Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сумерки высунули голову из-под стола. "Я бы не стала разговаривать, сестра", — сказала она быстро. "Возьми себя в руки!"
Луна посмотрела на себя сверху вниз. "Вау!" Сумерки были правы. Теперь она была одета в дубликат костюма, в котором была спортивная одежда Сумеречной Искорки; на ее более высоком каркасе она была еще более пугающе низкой. "Хм", — сказала она с удовольствием, покачивая бедрами. "Я думаю, что смогу" поработать "с этим взглядом, как сказал бы Рэрити ..."
"О Боже, это так НЕПРАВИЛЬНО!" Изуку вскрикнула, травмировалась. Он свернулся калачиком под партой в задней части классной комнаты с копытами на глазах.
"Успокойся, юная Мидория", — сказала Луна, снимая одежду с себя.
"Да. Одежда исчезла, все в порядке, — сказала Сумерки, выходя из-за стола учителя.
Изуку заглянул, затем снова скрыл лицо. "Как это лучше? Теперь вы оба голые! он остановился в ужасе. "О Боже, где мои штаны ?? Это был бы один из тех, кто мечтает "в школе без штанов"! Я так запутался ...
"О, успокойся, ничего не видно", — сказала Сумерки, закатывая глаза.
Изуку открыл глаза и посмотрел вниз. "И это должно сделать меня Калмером?" сказал он быстро растущим фальцетом. Луна чуть не задохнулась от смеха.
"О, за то, что громко плачу ..."
"Я наказан, не так ли", — прошептала Изуку со слезами на глазах. "Это все потому, что я позволил всем девочкам в классе ласкать мою гриву и уши..."
Луна задумалась. "Да, это будет делать", сказала она.
"Izuku. IZUKU!" Сумерки наконец привлекли внимание паникующего жеребенка. "Изуку, все в порядке. В самом деле. Ничего ... странного ... не произойдет. Она снова закатила глаза. "Мы сожалеем, что нарушили тебя в такой середине сна, но мы здесь по очень важной причине".
"Важная причина?" — сказал Изуку слабым голосом.
"Strewth. Мы здесь, чтобы рассказать тебе о твоей новой форме и твоих силах ", — сказала Луна.
"Ты собираешься научить меня" Один за всех "? спросил он, явно в замешательстве.
Луна вздохнула. "Как мало мы можем", — сказала она. "Но я больше говорил о твоих... конных атрибутах". Она остановилась и откашлялась. "Пытаясь помочь тебе в трудную минуту, мы могли бы... как-то добавить что-то к смеси".
"У тебя новая форма", — сказали Сумерки. "Или, как вы уже догадались — несколько новых форм. Единорог и Земной пони — это всего лишь два ...
"Земля пони?"
"Твоя первая форма, самая сильная, — сказала Луна.
"У каждой формы есть разные способности, атрибуты — их сила значительно возросла на Один за всех. Здесь, в пейзаже снов, мы будем учить вас о них ", — сказали Сумерки. "Я, конечно, буду учить вас единорогам", — сказала она немного гордо.
Изуку нахмурился. "Почему" очевидно? ""
"Ой. Гм. Я ... был один. До этого. Она быстро взмахнула крыльями. "Не так очевидно ... если бы ты не знал меня раньше ... хм. Правильно. Во всяком случае ... — цвета классной комнаты странно изменились. "О, Боже."
"В чем дело?" Спросила Изуку.
"Вы приближаетесь к пробуждению", — сказали Сумерки. "Нам лучше сделать это быстро". Она побежала к доске и подняла указатель. "Это первое, что все единороги должны узнать об их магии. Сфокусируйся на этом, постарайся запомнить это, когда проснешься, хорошо? указатель постучал по доске. ICE. Я ... С ... Е ... или Намерение, Концентрация, Исполнение. Намерение: решить, что вы хотите, чтобы твоя магия сделала. Концентрация: полностью сосредоточьтесь на том, что вы намерены. Казнь: высвободи свою силу, чтобы творить то, что ты хочешь ...
* * *
*
Звонил будильник. Изуку мрачно уставился в потолок. "Моя жизнь так чертовски странна, — пробормотал он.
Глава 4
Изуку не мог сдержать произношения, пока они ждали, чтобы подать на автобус. Он с нетерпением ждал поездки в USJ всю неделю. Урарака не мог не заметить, как он прыгнул от копыта к копыту, и хихикнул над ним. "Ты, конечно, взволнована, Изуку-тян", — сказала она ласково. "С нетерпением ждем спасательной подготовки?"
Изуку кивнул, сияя. "Это действительно шанс сделать мой след", — сказал он. "Как бы ни были велики эти силы единорога для борьбы, заявки на спасательные работы просто... бесконечны. У меня наполовину записная книжка с идеями о том, как использовать только левитацию ... "
"Могу я посмотреть на это?" Урарака сказала, ее любопытство задето. "Я знаю, что сила гравитации не совсем одинакова, но она достаточно близка, чтобы можно было использовать идеи".
"Да, конечно!" Это заняло некоторое время, но класс поддержки смог сократить форму героя для довольно ... уникальной ... сборки. Зеленый комбинезон был в основном таким же, но некоторые особенности просто должны были уйти — капюшон с кроличьим ушком считался слишком "неудобным" для отсутствия ловкости рук у Изуку. Перчатки и ботинки, конечно, были брошены в пользу крепких, но гибких копыт, которые простирались над его пушками. Ротовая защита "Улыбка" также была изменена: она превратилась в бронированный воротник и пейтрал.... И его ремень безопасности был заменен двумя крепкими седельными сумками. Легким движением он извлек соответствующую записную книжку и отправил ее Урараке.
Так же, как Бакуго резким плечом пробирался между ними пол-рычанием. Урарака нащупал и чуть не уронил блокнот, прижимая его к груди. Она раздраженно посмотрела на спину взрывного мальчика.
"Bakugo! Прояви уважение к своим сокурсникам и правлению в порядке! " Иида лаяла.
Обычно все ожидали бы что-то вроде: "Согнись, Винд-ап, мальчик!" от вспыльчивого мальчика. Вместо этого они получили дикий, красноглазый взгляд и гортанный дикий рык, который почти заставил шуметь окна автобуса. Все сделали шаг назад, даже Иида. Задержав свое смертельное рычание в течение нескольких зловещих секунд, Бакуго вскочил в автобус.
"И здесь мы надеемся, что небольшое упражнение в USJ поможет ему расслабиться", пробормотала Минета.
"Он действительно не был самим собой после боевых испытаний ..." сказала Мидория, копая копыто и выглядя нервной и виноватой.
* * *
*
Это были Мидория и Урарака, Герой Команды, против Ииды и Бакуго, Командный Злодей. И потребовалось всего несколько секунд, чтобы вещи сошли с рельсов. В тот момент, когда они взорвали бомбу, "злодей команды" развалился, и Иида вынуждена была стоять на страже над критически важным ОМУ из бума-маше, когда Бакуго рвался через здание, ревя, что Изуку "выходит и сталкивается" он как мужчина.
Конечно, команда "Герой" слышала, как он уходит с пола. "О, он идет баллистически!" Изуку захныкала, когда что-то взорвалось.
" Так что же нам делать? Каков план? Урарака сказал неистово. Она бы этого не сказала, но компания по строительству и сносу ее семьи научила ее здоровому уважению к разрушительной силе взрывчатых зарядов. Те, кого Бакуго заставляла другие насмехаться, сотрясали ее кости.
Изуку огляделась по лестнице, по коридору, из окна. "Хорошо, мы должны расстаться. Он идет за мной ...
" DEKUUUU!"
" Я, очевидно," сказал Урарака в тревоге.
" Я буду держать его занятым, пока ты пойдешь за бомбой".
" Но ..."
" Со мной все будет в порядке, мое силовое поле защитит меня..." — еще один БУМ отозвался эхом по лестнице. "Надеюсь", — закончил он слабо.
" Но как мне пройти мимо Ииды?"
Несмотря на это, Изуку улыбнулся. "Легко", сказал он. Он открыл свою седельную сумку и поднял ее — шарик лески?
* * *
Бакуго ворвался в псевдо-офисные помещения, отбросив в сторону стулья и перегородки и взорвав то, чего не ударили. "ГДЕ ТЫ ДЕКУ? Выйти, прячась и встреть меня! "
" Я здесь, Каччан!"
Бакуго развернулся. Там на выходе позади него стояла самая большая боль в его заднице, Единорог Деку. Маленький четвероногий зеленый горшок с клеем стоял там копытами подбоченясь и делал совершенно дерьмовую работу, выглядя пугающим. "Что ж? Давай сделаем это! Он копал пол копытом.
Бакуго ухмыльнулся так же, как Рождество и Неделя Акулы. "О времени", — прохрипел он, его глаза горели. Он заправил свои рукавицы. "Я, наконец, собираюсь дать тебе задницу, о которой ты просил, Деку..." Он сделал угрожающий шаг к бесполезному маленькому пони.
... и резко остановился. Когда Изуку смотрел, абсолютно необычная серия выражений исказила лицо хулигана школьного двора. На мгновение он подумал, что у Бакуго случился инсульт. "Kacchan?" осторожно спросил он.
У Качана не было инсульта. У него было прозрение. Он накапливал этот момент в своей голове так долго — в тот момент, когда он, наконец, ударил Деку в землю и раз и навсегда стряхнул его с себя, — что он никогда не осознавал того, что теперь пялилось на него. в лицо с огромными, детскими зелеными глазами.
ОН НЕ МОЖЕТ ПОБЕДИТЬ.
Это был не бой между Кацуки-героем и Деку, призраком из его прошлого. Это была битва между Кацуки Бакуго, Королем Взрыва.... И милый, крошечный, очаровательный, плюшевый пончик-единорог, который едва поднялся на колени.
Неважно, что милый пони может пробить бетонную стену или поднять автобус. Если Бакуго проиграл, он выглядел бы ужасно. Но если Бакуго ВЫИГРАЛ, он будет выглядеть ХОРОШО!
Он упал на колени, налитые кровью глаза, руки царапали воздух. "Ненавижу ... ты ... так ... много ..." прошептал он.
Изуку выглянул из-за стены силового поля, которую он подбросил. "...Какая?"
" ХААААААТЕ ЙОООООООООУУУУУ"
Им даже не нужны были микрофоны, чтобы слышать его в комнате наблюдения. Половина класса почти выпрыгнула из его кожи. Вся мощь вскрикнула от боли и упала со стула, сжимая наушники. Последующий взрыв, когда Бакуго в атавистической ярости выстрелил ОБА своими перчатками в потолок, превратил оставшиеся этажи в атриум, а крышу здания — в потолок под открытым небом, пропустив Ииду и Бомбу всего на несколько метров.
Во всем этом хаосе Иида никогда не видела, чтобы Урарака захватил бомбу. Леска весом 100 фунтов с небольшим количеством арматуры, привязанной к концу, сделана для ужасной лески — если только вы не были девушкой, которая могла бы стать невесомой. Урарака использовал леску, чтобы увеличить масштаб снаружи здания и прыгнул через окно на бомбу, когда спина Ииды была повернута.
* * *
**
"Я не думал, что первичные крики когда-нибудь закончатся", — трезво сказал Каминари.
"Ему становится лучше. По крайней мере, его глаза перестали дергаться. Минета добавлена.
"Все, пожалуйста, садитесь в автобус и занимайте места в соответствии с таблицей рассадки..." — говорила Иида. Изуку не мог не закатить глаза, когда поднялся на борт. Иида был отличным выбором для представителя класса ... но он действительно воспринимал эту работу слишком серьезно.
"Мы не можем, Иида-сан", — сказал ему кто-то. "Места расположены не так, как на вашем графике..."
"Какая??" Иида плакала в смятении. "Но все мои планы — это полная дезорганизация"
"О, чтобы громко плакать, садитесь", — сказал Джиро. Она схватила его за плечо и дернула испуганного мальчика на место. "Твой крик причиняет боль моим ушам".
"Хороший лидер должен быть готов адаптировать свои планы при изменении обстоятельств, а не просто преданно цепляться за них", — посоветовал ему Яойорозу. Иида на самом деле выглядел так, словно собирался скулить, но он подавил это и остался сидеть.
Изуку не мог не заметить, что Урарака казался взволнованным и беспокойным. Она сидела со сложенными руками и нетерпеливой улыбкой на лице. "С нетерпением жду этого, Урарака-чан?" он сказал.
Она нетерпеливо кивнула. "О да", сказала она. "Особенно с тринадцатой встречи, герой спасения!" В ее глазах появилось ошеломленное выражение лица, которое кто-либо еще узнал бы в глазах Изуку всякий раз, когда появлялась Всесильность. "Они спасли тысячи жизней во всех ужасных катастрофах. USJ — фактически собственный проект Тринадцати, разработанный и созданный Тринадцатью для обучения поисково-спасательным и другим навыкам бесчисленным будущим поколениям героев... ".
Это было приблизительно пять минут езды (хороший GRIEF был университетским городком UA большой!) К USJ. Когда они прибыли, не было никаких сомнений, что все они были впечатлены. Это было потрясающе огромное здание с куполом, которое затмевало бы большинство олимпийских стадионов. У главного входа их ждала фигура, одетая в костюм, очень похожий на старый скафандр НАСА. "Приветствую и добро пожаловать в непредвиденный симулятор!" они сказали, махнув рукой в ??перчатке. "Я — Герой Спасения Тринадцать, и я проведу вас через объект ..."
Аидзава вышел. "Где все могущество? Он должен был быть и здесь.
Тринадцать поцарапал заднюю часть шлема в кажущемся смущении. "Ах, могущество было... задержано по дороге на работу сегодня", — сказал он. "Однако он присоединится к нам позже". Он тонко сверкнул Айзаве пару быстрых ручных знаков; Аидзава выглядел раздраженным, но кивнул.
"Ну, мы будем действовать в соответствии с планом. Нет смысла терять время на опоздание, — сказал Айзава. "Если вы будете руководить, Тринадцать?"
Однако Изуку видел жесты рук и признал их героями команд жестового языка, используемых в этой области. Использованное время. Отдыхая. Изуку сдержал стон. Тошинори-сэмпай израсходовал свой лимит времени, прежде чем он даже добрался до школы ??
Странно одеты герой провел их внутрь. Пока Тринадцать рассказывала о своем страстном проекте, Изуку решила осмотреться. Объект был действительно огромен. С самого входа Изуку видел как минимум шесть разных зон, некоторые под открытым небом, некоторые под куполом. Это было довольно приятное сооружение, с топиарием и зеленью тут и там — его почти можно было принять за туристический аттракцион в парке развлечений. На центральной площади был даже фонтан, хотя его было трудно увидеть с тем странным пурпурным дымом и световым шоу над ним — подождите, что?
И почему его рог покалывал?
"Теперь я должен сказать вам одну или две вещи, прежде чем мы продолжим. Три вещи ...
"Сенсей ..." — сказала Изуку. Покалывание росло, как и светящееся облако.
"Четыре, на самом деле. Нет, пять ...
"Sensei — !" И теперь это было покалывание и жужжание, как сумасшедший.
"Фактически — "
"Тринадцатая-SENSEI!" — взревел Изуку, заставив Тринадцать прыгнуть. У него был удивительно громкий голос для такого маленького пони. Когда он привлек внимание Тринадцати, он указал копытом. "Сенсей, что-то плохое ..." — он дико покачал головой, когда его рог разразился. Ядро облака, плавающего на центральной площади, вспыхнуло, расширившись, пока не охватило всю площадь ... и фигура вышла. Они были измождены, с запутанными седыми волосами и носили черный комбинезон, который свободно висел на их сутулом плече. Что по-настоящему тревожило их, так это то, что вместо маски или козырька они носили на лице нечто, похожее на отрубленную руку. Другие свободные руки обхватили их за руки, запястья, плечи, шею ... Это была самая жуткая, самая ужасная маскировка, которую Изуку когда-либо видел, и что-то подсказывало ему, что это не принадлежит Герою.
Еще одна фигура вышла из клубящейся тьмы. Потом два. Тогда еще три. Тогда дюжина ... "Это еще один тест?" Киришима сказал. Он и пара других начали шагать вперед, готовые кулаки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |