Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— В банке? — дядя вытаращил на меня глаза.
— У Поттеров в нем есть своя ячейка. Мои родители не были нищими. Тетя Петунья знает об этом. Кстати, я не люблю быть кому-нибудь должным. Особенно не хочу быть неблагодарной свиньей. Дядя, я попрошу приготовить счет затрат на моё содержание за десять лет. За одежду, еду, проживание... Я его оплачу. Только никаких приписок! И впредь я буду жить у вас с оплатой моего содержания.
Я отправился в свою комнату, оставив ошарашенных Дурслей в гостиной.
Утром я на ходу выпил чашку чая, сгрыз тост, и отправился будить Хагрида. Я шел и хихикал, представляя, какие слухи пойдут по нашей тихой улице. Вспомнил о Дадлике... всё же я спас его от хвостика. Да и ружье Вернона не пострадало. А самое главное — дверь спас! Я даже загордился собой — такие подвиги!
Хагрид храпел так, что его было слышно во всем парке. И его было видно даже с центральной аллеи. Хотя... понять что это человек, несмотря на его размеры, было трудно. Больше всего это напоминало на огромную кучу тряпок. И никто не обращал на неё внимания, все спокойно проходили мимо, даже не смотрели в его сторону. Пьяный то пьяный, а заклинание отвода глаз маглов на себя не забыл наложить. И спит гад чутко. Только я подошел, как он открыл опухший глаз.
— Хагрид! А ты где в этом Хогвартсе живешь?
— У меня там хижина. — Хагрид поднялся и стал потягиваться.
— А ты мне говорил, что умеешь аппарировать. А тогда почему ты вчера не перебрался к себе в хижину? Неужели ты мне вчера соврал?
— А точно... надо было спать в хижине. — почесал он затылок. — Хотя... туда же нельзя аппарировать. Защита Хогвартса. А вот на опушке леса защиты уже нет. А оттуда до хижины всего ничего идти. Эх... и чего я вчера не подумал?
Он оглянулся и отошел от меня в кусты. Довольно громко зажурчало. Он оглянулся на меня, увидел, что я не смотрю на него, быстро вытащил бутыль с желтоватым содержанием, и солидно глотнул. Понятно, это у Хагрида завтрак.
— Так мы идем в этот Кривой переулок? Или ты это всё вчера придумал? — крикнул я.
— Косой. — поправил он, отвернувшись от меня, пряча бутыль. — Наверно... эта... уже пора.
И тут я вспомнил. Вытянул руку и тихо прошептал.
— Акцио ключ Поттеров! — в руке появился небольшой позолоченный ключик, я тут же сунул его в карман.
Это ключ от сейфа в банке, где лежит золото, оставленное Поттерами для учебы Гарри на все семь лет. Точнее, остатки. Я не знаю, сколько там осталось. И сколько оттуда выгребли те, у кого был этот ключ. Я не удивлюсь, если сейф окажется почти пустым.
Видимо Хагрид чувствовал себя не совсем адекватно, поэтому мы, вопреки канону, не поехали ни на электричке, ни в подземке, он осмелел и мы просто переместились в какой-то грязный двор, заставленный полными мусорными контейнерами. Удовольствие от этой аппарации довольно сомнительные. Уж лучше я бы сам переместился... Выбрались на улицу, отдышались, меня чуть не вывернуло во дворе от аппарации и от вони, перешли улицу.
— Пришли, — произнес Хагрид, остановившись. — "Дырявый котел". Известное местечко.
Для известного местечка бар был слишком темным и обшарпанным. В углу сидели несколько пожилых женщин поношенного вида и пили вино из маленьких стаканчиков, одна из них курила длинную трубку. Маленький человечек в цилиндре у стойки разговаривал со старым лысым барменом, смешно задирая голову. Бармен меланхолично протирал стакан. Над головой висело старое тележное колесо, на ободе которого горели свечи.
Когда мы вошли, все разговоры сразу смолкли. Очевидно, Хагрида здесь все хорошо знали. Ему улыбались и махали руками, а бармен сразу вытащил массивную кружку, емкостью не менее поллитра, со словами:
— Тебе как обычно, Хагрид?
— Не могу, Том, я здесь по делам Хогвартса, — важно ответил Хагрид, шумно проглотив слюну.
— Да ладно, Хагрид! — вмешался я. — Пропусти пару, другую кружек. Здоровье поправишь! Зачем тебе головой мучиться? А я пока погуляю по этому кривому переулку, хоть посмотрю, как там. Мы же никуда не спешим!
— Ты так думаешь, Гарри? — засомневался Хагрид.
Том ухмыльнулся и стал наливать в кружку из пузатой бутылки. И это явно было не пиво. Хагрид сразу заспешил к стойке. И тут меня опознали! Это всё проклятый бармен.
— Гарри? Это же Гарри Поттер! — он сунул кружку Хагриду и выскочил из-за стойки. Все засуетились, вытаращив на меня глаза. Но я решил не признаваться. Прикрыл шрам своей челкой, и завопил на весь бар.
— Люди! Вы ошиблись! Я не Поттер! И меня не Гарри зовут. Я незаконный сын Северуса Снейпа! Я Гарольд! Хагрид! Скажи им!
Но тот уже присосался к кружке, и больше его ничего не волновало.
— А как твою мать звать? — сразу прилипла ко мне одна из старух.
— Нарцисса... — тихо буркнул я. У женщины округлились глаза. Кто-то тихо произнес: — Малфой...
Я быстро отвернулся от них, не стал отвлекать Хагрида, а попросил молодого человека, насколько я помню, это профессор Квиррелл, уже в паре с Дарт Сидиусом, тьфу... с Волдиком под чалмой..
— Вы не могли бы мне открыть проход в Косой переулок? А то у меня ещё палочки нет.
— Почему не могу? — заикаясь, произнес он. — Пойдемте, молодой человек! Вы правда сын Снейпа?
Я скромно промолчал, но проскочив проход, обернулся, вытаращив глаза.
— Вы что? Нет, конечно! Разве у Снейпа, с его импотенцией, могут быть дети?
Теперь вытаращил глаза Квиррелл.
Как только я попал в на эту косую улицу, я тут же помчался в банк. Я боялся, что там будет большая очередь... но обошлось. Всё таки было ещё рано, и ажиотажа ещё не было. Хотя гоблины уже трудились во всю. Или изображали бурную деятельность. На меня меня они хоть и подозрительно косились, но не приставали.
— Простите, сэр! — я подошел к свободному гоблину, который лениво перелистывал какой-то документ. Его крохотные глазки уставились на меня.
— Вы не могли бы мне подсказать, кто занимается делами семейства Поттеров?
— Кто вы? — проскрипел он. Я отодвинул челку, чтобы был виден мой знаменитый шрам.
— Гарри Джеймс Поттер. — гоблин надел какие-то синие очки.
— Верно! Пятый стол влево от меня. Его зовут Блордак.
Я отправился к пятому столу. Сидящий за ним гоблин подозрительно уставился на меня.
— Я Поттер. Могу ли я с вами поговорить о...
— Без опекуна не можете.
— А если я не знаю, кто мой опекун, и не разу его не видел?
— А вот лгать мне, мальчик, не нужно! Где же вы живете, если не знаете своего опекуна? И на что вы живете? — он ехидно усмехнулся. Внимательно осмотрел меня и скорчил свою рожу.
— Молодой человек... вы выглядете довольно подозрительно. А точно ли вы Поттер?
— Проверьте! — я тоже ухмыльнулся, оскалив зубы. — А живу я у маглов. Но они не являются моими опекунами. Соответственно, на моё содержание никаких денег они не получают. Я думаю, это по мне заметно.
Гоблин достал небольшую чашу, крохотный кинжал и протянул мне, наваливаясь на стол.
— Немного вашей крови! — я резанул ладонь, и кровь полилась в чашу.
— Достаточно! Приложите кинжал к ране! — странно, рана мгновенно закрылась, и шрамик сразу стал уменьшаться. Гоблин опустил в кровь какой-то небольшой пергамент. Затем прочитал что-то на пергаменте, достал большой талмуд, порылся в нем.
— Вы точно Гарольд Джеймс Поттер. Ваш опекун, согласно постановлению Визенгамота от 1981 года — Альбус Дамблдор. Деньги из вашего сейфа для целей опекунства выделяются регулярно. Кроме этого, производятся нерегулярные изъятия.
— И кто это изымает, да ещё и нерегулярно? — я криво усмехнулся.
— Те, у кого имелся ключ от вашего сейфа. Последние изъятия — Минерва МакГонагалл, Молли Уизли, Артур Уизли, Рубеус Хагрид, Северус Снейп. Это мелкие изъятия, обычно сто-двести галлеонов. Крупные изъятия, свыше трехсот — только Альбус Дамблдор. Отчет по состоянию вашего счета направляется строго в конце года, на имя вашего опекуна. Он должен вас с ним знакомить.
— Там хоть что-нибудь осталось?
— Состояние счета вы можете узнать у своего опекуна.
— А вам не кажется странным, то что вы скрываете от владельца сейфа хищение его достояния, которое прикрыто фальшивым опекунством? — я уже не улыбался. — А нет ли здесь сговора работника банка с мошенниками?
— Молодой человек! Мы действуем строго по букве закона! Жалуйтесь в Визенгамот. Кстати, Альбус Дамблдор — его глава. — гоблин ехидно усмехнулся.
— Да уж... Смысл жаловаться? Если только в международный... Надеюсь, я вас не удивлю, но на меня лично мой опекун не тратит ни пенса. Мне вот только не понятно... неужели он думает, что я всю жизнь буду ребёнком? — вздохнул я. Достал ключ из кармана и подал его гоблину. — Надеюсь, этот ключ от моего учебного сейфа?
Блордак немного удивленно и недоверчиво поглядывая на меня, стал рассматривать ключ. Наконец он оскалился и, как мне показалось, что одобрительно посмотрел на меня.
— Вы правы! Это точно он! А вот доступ к остальных сейфам вашего рода закрыт до вашего совершеннолетия или до принятия рода. Ваш отец, по неизвестной причине, так и не принял род. Поэтому часть сейфов ему была недоступна.
— А свой он опустошил... — буркнул я. И вздохнул. — Содержать банду мародеров, да ещё Орден общипанной курицы... никаких денег не хватит. Зато родному сыну... Ладно... информации на первый раз хватит. Утешили вы меня, спасибо! Умеете же радовать своих клиентов.
— Простите, мистер Поттер! — он посмотрел по сторонам и понизил голос. — Я понимаю, вы слишком молоды, хотя, насколько мне известно, вам уже одиннадцать лет... но я рад, что вы занялись этим сами. Вы же единственный наследник древнейшего рода... Если честно, я и сам возмущен этим беспределом. За столько лет в этих сейфах не добавился ни один галеон, только изъятия.
— В этих? — сразу зацепился я. — А остальных? Сейфах моего деда?
— Теперь я понял, что вы были совершенно не осведомлены. Вряд ли вы поймете... деньги в тех сейфах работают, и приносят деньги. Так что когда вы станете взрослым и примете род, то бедным не останетесь. И тут я постараюсь вам помочь! Раз у вас ключ от сейфа, то больше не один галлеон не уйдет оттуда без вашего разрешения. Ну... кроме тех, что что выделяются для целей опекунства. А вам я посоветую хорошенько припрятать ключ. И не давать его никому!
Он немного подумал... внимательно смотря на меня. Ещё раз оглянулся по сторонам, и тихо сказал.
— Я бы посоветовал вам приобрести наш кошелек. Тогда вам не нужно будет спускаться к сейфу. Любую сумму, в пределах вашего счета, вы можете взять из кошелька. И ещё.. Можно приобрести такой же, но дополнительно — конвертация в магловские деньги, в частности в фунты.
— И сколько за последний?
— Всего сто галлеонов. Для вас это скромная сумма. Зато деньги в сейфе у вас будут в сохранности. Этот кошелек нельзя украсть, отобрать, потерять. Он всегда будет с вами. И никто, кроме вас, не сможет из него что-нибудь достать или увидеть, что внутри.
— А почему он такой маленький?
— Это снаружи... кстати, в нем можно хранить вещи и документы. Даже палочку можно там спрятать. И ещё... вот сюда капните каплю крови. Это привязка к вам.
Он протянул мне серебряную иглу, я выдавил из пальца каплю крови.
— Я ключ брошу в кошелек. — ухмыльнулся я. Гоблин тоже криво улыбнулся.
Дамблдор, конечно, узнает о моих тратах, но только тогда, когда к нему придет ежегодный отчет из банка. И что тогда? Кошелек у меня он отобрать не сможет, ключа у него нет. А вот за деньги, которые ему выделяются, как опекуну... я ещё поборюсь. Хе... хе... вот тебе и светлый! А так подставился! Наживаться на сироте... лучше не мог придумать?
Я вышел из банка, и сразу увидел Хагрида. Тот шел по улице и крутил головой в разные стороны. Иногда он спрашивал что-то у прохожих. Я скрылся в тени, пропустил его мимо, и за его спиной нырнул в дверь кафе. Уселся за свободный столик возле окна и заказал себе мороженное.
Наслаждаясь сладкой свежестью, я, ухмыляясь, следил, как мечется по улице Хагрид, разыскивая меня.
Наконец Хагрид, не первый раз проходя мимо кафе, случайно увидел меня. И замахал руками, вызывая. Я доел мороженное, и, не спеша, вышел на улицу.
— Гарри! Я тебе ищу целый час! Ты где пропал?
— Гулял. Мороженное ел. Меня одна тётя угостила. А вот ты где был?
— Так я же... мы с Томом пропустили по кружечке. Пошли за деньгами!
— У тебя же есть деньги! — я сделал удивленное лицо.
— Деньги есть и у тебя. Они лежат вон в том банке. В Гринготтсе. Тебе твои родители оставили. Хорошие были люди!
— А как я их возьму? Кто мне их даст? Откуда там знают, что я Поттер? У меня нет же документов!
— У меня ключ есть!
— Ключ?
— Да. Твои деньги лежат в банке, в большом сейфе Поттеров. А ключ от сейфа у меня.
— Постой, Хагрид! А ты откуда знаешь, что в сейфе лежат деньги?
— Я брал оттуда. Мне сам Дамблдор разрешил. И не только я брал...
— Что-то я не пойму... деньги это мои... а ты, Хагрид, берешь деньги... не спрашивая меня. Ты что, воруешь их у меня? И откуда у тебя ключ от МОЕГО сейфа?
— Почему не спрашивая? Мне Дамблдор разрешил взять! — возмутился Хагрид.
— Опять не понял! Это деньги Дамблдора?
— Нет. Это твои деньги!
— Хагрид, ты меня совсем запутал! У меня есть деньги? Правильно? А почему я узнаю про них только сегодня? А Дурсли знают о них?
— Нет, конечно! Они же маглы!
— Хагрид! Они десять лет кормили и одевали меня!
— Да уж! Кормили... не сильно то они...ты посмотри, какой ты худой! А как ты одет? Одни обноски...
— От них, хоть что-нибудь! От других я вообще ничего не видел. Ты объясни, почему ты берешь МОИ деньги?
— Мне сам Дамблдор разрешил их взять!
Я вздохнул. Что-то я не понимаю в этой жизни.
— Гарри! Я не знаю, почему так! Спросишь у Дамблдора! Он мне дал ключ. Значит, так надо! Не будем терять время! Пошли в банк.
— Пошли... — опять вздохнул я, изображая расстроенное лицо.
— Хагрид... — я с трудом успевал за великаном. — Ты сказал, что привез меня к Дурслям. Ты что, не знал, что они маглы?
— Почему не знал? Это Дамблдор так решил, спрятать тебя у них.
— Но привез ты?
— Да!
— Сказал бы я тебе, Хагрид, пару ласковых, за моё счастливое детство... да не поймешь ты! Я тебя когда-нибудь отблагодарю!
— Да не надо никаких благодарностей... мы же друзья, Гарри? — я только вздохнул. Ну что с дурака возьмешь?
— Доброе утро, — обратился Хагрид к гоблину у стойки. Я, незаметно для Хагрида, хихикнул, Хагрид привычно подошел к Блордаку. Я тут же подмигнул гоблину. Тот осмотрел Хагрида и ехидно ухмыльнулся.
— Мы тут пришли, чтоб немного денег взять... э-э... из сейфа мистера Гарри Поттера.
— У вас есть его ключ, сэр?
— Где-то был, — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов. Я отвернулся от него и чуть не засмеялся. Гоблин скорчил серьезную рожу, подозрительно косясь на меня.
Пригоршня заплесневелых собачьих бисквитов, куча какого-то мусора, раздавленный трупик мыши посыпалась на бухгалтерскую книгу гоблина, тот брезгливо сморщил нос, но промолчал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |