Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Презумпция лжи (Агония 3)


Автор:
Опубликован:
22.07.2008 — 14.09.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Ад Афганистана, наркопотоки. захлестывающие страну, звериная ненависть ваххабизма - все это возникло не на пустом месте. Все это готовилось годами и десятилетиями. Третья книга из цикла "Агония" повествует об этом и о многом другом Обновлено 04.05.2009 Третья часть закончена
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

  

   Сюрприз, ради которого и состоялась эта встреча, американцы выложили на второй день переговоров, когда уже все вопросы были согласованы и стороны собирались расходиться. В этот момент слово взял представитель ЦРУ Харви Николс.

   — Теперь, господа последний вопрос, который, надо сказать волнует нас больше, чем все предыдущие, вместе взятые. Во время первой встречи мы пришли к принципиальному согласию о том, что сферы влияния СССР и США являются закрепленными и без согласования ни одна из стран не переходит из сферы влияния одной договаривающейся стороны в сферу другой. Вы подтвердили свое согласие и клятвенно пообещали нам не разносить коммунистическую заразу без согласования с нами. Это так?

   — Это так — без тени сомнений подтвердил Журавлев

   — И что же происходит сейчас? Мы узнаем по своим каналам, что Советская армия готовит вторжение в Иран. Как это понимать, господа? Эта страна в нашей зоне влияния!

   Высказав обвинение, Харви Николс уперся взглядом в глаза генерала Журавлева. Николс был опытным разведчиком, и многое мог понять по невербальным реакциям человека. И ему было важно не то, что сейчас скажут русские, а как они это скажут...

   — Мы ничего не знаем об этом. Это дезинформация — безапелляционно заявил Журавлев почти без промедления

   Несмотря на всю свою выдержку Николс вздрогнул. То, что он увидел, ему не понравилось. Очень. Если бы он увидел, что генерал Журавлев лжет — это значило бы, что русские ведут свою игру и сейчас они попались. Тогда нужно было просто договариваться заново. Но сейчас он видел, что по всем признакам генерал Журавлев сказал чистую правду, что он действительно ничего не знает об этом.

   А это значило только одно. Все встречи, которые они проводили, все приманки, которые расставляли для русского медведя, заманивая его в капканы, оказались напрасными. Где-то в недрах советского аппарата управления существует мощная и никому не подконтрольная организация. Мощная настолько, что способна спланировать и осуществить военную операцию стратегического уровня. И эта организация неподконтрольна тем структурам, которые готовы на сотрудничество с Западом, и представители которых сейчас сидят напротив него за столом переговоров. Значит, всю схему надо переигрывать на ходу, русских же привлечь в союзники. В конце концов, эта организация больше опасна для них самих. Ни один человек из тех, кто у власти в СССР не хочет возврата тридцать седьмого года, никто не хочет оказаться в качестве врага народа перед спецтройкой, а потом и в расстрельном коридоре Лубянки. Да, план игры надо срочно менять...

   — Я верю вам, товарищ Журавлев — улыбнулся Николс, доставая тонкую папку с документами — но материалы у нас есть и их надо проверить, чтобы между нами не оставалось никаких ... недоговоренностей. Если мы ошибаемся — я буду только рад это узнать. Могу ли я просить вас проверить эти материалы? В конце концов — у вашей организации больше ... возможностей проверить это, чем у нас, не правда ли?

   Генерал Журавлев протянул руку за папкой.

  

   Личное дело

   Гвишиани Джермен Михайлович (24 декабря 1928, Ахалцихе  — 18 мая 2003)  — советский философ и социолог. Член КПСС с 1951 года.

   Сын генерала НКВД М. М. Гвишиани (ум. 1966). Брат Лауры Харадзе (ум. 1987), первой жены (с 1951 г.) Е. М. Примакова. Был женат на дочери А. Н. Косыгина Людмиле Алексеевне, дети Татьяна и Алексей.

   Доктор философских наук, профессор, специалист в области управления. Академик АН СССР (1979), РАЕН (1990). Член Римского клуба, совместно с лордом Цукерманом организатор Международного института прикладного системного анализа (МИПСА) в Лаксенбурге, почётный доктор Пражской высшей экономической школы, член Шведской королевской академии инженерных наук, член Финской академии технических наук, почётный доктор Хельсинской школы экономики, член Американской академии управления, член Международной академии управления.

   Почётный гражданин и посол доброй воли города Хьюстон (Техас, США).

   Лауреат Государственной премии СССР.

   Окончил Московский институт международных отношений (1951). В 1951 — 55 гг. служил в ВМФ. Закончил аспирантуру под руководством проф. Т. И. Ойзермана.

   В 1965 — 85 годах работал в Государственном комитете Совета Министров СССР по науке и технике (ГКНТ СССР), был заместителем председателя. Во время работы в ГКНТ некоторое время одним из его подчинённых являлся полковник О. В. Пеньковский. В 1960 — 68 годах преподавал на философском факультете МГУ. Докторская диссертация "Американская теория организационного управления" (1969). Член-корреспондент АН СССР (1970). С 1977 г. директор, с 1992 г. почётный директор Института системного анализа АН (ранее ВНИИСИ). В 1985 — 86 годах заместитель председателя Госплана СССР.

   Награждён орденом Трудового Красного Знамени и медалями, лауреат международной премии "Золотой Меркурий".

   В его честь назван Международный фонд академика Гвишиани.

Афганистан, Баграм

Военный аэродром

03 сентября 1978 года

Летели тяжело. На военно-транспортном самолете я летел первый раз, и поэтому было непривычно и тяжело. Самолет с ревом тащился по небу, то и дело проваливаясь в воздушные ямы. Штурман, который таких пассажиров перевидал в своей жизни немало, перед взлетом сунул пакет — для понятных целей. Но я решил — сдохну, но не опозорюсь. И не опозорился, хотя иногда подкатывало к самому горлу. Слава богу, рев турбовинтовых моторов самолета делал невозможными разговоры. Если бы начали вспоминать армейские порядки, кто и где служил — мне, с моей двухдневной интенсивной разведподготовкой пришлось бы кисло. По-моему, даже во время Великой отечественной войны самые ускоренные курсы разведчиков шли месяц, а тут два дня. Спасало только то, что вокруг — свои...

Самолет начал снижаться...

— На Кабул идем? — проорал я прямо в ухо бортмеханику, на котором в этот момент не оказалось наушников.

— На Баграм! — в ответ заорал он, посмотрел на меня с подозрением, мол, что — первый день замужем, что ли...

Вот и первый прокол. Как учил генерал Горин — держись с максимально наглым видом, даже если чувствуешь, что в чем-то "плывешь". Чем больше наглости — тем меньше желания переспрашивать, уточнять, на чем-то ловить...

Момент касания взлетной полосы почувствовали все, самолет был огромный, а полоса — не такая длинная, как в Союзе, Антеи садились "впритык" и "притирать самолет к полосе" возможности не было. Жесткий удар — и самолет покатился по взлетке, замедляя ход. Афганская земля...

— А мне сейчас куда? — глупо спросил я, когда самолет уже зарулил на стоянку и заглушил все четыре мотора...

Командир и штурман, которые уже собирались покидать самолет, подозрительно переглянулись...

— Вот уж не знаю, парень, куда тебе... — сказал командир — чтоб ты знал, ты у меня и в полетном плане не числишься, там ни про каких пассажиров не написано. Тебя с твоего ведомства должны встречать, а если не встречают — то я уж не знаю...

Нормально...

По узкой алюминиевой лестнице, вслед за экипажем покинул самолет, который уже начали разгружать (что мы везли — я так и не понял), отошел на несколько шагов от самолета, нетвердо ставя ноги, огляделся по сторонам. Русских нет, одни афганцы. Спрашивать их о чем-либо — занятие бессмысленное и бестолковое, только очередных неприятностей можно схлопотать. Еще раз поглядел по сторонам, выделил группу зданий вдалеке и решил, что самое крупное из них — это, наверное штаб. А раз штаб — должен же быть там хоть один советник. Вот там и разберусь. Подняв на плечо сумку с нехитрым скарбом, я поплелся в сторону штаба...

Штаба тут, конечно не было — тут вообще ничего толкового не было, строения оказались заброшенными. В отчаянии огляделся по сторонам и тут услышал за спиной голос

— Кого ищем, молодой человек?

Только секунде на пятой я сообразил, что меня спрашивают ... по-русски! Обернулся — оперевшись на стену, за моей спиной стоял среднего роста человек в странной одежде — то ли военной форме то ли нет. Знаков различия на форме не было, человек этот зарос густой, черной с проседью бородой — но я сразу понял, что где-то я его видел...

— Что? Не узнал? — насмешливо спросил человек, и снова по-русски

Я смотрел на него во все глаза. Что-то вертелось у меня в голове — но узнать я не мог. Хоть убей...

— Как по чужим квартирам лазать так герой! — внезапно проворчал человек, довольно точно имитируя голос Горина — а как отвечать...

И тут прорвало... Боль в ноге, шорох чужих ног за спиной, мороз. Черная Волга, двое с автоматическими пистолетами Стечкина, безмолвное противостояние в центре зимней Москвы...

— Майор... майор Воронцов... — растерянно произнес я

— Я за него... — довольно улыбнулся человек — только не майор. И не Воронцов. Полковник Варяжцев Павел Степанович, прошу любить и жаловать. Не забыл, молодец. Память есть. А тебя как звать, величать, добрый молодец?

— Белов. Сергей Владимирович. Капитан. — ответил я

— И сколько служишь? — прищурился Варяжцев?

— Два дня ... — ответил я, испытывая чувство стыда

— Нормально — кивнул Варяжцев — и не из таких голубей воронов делали. Не можешь — научим, не хочешь — заставим. Народная армейская мудрость. Это весь твой скарб, или в самолете что оставил?

— Да. Весь...

— Ну, тогда начинаем учиться. Не да, а так точно.

— Так точно! — постарался вытянуться по стойке "смирно" я, но получилось достаточно жалко.

— А теперь будешь разучиваться — кивнул довольный Варяжцев — потому как ты в чужой стране. И если ты будешь вместо "да" отвечать "так точно", да еще на каком-нибудь базаре, к примеру — никакой из тебя разведчик не получится. Ни военный, ни какой другой. Понял?

— Понял... так точно... в общем — есть...

Варяжцев расхохотался. В голос.

— Ладно... А то ты обратно в Москву запросишься... Испугаешься тягот и лишений. То, что ты во фрунт не норовишь вытянуться — это для разведчика как раз ценно. У военных все на инстинктах, приходится себя ломать. А тебе — и ломать нечего. Пошли.

На авиабазу Варяжцев приехал на обычном армейском УАЗике, но с местными номерами. На заднем сидении небрежно был брошен АКМС и подсумки к нему.

— Бросай сумку на заднее сидение. Сам на переднее садись.

— А тут что... — неуверенно спросил я, глядя на автомат — стреляют?

— Скажем так. Постреливают. Хулиганят, если точнее... Но ты не боись — не пропадем. Давай, садись, в Кабуле заждались уже...

Я сел на переднее сидение, сумку бросил назад, на пол. Машина сразу же тронулась...

— Далеко до Кабула?

— Шестьдесят километров. К вечеру доедем. Тут дорога не самая плохая, наши ее подлатали малость...

Дорога и в самом деле была неплохой. Я думал, что в Афганистане сплошные горы — но нет, дорога шла по плоскогорью, горы были то слева то справа, но горных серпантинов не было. Попадались и другие машины...

— А это что? — я в изумлении открыл рот, глядя на разукрашенную и перегруженную сверх всякой меры грузовую машину, которую Варяжцев ловко обогнал...

— Бурубахайка... — ответил Варяжцев, снова прибавляя газ

— Что?

— Бурубахайка. Машина такая. Здесь их полно — железной дороги нет, одни такие машины. Все на них возят. "Буру Бахай" — местные так желают "счастливого пути". Ты лучше расскажи мне — как ты дожился до жизни такой?

Кратко, упуская некоторые моменты, я поведал историю последнего месяца моей жизни. Кое-что из политики намеренно упустил, имена называть не стал — просто сказал, что затронул очень серьезных людей, причем затронул так, что они решили меня убить. В подробности вдаваться не стал.

— Мда... — только и сказал Варяжцев, не отрывая глаз от дороги — влип, ты конечно ... Как кур в ощип... Хотя знаешь... Как мы с тобой первый раз встретились — ну там, в Москве — мне почему то сразу показалось, что ты с нами работать будешь.

Я ничего не ответил — вообще не знал, что говорить.

— Короче. Пока едем, запоминай самое главное и важное. Тебе повезло в одном — за тебя Старик взялся...

Потом я узнал, что Стариком в узких кругах называли генерала Горина. Узкие круги — это лично преданные ему люди, еще со времен войны он всегда имел группу таких вот людей, можно сказать — свою агентурную сеть и только поэтому оставался жив. Старик — произносилось с уважением. Несмотря на то, что лет генералу Горину было уже много — медкомиссии он проходил с легкостью, постоянно занимался спортом, впрочем, как и генерал Ивашутин. От некоторых других генералов, которым пузо не давало нагнуться, они отличались очень и очень сильно.

— ... я вообще то здесь ненадолго. Вроде как с инспекторской проверкой прибыл, скоро возвращаюсь обратно. А работать с тобой будет майор Михеев Андрей Леонидович, человек толковый. Научить тебя может многому, по крайней мере дела подшивать целыми днями (Что в ГРУ что в КГБ в резидентурах было много оперативников и мало технических специалистов. А выполнять канцелярскую работу кому-то было нужно. Обычно этим занимался самый молодой — это вместо обучения — получалась своего рода дедовщина — прим автора) у него не будешь, не надейся...

Я снова промолчал, запоминая фамилию Михеев

— Теперь далее. Запоминай обстановку: главный военный советник здесь генерал-лейтенант Горелов Лев Николаевич, совпосол — Пузанов Александр Михайлович. От КГБ здесь генерал Борис Семенович Иванов. Впрочем, с ними ты особо контачить не будешь. И вообще — живи по принципу: тише едешь — шире морда...

Варяжцев на мгновение оторвал взгляд от трассы и подмигнул мне...

В город мы въезжали уже на закате...

Тот, кто попадает в Кабул первый раз — не забудет его уже никогда, это очень своеобразный город. Расположенный на крутых холмах, частью в котловине гор, загадочный, как и любой восточный город.... В Кабуле я прожил достаточно долго, и так и не могу сказать, что узнал про этот город все. Кабул хранит множество тайн...

В город мы въехали по проспекту Абдулы Ансара, почти сразу же Варяжцев свернул налево. Как я потом узнал, это был первый микрорайон советников в городе, на окраине, именно здесь жил майор Михеев, здесь же предстояло жить и мне. Чуть дальше по проспекту, ведущему в центр города, находилось посольство США, а дальше по дороге, на которую мы свернули — аппарат ГВС. Здесь же, стояли несколько панельных пятиэтажек, будто неведомым волшебством перенесенные сюда, в Кабул из какого-нибудь захудалого русского городка. Эти несколько пятиэтажек сильно выделялись на фоне малоэтажного Кабула, уличного освещения вокруг них не было. Черные прямоугольники зданий заходящее солнце заливало каким-то багровым светом. Стало страшновато...

Полковник Варяжцев остановил машинку у третьей по счету пятиэтажки...

— Ну, вот и приехали. Сегодня у Андрея Леонидовича разместишься, здесь все по-простому. А завтра подберут тебе квартиру, здесь больше половины — пустые. Сейчас представлю тебя и домой поеду...

123456 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх