Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Суп и жемчуг (полная версия)


Опубликован:
05.09.2019 — 05.09.2019
Аннотация:
Все главы единым файлом
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Король и Королевский совет

— Ваше Величество, тайная канцелярия обнаружила движение в башне мертвого мага жизни.

— Архимаг, ваше мнение?

— У меня есть вопросы к тайной канцелярии.

— Задавайте.

— Каковы размеры объекта внутри башни? Это не кошка?

— Нет. Скорее человек.

— Как он прошел мимо охраны?

— Он не проходил. Никто не проходил. Мы установили очень плотный надзор.

— Мог злоумышленник воспользоваться отводом глаз?

— Нет, по Вашей рекомендации мы привлекли Двенадцать, они установили ближний и дальний контроль так, чтобы наблюдатели были вне воздействия зоны заклинаний.

— Печати защиты на окнах и дверях целы?

— Да.

— Проникновения снизу исключено?

— Да.

— Телепортация внутрь?

— Не было выхлопа!

— Забудьте о выхлопе. Если это пришелец...

— Он не может прыгать на дальние расстояния...

— Это то, что он хочет, чтобы мы знали о нем. Так телепортация возможна?

— Нет, защита от телепортации не повреждена.

— Какая была погода в этот день?

— Днем была хорошая погода, а ночью неожиданно разразился страшный ливень.

— Да, помню.

— Потоки воды лились по двору. Охрана по щиколотки стояла в лужах.

— Вот вам и ответ. Пришелец проник в башню в жидком виде.

— Но в любом доме есть защита от воды!

— Она не сработала — это не вода, не человек, не животное, даже не насекомое.

— Но все башни имеют примерно одинаковую защиту. Она считалась непреодолимой!

— Это значит, что пришельцу доступны все башни.

— А королевский дворец?

— Защита сложнее, Ваше Величество, но логика та же.

— Значит, мы беззащитны?

— Мы были без защиты от проглота с самого начала. Сейчас речь идет лишь о скрытном проникновении.

— То есть, пришелец мог пройти в башню, или куда угодно, не скрываясь?

— Да, Ваше Величество.

— Скрытое проникновение после того, как о нем не было слышно больше года?

— Да, Ваше Величество.

— Ваши выводы?

— Его что-то заинтересовало в башне мага жизни. И он не хочет, чтобы об этом знали.

— И он все равно попался?

— Да, Ваше Величество! Либо он неопытен, либо хочет, чтобы мы так думали.

— Работайте!

Пришелец и его внутренний голос

— Что ж, проникновение в башню мага жизни прошло успешно.

— Уверен, что нас не заметили?

— Даже если заметили, то что?

— Не стоит их недооценивать. Это люди из далекого будущего.

— Прекрасное далеко, не будь ко мне жестоко?

— Сейчас нам надо понять, насколько они милосердны по отношению друг к другу.

— Что мы ищем?

— Если каждый маг попадал под стирание, то остальные должны были это понять.

— Что рано или поздно он сам попадет под ластик?

— Точно. Значит, ему нужна была подстраховка.

— Резервное копирование?

— Прямой технологии здесь еще не изобрели. А вот простые записи перед ключевым событием...

— Дневник — да, но вряд ли с простыми записями.

— Шифрование?

— Скорее всего.

— Тогда мы ищем либо непонятный текст, либо ключ?

— Наверное. И хорошо бы найти сначала текст. Потому что ключом может быть все что угодно.

— Но вряд ли то и другое здесь.

— Да, скорее всего, одна часть здесь, другая нет.

— В зале вызова?

— Да, там есть личные покои магов.

— Надеюсь так. Благодаря закупориванию зала вызова новые Двенадцать пока не заняли свои покои.

— Если местные поняли, что мы вышли, то они расконсервируют зал.

— Да. Нам надо торопиться.

— Или попытаться закрыть покои прежних магов.

— Они могут быть так же защищены, как и башни. Тогда и делать ничего не надо.

— Жаль, мы не влезли туда, пока сидели под землей.

— Мы не знали, что надо искать.

— И сейчас толком не знаем. К делу!

— Где будем искать?

— Это маг жизни. А что такое жизнь?

— Форма существования белковых тел.

— Характеристика состояния организма.

— Самовоспроизведение с изменениями.

— Процесс, направленный на уменьшение собственной энтропии.

— Смертельная болезнь, передающаяся половым путем.

— Не, не то. Что такое жизнь с точки зрения информации?

— Тут все стены изрисованы схемами ДНК!

— Да! И туда можно упихнуть бездну данных!

— И как найти эту ДНК на всех этих этажах и комнатах?

— Как бы действовал на месте мага?

— Я бы ее всегда носил с собой!

— Или в себе!

— Он записал свой дневник на свою же ДНК!

— Надо проверить по записям проглота. Да, так и есть.

— И самовосстановление данных при репликации ДНК!

— То есть, пока он жив, его память будет восстанавливаться?

— Нет, пока только дневник.

— А почему мы не нашли этот метод в записях проглота?

— Наверное, он не счел это важным, как и детские и многие другие воспоминания.

— И возможность резервного копирования!

— Нужно проверить, а вдруг маг жизни делал резервное копирование своей памяти на случай полного стирания?

— Возможно, это есть в дневниках.

— Сможем расшифровать?

— Да.

— А как же ключ в другом месте?

— Мы ошиблись, а он поступил просто — при стирании памяти она автоматически восстанавливается. Если же ключ в другом месте, о нем надо знать, а памяти нет.

— То есть, мы сюда пришли напрасно?

— Нет, именно здесь хранятся резервные копии его памяти. Кстати, вот они. Забираем, или считываем?

— Забираем, не торопясь считываем и потом уничтожаем.

— А уничтожать зачем?

— Вспомни Терминус Лема.

— Да, ты прав. Уходим.

— Куда? В другие башни?

— Нет, мы пока не знаем, что надо искать и зачем. Домой?

— Домой — это в зал вызова?

— Извини, само вырвалось!

— Всё верно, другого дома у нас нет.

Король и Королевский совет

— Ваше Величество, пришелец обнаружен в городе!

— Чем он занят?

— Бродит без особой цели. Осматривает усадьбы, ходит по музеям, сидит в ресторанах.

— Инциденты?

— Ни одного! Он окружил себя мощным заклинанием "Меня здесь нет, проходи мимо". Действует на близких расстояниях. Мы подсылали к нему провокаторов и дуэлянтов, но те при подходе забывали о задании. Ведет себя мирно, никого не задевает.

— Молодцы. Сложно отслеживать?

— Издали легко, заклинания не действуют. Вблизи тоже стало легче — за ним таскается слабенький маг.

— Почему он может?

— У него высокая сопротивляемость к магии разума.

— Возьмите его в штат.

— Пытались, но у него требование — излечить его дочь. Ради нее он и ходит за пришельцем.

— Что с ней? Маг жизни смотрел?

— Да, Ваше Величество. Ломкие кости. Неизлечимо.

— Почему пришелец терпит его?

— Похоже, отец девицы нашел, что предложить пришельцу в качестве оплаты, а тот думает.

— Что можно предложить человеку, которому ничего не нужно?

— Мы не знаем, Ваше величество!

— Немедленно выяснить!

— По жесткому варианту?

— Что, если пришелец заинтересовался предложением, и он явится к вам? Научитесь, наконец, думать! Условия изменились!

— Да, Ваше Величество!

— Что — "да"?

— Будем учиться думать в изменившихся условиях, проявляя разумную инициативу и соблюдая монаршую законность!

— Идиоты!

— Рады стараться!

Пришелец и отец девушки

— Вы ходите за мной уже не первый день. Почему на Вас не действуют мои пожелания идти своей дорогой?

— Очень тяжело, Ваше милость, уповаю на Ваше милосердие! В голове как молоты стучат "иди прочь", но припадаю к ногам Вашим — спасите дочь!

— Почему Вы думаете, что я могу Вам помочь?

— Я продал имение и все имущество.

— Я тут причем?

— Я заплатил, чтобы узнать, кто явился в наш мир.

— Ничего не понимаю, кому Вы заплатили?

— Особе, приближенной ко двору. Она-то мне и указала на Вас.

— Как она выглядела?

— Девушка на выданье, высокого роста, царственная осанка, красивая, как статуя...

— Темные волосы, голубые глаза, детское лицо, холодный мертвый взгляд змеи?

— Да, но откуда...

— Неважно, продолжайте.

— Смилуйтесь над несчастным отцом! Я продал все, что было, ради дочери. Она неизлечимо больна.

— Я не врач!

— У нее болезнь хрустального человека — хрупкие кости. Спасите ее!

— Но мне неизвестно лечение!

— В нашем роду сохранилась древняя книга о предыдущем приходе неистребимого ужаса.

— И Вы обращаетесь к этому ужасу за помощью? Вы не боитесь?

— Я трепещу от страха, но ради дочери я готов расстаться с древней книгой. Там есть предания о том, что проглот превращал людей в металлических големов, которые могли принимать форму людей.

— И Вы хотите, чтобы я превратил Вашу дочь в такое же чудовище, как я?

— Да! То есть, нет, Вы не чудовище, Вы же милосердны! У Вас, Ваша милость, остались дети в другом мире, Вы можете понять отца, который теряет единственную дочь!

— Как много Вы знаете обо мне!

— Я щедро заплатил за эти сведения!

— Вы не боитесь, что во время преобразования что-то может пойти не так?

— Дочь умирает, у нас нет выбора!

— Что думает Ваша жена?

— Она мечтает о спасении дочери, только к Вам не может подойти и умолять Вас, Ваша милость, о помощи нам, несчастным!

— Хорошо, я подумаю.

— Ваша милость, возьмите книгу в дар, может, она поможет Вам принять правильное решение.

— Ладно, беру.

Пришелец и его внутренний голос

— Это была принцесса!

— Вне всякого сомнения!

— Зачем ей деньги?

— Ты забыл, здесь нет денег, здесь энерговалюта.

— Те же деньги! Забыл, как они называются?

— Один эргосум.

— Какая насмешка над Декартом!

— Cogito ergo sum?

— Именно. Как прикажете перевести "Cogito ergosum"?

— Мыслю в валюте? Думаю о деньгах? Мыслю за валюту?

— Гадость какая-то!

— Да ладно! Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать!

— Что-то мы с тобой отвлеклись. Вернемся к нашим принцессам. Зачем ей день..., извини, эргосумы?

— Ну как же, ей нужен защитник в браке!

— Точнее, наемный убийца!

— Девочка выстроила план и работает по нему. Роль юной вдовствующей королевы ей нравится больше, чем роль простой королевы.

— Ну да, разные там фавориты...

— Вспомни нашу земную историю.

— Согласен, не наше это дело. Что думаешь по поводу книжки?

— Подделка однозначно! Может, кроме пары-тройки листов, как раз относящихся к делу.

— Согласен. Текстура страниц, лексика текста, химсостав чернил, шрифты несильно, но различаются.

— То есть, подделка профессиональная.

— Как-то много совпадений: маг, устойчивый к магии разума, больная дочь, книга о проглоте, в которой, возможно, подлинным является только нужный фрагмент.

— Думаешь, опять спецоперация?

— Очень может быть.

— А что мы теряем?

— Ничего.

— Что будем делать?

— Превращать девицу в неуязвимого проглота очень опасно. Мы не знаем ни ее целей, ни целей ее отца.

— Если он — отец.

— Тогда мы должны предположить, что он тоже пешка в чьей-то игре.

— Что ж, в таком случае меняем только кости.

— Что полностью соответствует поставленной задаче — вылечить девицу.

— Тебе не показалось, что от нас ждут иного?

— Тем более!

— Сначала купим свиную тушу и попробуем заменить в ней кости на проглотий.

— У нас его не так много.

— Да ладно, на полных 20 тел должно хватить.

— Ты думаешь, это много?

— Ты прав. Но мы же можем извлечь проглотий из свиной туши после эксперимента?

— Сначала надо заменить одну маленькую косточку и попробовать вернуть проглотий.

— Согласен. Потом меняем весь скелет.

— Затем надо попробовать на живом организме.

— На мышках? Cogito ergo mus?

— Придется. Хотя мышку жалко!

— А если результат будет неустойчив?

— Судя по всему, девушка действительно тяжело больна. У нас нет времени на длительные наблюдения!

— Но нам все равно надо будет создать инструменты, чтобы проводить операцию и наблюдать за ее ходом.

— Магические?

— Это как получится. Лишь бы работали.

— И на будущее — нам надо озаботиться запасами проглотия. Не исключено, что он понадобится нам самим.

— Забыл, что мы знаем, откуда пришел проглот?

— Если там умеют их создавать, то там умеют их уничтожать. Нам пока рано соваться туда.

Пришелец и отец девушки

— Операция прошла успешно, Ваша дочь полностью здорова!

— А она может превращаться в проглота?

— Нет, я заменил ей все кости. Теперь никаких переломов!

— Но мы договаривались о другом?

— О чем?

— Я подарил Вам книгу, как из человека сделать проглота! Вы не сдержали обещание! Верните книгу!

— Без проблем. Забирайте Вашу подделку!

— Неправда, там три страницы... Нет, я передавал Вам оригинал! А Вы возвращаете мне подделку!

— Вы настаиваете?

— Конечно! Я требую компенсации за воровство!

— Это Ваше право! Забирайте книгу, дочь... Дочка, кстати, настоящая?

— Не Ваше дело! А как я отсюда выберусь?

— Как Вы изволили выразиться, это не мое дело!

— Ваша милость, не погубите! Не лишайте света белого! Вы же спасли мою дочь, Вы же не станете губить две невинные жизни!

— Почему нет? Я же чудовище!

— Оставьте себе девицу, отпустите меня!

— Ах ты старый негодяй! Ты же обещал матери, что будешь защищать меня!

— Обстоятельства изменились!

— Впрочем, я готова остаться! Ты, чудовище, ты сможешь сделать мне сына?

— Эээ, какого сына?

— Ты же сильнейший маг, ты сделал то, что не под силу никому. И твой ребенок будет...

— Дура, можно подумать, что тебе позволят его выносить!

— Молчи, старый дурак! Так можно, я останусь?

— Убирайтесь оба!

Пришелец и его внутренний голос

— Ты что-нибудь понял?

— Мутная история! Если это спецоперация, зачем платить принцессе деньги за информацию о нас?

— Обо мне. Мы, к счастью, пока не раздвоились физически...

— Да, конечно. И все же, какую цель преследовали организаторы этого шоу?

— Не знаю. Пока не знаю.

— Кстати, после создания инструмента для управления проглотием внутри тела пациентки...

— Ты хотел сказать — заклинания?

— Не занудствуй. Достаточно развитая технология неотличима от магии.

— Артур Кларк. И что?

— Я стал видеть проглотий в телах других магов!

— Откуда он там взялся, пусть и в ничтожных количествах?

— Мы даже не понимаем, что это такое, а ты говоришь об источнике!

— Ну, источник нашего проглотия известен. Не пора ли нам навестить создателей нашего тела?

— В поддельной книге было странное упоминание об ужасе, возвращающемся каждые 1000 лет.

— Ну, было. И что?

— Это значит, что проглот приходил в это мир не раз.

— А в памяти магов есть упоминание только об одной катастрофе.

— Думаешь, нам подбросили дезу?

— Зачем?

— Я тоже не понимаю.

— Значит, перед визитом в мир проглота надо прошерстить все архивы.

Король и королевский совет

— Чем занят пришелец?

— Ваше Величество, Тайная канцелярия осуществляет постоянное наблюдение за пришельцем.

123456 ... 91011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх