Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, да! Так! Вот здесь еще почеши! А теперь чуть повыше и правее. А здесь шерстку прогладь. Мррр, ня, мррр, ня, кайф! Не останавливайся!
— Урсус! Ты меня разбудил! И рычишь по кошачьи! Что здесь вообще происходит? Да ты совсем оборзел! Тигр или рысь, какого хрена ты опять забрался в мою постель?!!
— Это моя постель, чудик! Я тебе уже объяснял. И дом тоже мой! Я его у бандитов отжал! И тебя убивать не стал, когда ты сюда без спросу припёрся! Находишься в гостях, а ведешь себя, как наглый захватчик! Тебя вообще вежливости учили? Гладь давай!
Спихиваю тира или рысь на пол. Отворачиваюсь к стенке. Достал!
— Вообще-то утро уже! Дрыхло! И с меньшими братьями так не поступают! — В интонациях тигра или рыси слышится обида.
— С каких это пор мы с тобой братья? Я, конечно, всех своих братьев и сестер в лицо не знаю, злые языки говорят, что их, ну просто, очень много! Мой папаша в молодости сильно покуролесил. Но, чтобы он смог, пусть даже и по-пьяни, заделать такого как ты? Сильно сомневаюсь!
— У тебя есть источник хикс. Тупица! Потому я и говорю, что мы братья. Придется за тобой присматривать. — Псикот недовольно ворчит где-то уже в коридоре. — Жаль, что такая способность досталась такому дурню.
— Эй! Я все слышал! За дурня мне еще ответишь... — кричу ему вслед.
А вот, то, что присутствие под боком псикота, хорошо влияет на источники, можно считать установленным фактом. Смотрю, как весело пульсируют, мои разноцветные огоньки.
* * *
Вроде бы все необходимое купил. Смотрю на заранее составленный список, и закидываю рюкзачок на спину. Теперь можно и домой возвращаться. Порадую Кира обновками. Выхожу из последней лавки, и чувствую сразу с нескольких сторон направленное на меня пристальное враждебное внимание. Кажется, я влип в серьезные неприятности! Так прятаться под скрыт, могут только мастера! Секунду обдумываю план действий. Надо уйти в более людный район города и попытаться затеряться в толпе. Поэтому спокойно поворачиваю к центру города.
Но не все получается гладко. Кто-то очень мощный пытается взять мое тело под свой контроль. Почти на пределе возможностей своего серебристого огонька сбрасываю чужой захват. От усилия меня по инерции разворачивает, и оранжевая искорка совершенно неожиданно срывается с руки. Кажется, я попал в какого-то случайного прохожего, его буквально сдуло с места, где он только что находился. Я даже не успел рассмотреть беднягу! И структуру, по которой произошел выброс, не запомнил. Для маленьких детей, неожиданно попавших в опасную ситуацию, такой непроизвольный выброс силы простителен, а мне-то уже скоро тринадцать! И я считал себя хорошим адептом пси и адептом био! При этом контроль силы оказался настолько плох, что я убил случайного прохожего!
Некогда заниматься самоедством. Ускоряю шаг.
— Давай, сворачивай в вон тот переулок между домами, — в моей голове раздается знакомый голос псикота.
Слушаюсь совета и поворачиваю. Хуже, наверно, уже не будет? Оказывается, будет! Здесь тупик! Оглядываюсь по сторонам, — никого.
— Ну, что испугался? — В нескольких метрах от меня появляется псикот. — Это тебе урок за неуважение! А теперь будет еще один урок. Возьмись руками за мою шерстку на лопатках, закрой глаза и внимательно смотри на мои лапы.
— Закрыть глаза или смотреть на лапы? — удивленно переспрашиваю и беру тигра или рысь за шерсть на лопатках.
— Слов простых что ли не понимаешь? Дубина! Делай, что тебе говорят!!! — Псикот нервно машет хвостом. — А теперь одновременно поднимаем, я лапу, а ты ногу, и синхронно делаем маленький шажок. Глаз не открывай!
Чувствую, как меня обдало холодом. Делаем еще шаг. Холод исчезает, наваливается ужасная слабость.
— Можешь открыть глаза. — Тигр или рысь бьет меня хвостом по ногам.
Знакомая свалка. Вон домик Ролло, а рядом мой домик. Я каким-то образом оказался рядом с домом.
— А ты хорошо держишься! — Тигр или рысь фыркнул. — Далеко не каждый может устоять на лапах после первого раза.
* * *
(кусь 3)
— Что нового? Чем порадуешь, Прокесс? — Лорд Дома Дециев ар Авитус нервно меряет шагами свой кабинет из угла в угол.
— Мы нашли мальчишку. Засекли его в городе. Но мы опоздали! Группа захвата из Дома Атриев оказались на месте раньше нас. Наш наблюдатель смог лишь издалека бессильно следить за ситуацией. Впрочем, как оказалось, нам повезло, что мы опоздали.
— Да?! Тертиуса захватил Дом Атриев, и ты называешь это везением?! — Глаза ар Авитуса гневно прищурились.
— Группа мастеров Атриев находилась под скрытом, это невероятно, но как только пацан вышел из лавки, он их сразу заметил. А дальше вообще случился сюр какой-то. Он повернулся и небрежным толчком пси отправил в их сторону бочку с дерьмом, которая стояла там после чистки канализации, и которую не успели убрать. Удар пришелся как раз над скрытой группой в стену дома, и оказался такой чудовищной силы, что наверняка легко проломил бы стену, если бы бочка не была деревянной. Бочку разбило в мелкое крошево, а вся группа захвата Атриев, оказалась облита дерьмом с ног до головы. Они были полностью деморализованы, поняли намек мальчика и дальше преследовать его, даже не пытались. Таким ударом он их всех мог там положить, но, видимо, решил не ссориться с Атриями, и просто предупредил.
— Он же пси, Прокесс! Его сильные стороны эмпатия, внушение, в перспективе возможно телепатия, психический контроль над противником. А ты пытаешься сказать мне, что он энергет?! Причем энергет уровня гроссмейстера! Чушь! — Лорд Авитус делает раздраженный жест рукой.
— Дальше все еще более странно. — Прокесс пожимает плечами. — Наша группа спецназа, наконец-то, подоспела к месту событий. Мальчишка в это время свернул в подворотню, которая вела в тупик. В тупичке бегал какой-то маленький дворовый котенок. Видимо, пацан услышал его мяуканье, и решил посмотреть на животное, вот и свернул. Ребенок же! Мы собирались его там захватить. Но когда Тертиус заметил нашу группу, он наклонился к котенку и они просто исчезли! Сначала подумали, что Тертиус ушел в скрыт. Но нет! Они реально исчезли! Мистика какая-то.
— То есть вы опять его потеряли, — ар Авитус хмыкает.
— Выходит, что так, — Прокесс виновато пожимает плечами.
— Забрать мальчика силой больше не пытайтесь! Если еще раз его обнаружите, постарайтесь установить наблюдение. И так, чтобы он вас не заметил! Предосторожности должны быть такие же, как если бы он был Грандом! — ар Авитус устало усаживается в свое кресло. — Что там с Домом Атеев?
— От помолвки Корделии с Алексом мы отказались. Поскольку интересов Дома тут уже нет, то предоставили решать самой Корделии. Она отказалась выходить замуж за Алекса. — Прокесс разводит руками.
— Ну и ладно, значит, так тому и быть. — Лорд шлепнул ладонью по столу.
* * *
— Хорошо погуляли! Бросаться бочками с говном, это новое слово в военном деле! Ну, ты отдыхай пока. — Кошак муркнул на прощание и исчез.
Гадский тигр или рысь! Даже и не подумал проводить меня до домика, а сразу свалил по своим неотложным псикотовым делам. И причем здесь бочки с говном, интересно? Что он имел в виду? Совсем у моего "нового брата" с головой не в порядке!
Не помню, как добрался до своей комнаты и рухнул на койку. Проснулся от того, что Кир скребется в дверь.
— Я тебе поесть принес. И там Ролло пришел, поговорить хочет. — Кир поставила поднос с едой на табурет рядом с кроватью.
— Рюкзак разбери, — киваю на рюкзак, брошенный у порога, — там для тебя приличная одежда, как мужская, так и женская. Ролло давно знает, что ты девчонка, думаю, он знал это сразу, как только тебя увидел. — Набрасываюсь на еду.
* * *
— Вот скажи мне, ты совсем дурной? Или это все дети аристо настолько отмороженные? Зачем поперся в город? Я ведь тебя предупредил, что тебя разыскивают! — Ролло усаживается на стул и зло меня разглядывает. — Сказал бы что нужно, мы бы все тебе принесли! А если самому было необходимо присутствовать, то хотя бы сопровождающего из наших взял, кого постарше, и одежу сменил. Тогда тебя вряд ли сразу бы узнали. А так, как только ты зашел в первый же большой магазин, про тебя сообщили по амулету связи.
— Даже как-то и не подумал, — пожимаю плечами. — Мне раньше прятаться не приходилось.
— Да уж... — Ролло поднимает глаза к небу. — Туда все на тебя посмотреть слетелись, как мухи на... — главарь хмыкнул. — И даже Клаудиа там была, говорит, ты произвел на нее впечатление. Сказала, если кто встретит, привет тебе от нее передать. И при этом она еще почему-то на меня посмотрела. — Ролло нервно передернул плечами. — Клаудиа говорит, удивительно, как при таком ажиотаже тебе удалось уйти незамеченным, а некоторых зрителей еще и напугать до усрачки!
Впрочем, я не это обсуждать пришел, а сказать, что нашел тебе первого пациента! Так что, готовься, сегодня вечером отправимся кое-куда с визитом. Незачем откладывать дело в долгий ящик. От успеха этого мероприятия будет много чего зависеть! Ты уж там постарайся! Не ударь лицом в грязь!
— Что за пациент? — Недовольно хмыкаю.
— Очень серьезный человек! — Ролло поднимает вверх указательный палец, — владелец нескольких фабрик. Одна из которых, например, производит представительские лимузины, а другая кристаллы вычислители и сложное оборудование для лабораторий. Можешь представить себе масштаб? Один из богатейших фабрикантов империи!
— И что у него болит? Что он решил связаться с таким как ты? — усмехаюсь. — А не нанять мастера целителя?
— У него ничего не болит! У него есть дочь шестнадцати лет. Одаренная с геном био. Ей на источник была поставлена печать жизни, но что-то пошло не совсем так, как задумывалось, возникли какие-то проблемы. Целители отказываются помогать. Я не специалист, и подробностей не знаю, вот сам придешь и разберешься.
— Я тебя разочарую. С источниками работают только целители высшей ступени. Ты видишь здесь перед собой гроссмейстера целителя? — Насмешливо фыркаю. — Но это не все, с печатями жизни работают далеко не все целители высшей ступени, а только те, кто специализируется именно на этой печати.
Печати жизни бывают разных уровней, но даже самый первый уровень сложнее, любой другой печати. И при ее установке не бывает сто процентной гарантии успеха. Твоему фабриканту не повезло, его дочь обречена. Более того, у нее заранее не было ни единого шанса на успех! Ни у кого в шестнадцать лет не может сформироваться источник способный перенести установку печати жизни. Ее вообще никогда не устанавливают раньше двадцати пяти лет. Самое большее через три года она умрет, но вероятно намного раньше. Чтобы находить клиентов, нужно мозги иметь! А те, у кого их мало, живут на помойке.
— Сам-то где живешь? — Ролло возмущенно фыркает. — За простую работу хороших денег не получишь. Клиент не дурак, прекрасно понимает перспективы. Но утопающий хватается за соломинку. И мне разочаровывать такого клиента не хотелось бы. Чревато! Поэтому я его и не сильно обнадеживал. Посмотришь, если ничего сделать нельзя, так и скажешь. Целителей способных детально видеть печать на источнике, в империи вообще нет! Ты первый о ком я знаю. Я прекрасно видел, как ты изучал Кодрата! А на помойке могут выжить только умные, дураки здесь вообще не живут. За исключением тех, кто беспрекословно слушается умных.
— Если клиент не дурак, то почему он допустил установку дочери такой печати? Да еще в шестнадцать лет! Умные люди внимательно изучают вопрос, прежде чем сделать такой серьезный шаг. — Скептически поджимаю губы.
— Ты пацан начитанный, но жизни совершенно не понимаешь! Растили тебя в каком-то инкубаторе. — Ролло недовольно покачивает головой. — Представь себе девочку мажорку, неограниченную в средствах, привыкшую получать все по первому требованию. А тут еще и одаренность! И такой соблазн! Печать жизни соблазн даже для очень разумных людей, а у шестнадцатилетней дуры вообще крышу снесло! В молодости мы все верим, что уж с нами-то точно ничего плохого не случится. А папаша за ней просто не уследил.
— Есть какие-нибудь гарантии, что в случае моего отрицательного ответа, нам потом удастся уйти живыми? — Внимательно смотрю на Ролло.
— Наш клиент не аристо! — Ролло насмешливо фыркает. — Это только у вас отморозков аристо, чуть что не по-вашему сразу принято мочить. Люди, которые ведут серьезный бизнес, обычно понимают, где проходят рамки возможного. Мы не просто уйдем, а даже уйдем с деньгами, правда, не с такими, как в случае твоего успеха.
— Хорошо. Сходим, посмотрим. Случай интересный. А теперь вали отсюда, мне отдыхать надо! — Показываю Ролло рукой на дверь.
* * *
Нас доставили к нужному месту на роскошном лимузине. Ролло сменил скромную одежду простолюдина на дорогой костюм аристократа. Поверх которого оказалась надета золотая цепь с баронской короной. Несколько неожиданно. Отличный клинок болтается на поясе, и судя по его виду, он там не только для красоты или подчеркивания статуса. Ролло усмехнулся, видя, с каким интересом я рассматриваю рукоять его клинка.
Сам дом фабриканта Перегрина роскошен. Если аристо свои дома стараются строить максимально комфортно и функционально, при этом, не жалея средств. То здесь, пожалуй, роскошь слишком уж показная, порой даже в ущерб удобству, и в ущерб чувству меры и гармонии.
Нас встречает хозяин дома собственной персоной. Высокий седой человек с благородной осанкой и острым проницательным взглядом умных глаз.
— Здравствуйте барон! — легкий кивок в сторону Ролло. — Это и есть тот целитель, которого ты обещал? — небрежный кивок в мою сторону. — Ты не сказал мне, что он ребенок.
— Это повлияло бы на твое решение, Кандид? — Ролло бросил свою накидку в руки слуги.
— Нет, конечно. Если он компетентен. — Перегрин пожимает плечами. — Но, все же, тебе стоило меня предупредить... На наш договор это никак не влияет, если ребенок сможет помочь, я выкупаю поместье и гашу все векселя по долгам твоего отца. Как договаривались. Оскар! — хозяин дома поворачивается к слуге, — проводи молодого человека к госпоже Грации. Пусть осмотрит ее и сделает свое заключение.
* * *
Вхожу в комнату. Молодая девушка сидит в кресле, читает книгу. Красивая. Даже по меркам аристо. Неестественная бледность и синяки под глазами выдают уже явные проблемы со здоровьем. Удивленно поднимает на меня серые, большие как у газели глаза.
— Ты кто? — в голосе слышится удивление.
— Доктор, я! Можешь называть меня Влад. — Чувствую смущение, не думал, что умею стесняться. Ну, нет у меня навыков общения с пациентками!
— Да? Что-то не похож ты на доктора, — усмехается.
— А мне плевать, похож или нет! Раздевайся и ложись на кровать, я должен тебя осмотреть! — чувствую, что краснею. Злюсь на самого себя.
— Да? — фыркает. — Может тебе ещё и облапать меня надо? Иди-ка ты отсюда, доктор!
— Если надо будет, то не только отлапаю, но и все остальное тоже... — Быстро подхожу к пациентке и кладу ладонь на лоб. Погружаю Грацию в сон.
И как вот мне теперь ее раздевать? Нет у меня таких навыков! На помощь что ли кого позвать? Оказывается, очень непростое это дело медицина! Перетаскиваю Грацию на кушетку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |