Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"О, дорогой", сказал Клинт, погружаясь в тишину, когда Грег ехал немного медленнее по проезжей части, не спуская глаз. Интуиция его Охотника не подвела его, так как Клинту не хотелось, чтобы он следовал за ним, и приключения величайшего волнения всегда следовали за ним.
Однако, к счастью и для Призрака, и для Стража, это был не проржавевший колодец, бросивший его посреди укрытия Эликсни. Грег увидел витрину магазина и немедленно остановил Воробья перед дверями магазина, спрыгнув с парящего автомобиля и почти очистив тротуар. Прижавшись лицом к стеклу, лицо Грега в шлеме расплылось в тупой усмешке, когда он увидел славный приз за стеклянным окном.
Том 1 и 2 "Воспоминания о кандзи". Джеймс В. Хейсиг, 6-е издание!
Он искал во всемСол Умбра Земля за эту пару книг! Нигде он не смог его найти, даже в самой Японии. Он почти сразу сдался после возвращения на Earth Bet, вспомнив, что Кюсю покинул страну и культуру в руинах. Но, обнаружив ряд магазинов на территории АББ, в которых по-прежнему продавались различные японские товары, он сохранил надежду на то, что сможет найти постоянные запасы, пока не получит доступ к Японии Земли Алефа.
Пытаясь найти способ наверстать упущенное в аниме Алеф, теперь у него были, по крайней мере, уроки языка, чтобы занять свое время.
Он торопливо зашел в магазин и прошел мимо полок с другими товарами. Он проигнорировал покровителей, уставившихся за его черным плащом, скелет серебряной змеи, ловко освещающий огни, чтобы на мгновение ослепить покровителя или двух. Грег бросился вниз по небольшой лестнице, едва не споткнувшись, и увидел, что цокольный этаж абсолютно выровнен от стены к стене с полками на полках, где только книги! Когда он подошел к нижней ступеньке, его глаза поймали заголовок на одном из позвоночников:
"Интегрированный курс по элементарному японскому языку — ХЕНКИ".
Его глаза буквально сияли, так как его внутренние органы светились немного ярче от повышенного возбуждения.
"Клинт! Посмотри на все это!" — прошептал Грег, вытаскивая оба тома Генки и засовывая их под руку. Он ускорил настенные полки с широко открытым ртом. Он поспешно отыскал книги, которые увидел впереди, обнаружив их после минутной паузы и с триумфом добавив дополнительную пару книг в стопку под своей рукой.
"Я смотрю, Хранитель, обещаю", — весело сказал Клинт.
"Но у них есть все, что парень мог когда-либо надеяться получить для изучения японского языка! У них есть RTK от Genki и Heisig ... словари перевода ... карты ... кулинарные книги ... черт возьми, у них есть раздел манги! "
Грег был в абсолютном раю. Клинт покачал головой из своего трансматериального места в доспехах Грега и долго расслаблялся, пока Грег размышлял о том или о том, что он нашел потрясающим. Призрак праздно только что занес в память все, что видел, когда его Хранитель метался туда-сюда между книжными полками, не спуская глаз с потенциальных проблем поблизости. Тем не менее, это было мирно, позволяя Грегу пролетать как можно больше места. Будучи классом Охотника, он двигался быстро и быстро, скользя по углам, думая о чем-то другом, чтобы искать и тихо праздновать, когда он это делал. Найди это. Клинт должен был признаться, что в этом магазине было почти все, что ему нужно, чтобы его покровитель мог накормить свое увлечение Nihonkoku .
Это было на полпути через длинную Годзирураздел, в котором мгновенный покой Клинта внезапно нарушился, когда призраку пришла в голову мысль: "Здесь действительно тихо ... слишком тихо, чтобы быть нормальным".
Он смущенно переместил свои секции, снова осматривая комнату, на этот раз выдвигая свой набор датчиков для максимальной дальности. Клинт сразу встревожился, когда никого не увидел на их полу, но на первом этаже тоже не было людей! Единственный обнаруженный им образ жизни был у клерка, который только что подошел к двери и что-то сделал, прежде чем вернуться к своему столу спереди. Внутри он проклял отсутствие технологических механизмов, которые он мог бы использовать для подключения к различным системам камер. Мало того, что было бы намного легче сканировать область, подключаясь к локальным сетям, но также и гарантируя, что у них есть средства выхода из этой все более вероятной засады. Конечно, он мог бы попросить Грега попытаться понять, есть ли здесь какие-то существа,но вышеупомянутый Хранитель в настоящее время по колено в секции Исекай и не нашел ничего плохого.
"Хранитель, нам нужно двигаться", сказал Клинт.
"Что? Давай, еще немного, мне почти хватит, чтобы..." скулил Грег.
"Нет, нам нужно двигаться, СЕЙЧАС", — настойчиво убеждает Клинт.
"Хорошо, хорошо, черт возьми", — сказал Грег, останавливая и поднимая с собой свой набор книг глубиной в десять с собой, спокойно поднимаясь по лестнице. "Что тебя взбесило?"
"В магазине никого нет", — сказала Клинт.
"О, это все? Не беспокойтесь об этом. После Кюсю, японское сообщество было в беспорядке, поэтому они не смогли сделать большую часть ..."
"Нет, я не думаю, ты понимаешь, "сказал Клинт. "Я почти уверен, что клерк запер нас!"
"Она сейчас? Она 'Скорее всего, просто на обед, я не думаю, что она ... о Кусо ... "
"Да," О, Кусо "прав", — вздохнул Клинт, когда они увидели дверь.
По всей ширине протянулась тяжелая цепь, и с верхней части дверного косяка был снесен барьер. Грэг также не мог заметить ни одного другого покровителя поблизости, если не считать грохочущего хлопка, который, как он мог предположить, был клерком, бегущим через невидимую дверь. Он был полностью одинок и заперт.
По крайней мере, он был на мгновение, когда услышал шаги из задней части магазина. Из-за звуков вещей пришли несколько человек, побуждающих Грега осторожно потрогать свой меч.
"Ага, — сказал он вслух, когда появились мужчины, большинство в костюмах, за исключением одного, — не знал, что вы были в серии игр" Якудза ", Лунг".
Без рубашки человек в маске зарычал, как существо, которым он, без сомнения, был всего лишь в нескольких секундах, пока он шагнул вперед. Его мускулы уже дрожали, когда мужчина сжал мышцы. Грег нервно хихикнул, спокойно положив свои запланированные покупки на прилавок, и успокаивающе поднял руки.
"Я шучу, прости", — сказал Грег, медленно отступая, когда Лунг и его люди подошли к нему. Пока он говорил, он огляделся вокруг, заметил окно позади прилавка и тихо подал сигнал Клинту. "Я просто хочу взять свои книги и уйти, я давно не имел ничего от Ниппонав моем распоряжении, и особенно что-то такое недавнее. Так можем ли мы прийти к какому-то соглашению между нами? А именно, я уйду спокойно, никому не рассказывая об этом месте, а ты не отрывай мне голову. Этот звук хорошо для вас? "
Lung зарычал, его глаза заметно искрение с внутренним огнем , как печь его гнева. Уже Greg мог видеть форму этого человека пульсирует , как будто его дракон аспект пытался коготь свой путь уже.
" Вы Приходите на мою территорию, вы вторгаетесь в мой убежище, и у вас даже нет приличия, чтобы признать, когда вы в меньшинстве. Я не позволю тебе покинуть это место живым, гайдзин, — прогремел Лунг, заметно увеличиваясь перед ним.
Грег со вздохом опустил руки, бросив взгляд на свои книги. "Итак, я предполагаю, что это" нет "любой скидке, верно?" он сказал.
С криком, уже превращающимся в крик, Лунг прыгнул на него. Грэг надел стойку на прилавок, золотая вспышка прыгнула в его руку и превратилась в Последнее Слово. Он упал со стойки, откинулся назад и поднял руки, как только когти Лунга врезались в стойку. Осколки взорвались вдали от удара, люди Лунга уже приближались с обнаженными пистолетами. Последнее Слово рявкнуло, один раз, два, трижды кричали три человека, когда их оружие вырвалось из их недавно окровавленных рук. Рука Грега вырвалась со свистом чего-то тяжелого, стреляющего в воздух. Плоть плоти и слабое шипение не были услышаны, когда упал четвертый приспешник с пылающим ножом в колене. Последнее Слово рявкнуло в два раза быстрее, и два последних приспешника были выброшены из-под ног от ударов пуль.Они были бескровны благодаря своим кевларовым жилетам, но, несомненно, через несколько часов у них будут огромные синяки.
Грег снова перевел взгляд на одинокое легкое, чьи руки начали прорастать еще больше чешуи и пламени, уже становясь значительно выше.
"Это ничего не значит, ты все еще Умираешь!" Легкое взревело, когда он бросился с нечеловеческой скоростью.
"Я не сомневаюсь в этом", — сказал Грег, разворачиваясь, вставляя свежий револьвер в револьвер.
Легкое столкнулось со стеной, просто на несколько дюймов пропустив окно, лицо превратилось в нечто более рептильное. Грег побежал по ближайшему проходу с готовым последним словом и острыми глазами. Он вытянул свое "радарное" чувство, обнаружив несколько неэнергетических подписей по периметру. Вцепившись плечом в заднюю дверь, Грег отступил в сторону, как только рев Лунга погнал его в заднюю комнату, после чего сразу же сам полудракон врезался в дверную раму и прошел через нее.
"О, эй, успокойся там, большой парень. Если, конечно, у тебя нет хорошей страховки от пожара?" Грег сказал.
"UUURRAAAUUUUGH !!!" Легкое взревело.
"Да, я так не думаю".
Грег раздувал молот "Последнего слова", восьмерка лает своим отчетом. Восемь раз возвращались металлические звоны, когда пули отскакивали от быстро размножающихся чешуек над телом Лунга. Сжав левую руку, он сформировал шар Солнечного огня и бросил его в лицо дракона. Сфера разлетелась на части, светящиеся осколки замедлили свои траектории со свистящим шумом, когда они изогнулись и обернулись к морде дракона. Ноги Грега уже колотились, когда он побежал прямо к дракону назад к передней стойке. С мыслью он уложил Последнее слово в трансмат и протянул вперед обеими руками.
Старый позвоночник из слоновой кости исчез из-за призывающего света, который Грег уже положил ему на плечо. Он нажал на спусковой крючок, когда сформировалась передняя часть оружия, уродливые гребни, язык и зубы выглядели совершенно непохожими на любую винтовку, известную этой реальности. Со скулом искры исходили из середины оружия и тянулись в стороны открытого "рта" пистолета, прежде чем раздался звук, не похожий на рев дракона, преследующего его.
Затем с пронзительным криком пистолет выплюнул раскаленный до белого луч огненной смерти, который врезался в края окна. На долю секунды ничего не произошло, но Грег уже выпускал оружие, известное как "Тысяча голосов", в трансмат. Он поднял руки, чтобы прикрыть лицо, когда точка, из которой стреляли Голоса, заметно светилась ярче и горячее. С внезапным взрывом огненной артиллерии перегретые края окна яростно взорвались пламенем, выбрасывая отверстие, созданное разрушенным пуленепробиваемым стеклом.
У Грега не было ни минуты, чтобы отпраздновать свободу, когда он прыгнул к ней, заправляясь и катаясь в искусно проявленном акробатическом мастерстве. Его руки в перчатках схватились за края окна и оттолкнулись, взмахнув воздухом по тротуару. Его руки держались за невидимые ручки, его ховербайк снова появлялся под ним.
Но это было не наклонное место Неумеренного Великолепия, которое сформировалось под лежащим вперед телом Грега-7. Яркая аура трансматирующего транспортного средства была втянута в область космоса, шипы и острые края прорезались под ним. Сказать, что это "самое черное поле любой тени", было бы плохой услугой, так как свет, казалось, заметно изменил свою форму. Пятнышки света танцевали по поверхности чистой сущности тени, словно пытаясь спастись от тюрьмы, в которой этот Воробей подвергался любой форме излучения видимого спектра. Затем, как будто для того, чтобы бросить вызов своей эфирной необычности, сдвоенные зубцы спереди получили мягкий свет, который вскоре был подобран сиденьем и выпускным соплом двигателя.
Грег-7 резко нажал на дроссель "Эха Предвестника", и его двигатель заревел. Быстрее, чем когда-либо прежде, он выстрелил по улице как раз в тот момент, когда пылающий облик Лунга, почти полностью трансформированного, выбежал из витрины своего сейфа с взмахом новообразованных крыльев. Грег бросил взгляд через плечо, когда дракон улетел, его глаза без зрачков смотрели на него, когда он направил свое горящее величие прямо на него.
"Должно быть, он действительно предпочитает, чтобы люди просто покупали его вещи по полной цене", — сказал Грэг, скользя по обочине, когда он уходил в переулок.
"Я вполне уверен, что это больше связано с вашим" резким перемоделированием "его оперативного фронта, — сказал Клинт. "Как ты узнал, что он там прятался?"
Грег хмыкнул, слишком быстро свернув за угол, и врезался в кирпичную стену, но накачал газ и уже мчался дальше. "Я действительно не знал, что это был фронт для ABB, я был просто шумихой, как ад, что на Earth Bet все еще есть некоторые учебные материалы по японскому языку", — сказал Грег. "О, а ты схватил книги, да?"
"В целости и сохранности, Хранитель, даже ни одной страницы на страницах", — самодовольно ответил Клинт. "Теперь вам нужно только убедиться, что нас не опалиют".
"Да, получаю там, я работаю над этим." — позвал Грег, взвизгнув, когда огненный шар внезапно расцвел прямо перед ним.
Грохочущий рев огня был ничто по сравнению с разъяренным звуком, выпущенным самим Лунгом. Грег сполз между большими колоннами, чувствуя, как огонь лижет его спину. Он остановился на перерывах, когда переулок внезапно закончился в Т-образном перекрестке, но вырвался наружу, когда повернул направо. Двигатели Воробья протестовали против крутого поворота. Чувство его жареной спины подстегнуло его новым взрывом.
Он проклялся, когда над его головой изогнулся еще один огненный шар, и он взорвал часть стены рядом с ним, повалив ее на себя. Грег призвал свой мотоцикл как-то ехать быстрее, видя, как щель быстро сокращается, когда обломки стекают с его доспехов. Он пригнулся, когда он выстрелил, и стена врезалась в задний край Воробья с достаточной силой, чтобы дико подпрыгнуть переднему концу.
С удивленным визгом он бросил свое тело вперед, заставив Воробья выпрямиться. За ним последовал еще один взгляд, чтобы оценить близость Лунга к нему, позволив вздоху увидеть, что рискованная игра явно удивила бушующего дракона.
Он снова повернул глаза вперед, его ухмылка немедленно опустилась, когда он нажал на электронный тормоз. Но он все еще врезался в низко поднятую стену, подбросив задний конец Воробья с достаточной силой, чтобы бросить его, кружащегося в воздухе.
"CLINT, RE-MAT SPARROW",
"Уже на нем!"
Сделанный в тени ховербайк исчез из разрушенной груды с шипением трансматических эффектов и тотчас же снова появился под Грегом, проворачивая газ, как только он врезался в грубую посадку. Грег с шипением потряс его тело, но покачал головой, когда он повернул на главную улицу района доков.
"Ух ты, три раза за день, Лайт знает, почему судьба хочет, чтобы я сегодня находился в этом районе", — размышлял Грег, уклоняясь от другого огненного шара, который был слишком близко для комфорта.
Теперь он шел прямо, что означало гораздо меньше шансов столкнуться с чем-то. С умственным усилием он вызвал еще одно оружие из инвентаря, это гладкое и длинное кованое из темного черного металла с золотой отделкой. Грег повернулся в своем кресле и взял однорукую винтовку разведчика, известную как Симметрия, взирая взглядом на чудовищное существо, которое, несомненно, было теперь совершенно драконом. Его цель на мгновение дрогнула, когда он узнал пламя, которое танцевало вокруг фигуры Лунга, прежде чем теперь закручено и взволновано, как адский плащ.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |