем.
Закончил он быстро, показав свои документы отцу Грегору он объяснил что собирается отвести и познакомить меня с школой, а еще поможет закупить необходимые предметы. И вот мы снова уже выходим, и идем по дорожке в сторону калитки.
— Вот смотри Джо, можно я буду звать тебя Джо?
— Да, конечно, вы же старше меня.
— Так вот, иногда бывает нужно превратить что-то большое объемом в меньшее, вот смотри:
Он направила палочку на кучу пожухлой скошенной травы, она закружилась в вихре, и на ее месте оказался невзрачный камень, который сам прыгнул в руку профессору.
— Пусть тебя не вводит в заблуждение вешняя простота, если немного разобраться, то я сейчас большое количество мелких живых объектов, превратил в один неживой который несколько десятков раз меньше. Это считается сложной трансфигурацией, хотя согласен что это не очень впечатляет. А вот например:
Он помахал палочкой на камень, который все еще держал в руке. Он потек как воск, и принял форму маленького солдатика, который ожил и начал отплясывать джигу.
— Это не так сложно, зато гораздо забавнее. Можно задать ему любую модель поведения, может помогать по дому, или поставить его защитником в своем саду. А если у тебя будут дети, то сможешь им мастерить чудесные игрушки.
— Ух-ты! Как здорово! — Я постарался как можно ярче изобразить радость, но это было не очень сложно, демонстрация меня действительно впечатлила. — а скажите, это получается любое живое существо в камень превратить, даже слона?
— Хм, я думал что тебя больше солдатик заинтересует. Но вообще да, любое живое существо, главное что бы она попадала под некоторые законы трансфигурации, которые ты изучишь в школе.
К черту солдатиков, я только что увидел отличный способ утилизации доноров.
— Теперь ты мне веришь, и пойдешь со мной в Косую аллею?
— Верю, а что это за аллея?
— Это магический район Лондона, там мы купим все что нужно из списка. Возьми меня за руку.
В следующее мгновение мир перевернулся с ног на голову, меня будто вытянуло через сантиметровое отверстие, при этом не переломав кости. Мы стояли на знакомой мне улице напротив 'Дырявого котла', и я пытался проглотить ком в горле и унять тошноту. Я не знаю что сейчас было, но я это ненавижу.
— Прости, нужно было предупредить, что трансгрессия в первый раз немного выводит организм из строя, скоро пройдет. Так часто ей пользуюсь, что забываю что у новичков ухудшается самочувствие.
И что удивительно, он серьезно немного смущается, и судя по мыслям, забыл про побочные эффекты. Пока я приводил дыхание в норму, профессор сменил одежду на ту что была на нем в момент встречи. Я немного отдышался, и сказал:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |