Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Закончив чистку, Ильда аккуратно сложила вещи в чистую корзину и свистнула Риса. Чуткие уши барса услышат ее сигнал даже на расстоянии в несколько сотен шагов.
Зверь примчался без промедления, послушно подставил под корзину спину и неторопливо двинулся на кухню. Оказавшись в доме, Ильда принялась развешивать вещи по крючьям, отмечая незаметные прежде дырки, оставшиеся на месте пуговиц.
Злодеев явно не волновала сохранность добротных вещей жертвы, и это говорило о многом. Стало быть, они богаты и могут себе позволить просто выбросить одежду, которую любой бандит или вор отнес бы скупщику. И скорее всего, лэрда уже ждали приготовленные загодя вещи, неизвестно только, в кого преступники собирались его превратить.
Ильда представила себе этих безжалостных, нечеловечески жестоких мерзавцев и невольно зябко дернула плечами. Да уж, Дару не позавидуешь. Наверняка уже просчитал свои шансы выжить и итог вышел неутешительным. И значит не зря он сейчас дует на холодную воду, проверяя каждое слово знахарки. На его месте любой бы так осторожничал, опасаясь снова попасть в западню.
Знахарка сочувственно покосилась на смотревшего в окно лэрда и решительно пошла за вареным мясом. Судя по всему, желудок пациента не против сытной пищи, и значит нужно кормить его почаще, чтобы восстанавливался быстрее.
Пока котелок с мясом грелся, Ильда достала массивную мясорубку, прикрутила к столу и приготовила миску для фарша.
-Я могу помочь... — оказывается пациент исподтишка следил за ее действиями.
-Не нужно, мясо вареное, крутится легко, — отказалась знахарка, — лучше мойте руки и садитесь к столу. Сейчас будете обедать.
-А что ты сама ешь? — вдруг осведомился он.
-То же самое, из того же котла.
Девушка принесла горячий котелок, процедила в ковш бульон и принялась ловко отделять самые крупные куски мяса.
-И кто это был? — заинтересовался Дар.
-Тетерев. Осенью их много в соседнем лесу. Рис с Ратой иногда по два десятка в день приносят, я еле успеваю ощипывать и потрошить.
Она быстро намолола полмиски мякоти, добавила туда бульона и грибного порошка, налила в кружку травяной настой и подвинула все к лэрду. Потом налила и себе отвара с мясом, достала хлеб и горшочек с рыжиками и села есть.
-Чем у тебя так пахнет?
-Солеными грибами, — вздохнула Ильда и, не в силах смотреть в его голодные глаза, взмолилась, — Потерпите еще хоть денек, потом мелко порежу и заправлю конопляным маслом.
-Не доживу, — мрачно буркнул он, медленно допивая густой суп. — грибы ты тоже в лесу берешь?
-Да их тут к концу лета под каждым кустом будет как насыпано, — фыркнула Ильда и поспешила доесть, чтобы не дразнить лэрда.
-Под каким именно кустом? — лэрд недоверчиво глянул в окно.
-Они под снегом, — терпеливо пояснила девушка, встав рядом. — крыльцо здесь широкое, видите столбы? К ним прибиты перила, мне по пояс. А с крыльца вниз ведет лесенка в восемь ступеней, примерно в рост высокого человека. От ступеней начинается тропа, обсаженная малиной, смородиной и шиповником. Под крутыми склонами скал выложены каменные стены, ловушки от осыпи, возле них скамейки. Тут очень красиво, когда все цветет.
-Знаешь Ильда, — внимательно рассмотрев сверкающий на солнце лед, вдруг скептически усмехнулся он, — если это действительно дорога через перевал из северной долины в прибрежные пределы, то мне эти места знакомы. Пришлось ездить, и не один раз. Но я никогда не видел тропы, о которой ты рассказываешь.
Знахарка невольно улыбнулась, и улыбка вышла не менее ехидной, чем у него. А вот уверенности и превосходства знающего тайну человека было, пожалуй, вдвое больше.
-Можете ответить на два вопроса? — не скрывая свое веселье, спокойно осведомилась девушка.
-Попытаюсь. — Лэрд был предсказуемо осторожен.
-Вы ездили с наемниками или с личной охраной?
-А это имеет значение?! — Глянул он изумленно, но сразу задумался и нахмурился.
-Конечно, — не стала она ждать, — откуда вашей охране знать тайные приюты гильдии наемников? О них даже не все старшины обозов знают... только самые надёжные. Сами подумайте, зачем гильдии нужна лишняя головная боль? Если в приют начнут заглядывать все любопытные путники, желающие развлечься или купить выпивку, главе придется держать здесь охрану.
-Резонно... — подумав, хмуро согласился он, — но ведь и посторонним иногда требуется помощь?
-Но ведь они платят налоги не гильдии, а королю, — сказала Ильда фразу, которую не раз слышала от своих нанимателей, — пусть с него и требуют. И кроме того, отсюда до "Горного козла" лера Тревиза всего пара лиг. При надобности легко добраться... по хорошей погоде, конечно.
-Я там был... — снова задумался пациент, — но все равно не помню чтобы поблизости видел тропу к приюту.
-Ладно, — сдалась Ильда, вдруг сообразившая, что довольно скоро тут будут люди, которые, теперь она не сомневалась, ищут Дара. И разумеется, он узнает, где спрятан приют гильдии, так что напрасно она пытается сохранить тайну. Только разжигает любопытство и подозрительность пациента. -Идите за мной.
Шли они недалеко, всего в столовую. Там Ильда сдернула со столешницы скатерть и аккуратно свернула, потом достала из дальнего угла шкафа фонарь с волшебными картинками и поставила в центр стола. В долгие осенние и зимние вечера он разгонял скуку и ей и редким в эту пору особо тяжелым пациентам. Легких обычно увозили на второе же утро.
Лэрд следил за хозяйкой с любопытством, но фонарь его не удивил. Значит ее пациент и в самом деле богат, отметила Ильда, такие игрушки могут купить своим отпрыскам только очень состоятельные лэрды и купцы.
-Вот северная долина, — взяв в руки указку управления, Ильда нажала один из камней.
Стол осветился, замерцал и исчез вместе с фонарем. Вместо них перед знахаркой поднялась подробная карта королевства, какой она виделась бы парящим под облаками птицам. Пики гор, извилистые ленточки рек, мох лесов и трещины ущелий. И яснее всего виделась Северная долина, владение герцога Тайргерда. Драгоценным аквамарином светилось в центре озеро Берсно, вокруг него раскинулись поля, леса и города. Целых четыре.
-А вот дорога из прибрежных земель в нашу долину, — указка коснулась едва видной паутинки, протянувшейся через горы, и та тотчас увеличилась, словно резко приблизившись, налилась цветом и объемом. — если ехать с юга на север, сначала встретится постоялый двор Тревиза. От него тропа начнет подниматься на северный перевал. Сотню шагов по самому верху — затем наискосок вниз, к Домскому ущелью. Так его назвали первые путники, возвращавшиеся из южных областей домой в долину. По ущелью несется бурный поток, а склоны заполонены лесом и кустарником... там водится много дичи и птиц. Путешественники преодолевают его по длинному каменному мосту, от которого дорога сворачивает направо, и вьется по более пологим, чем прежде, склонам гор. В полумиле от моста она проходит мимо почти незаметного ущелья ... скорее расщелины между двух тесно стоящих гор. В том месте из-под кустов выбивается ручеек и весной он довольно буйный, даже пришлось делать над ним мостик. А сразу за этим мостком прикрыт кустами бузины проход между скал к тропке идущей по берегу ручья. И ни одному путешественнику даже в голову не приходит вопрос, откуда в горах, сплошь заросших колючим тёрном и облепихой вдруг взялась бузина? Все еще под впечатлением щедрой красоты Домского ущелья, и никого не интересуют растущие на склонах скудные кусты. Тем более с дороги ущелье кажется тесным и непроходимым так как через полсотни шагов резко сворачивает влево. И избушку наемников невозможно увидеть, пока не проедешь еще пары сотен шагов.
-А картинки этого места нет? — безо всякой надежды осведомился лэрд, и сам понимавший, что никто из глав гильдии наемников не стал бы заказывать магам-иллюзионистам дорогую работу.
Они наоборот, стараются прятать от чужих глаз свои тайные местечки, где можно, как ему теперь предельно ясно, не только получить помощь знахарки, но и укрыться от бандитов или преследования, отлежаться, как в норе, зализывая раны и обдумывая планы.
-А вы бы сделали? — с усмешкой осведомилась знахарка.
-Нет, — честно признал он.
-Вот тогда и постарайтесь забыть про этот приют, — выдала она неожиданно жесткий вывод, — когда вас отсюда заберут.
-Ты так предана своим нанимателям? — помолчав, задумчиво справился её пациент, и Ильда укоризненно усмехнулась ему в лицо.
-Вам нужно больше спать... пока вы не в состоянии рассуждать здраво. При чем тут наниматели? Я беспокоюсь за сестру, которая придет сюда работать после меня. Возможно у нее не будет зверя, или он окажется слабее моих. А одуревшие от скуки путешественники, жаждущие развлечений, обычно не рассуждают долго... а действуют как пираты, захватившие прибрежный поселок.
Она резко свернула иллюзорную карту, убрала на место и, застелив скатерть, вышла из комнаты под ошеломленное молчание лэрда. Похоже, не привык он слушать таких откровенных отповедей, огорченно думала девушка, занимаясь своими делами. Ставила в прогретую печь чугунок с мясом, залитым соком лимона и перемешанным с порезанной луковицей. К вечеру протомленное жаркое будет готово и из него получится более питательный и вкусный паштет, чем из вареного мяса.
А лэрду требуется хорошо питаться, и не только из-за потери крови. Вместе с нею и памятью он потерял еще одну важную частицу себя, дар мага. Или просто знахаря — пока непонятно, но слабые пока отзвуки магии Ильда не могла спутать ни с чем иным и теперь ей хотя-бы понятно, как он выжил в метель. Спасла магия, в случае смертельной опасности одаренный бессознательно начинает тратить ее на поддержание своей жизни пока не исчерпает природный запас. Кроме него могут помочь разве защитные амулеты... но у лэрда нет никаких амулетов. Хотя просто обязаны быть... значит злоумышленники обобрали его с наглостью и хладнокровием пиратов, за которыми так рьяно охотится его величество Бругенон Отиверд четвертый.
А ведь наверняка и он будет искать пропавшего лэрда, особенно если тот жил в прибрежных пределах, — вдруг как молнией настигла знахарку догадка, сразу испортившая ей настроение.
В королевстве мало магов, но большинство, причем самые сильные из них, служат именно королю. И он конечно же отправит на поиски пропавшего лэрда столько людей и магов, сколько потребуется.
Следовательно, ей следует ждать гостей значительно раньше, чем она предполагала и к этому событию нужно подготовиться. По крайней мере наварить и остудить побольше мяса и взвара, нарезать загодя лука и овощей. Да и постирать пора бы... и снова придется тратить силу.
Весь день Ильда крутилась как белка, и сидевший в спальне пациент ей не мешал. Приходил поесть, когда звала, тихой мышкой пробирался мимо в холодную пристройку, каждый раз покорно выслушивая указания не мочить бинтов и не пытаться их снять. Только вечером, когда девушка, выпустив зверей погулять, устало присела на скамеечку, готовясь мыть им лапы, осторожно спросил:
-А когда ты будешь делать мне перевязку?
-Сегодня рановато, — вздохнула она, — я пропитала первый слой бинтов зельем регенерации, и оно еще действует. Значит лучше пока не тревожить. А к утру будет видно.
Последнюю фразу она прибавила просто так, из жалости, не заживают такие страшные раны ни за сутки, ни за двое. Даже с помощью самых сильных, заговоренных зелий. Но лэрд заметно приободрился, и после ужина ушел спать. А Ильда повозилась еще часок, разбирая мясо и процеживая взвар и тоже направилась к лестнице, оставив на всякий случай открытым люк. И неважно, что звери спят очень чутко и никогда не пропустят приближение гостей, ей так спокойнее.
Глава 5
Утром, едва спустившись вниз, знахарка обнаружила сидящего у кухонного стола лэрда. Можно было не сомневаться, чего он тут ожидает, и Ильде невольно пришлось задавить на корню его надежды.
-Сначала я выпущу зверей и сделаю вам завтрак, — безапелляционно заявила она, — потом посмотрю, можно ли уже бередить раны.
-Но мне неудобно так есть... -попытался протестовать пациент и потерпел неудачу.
-Я уже искренне сочувствую вашему лекарю, вы очень непослушный пациент. Не капризничайте Дар, это не надолго.
Он поджал губы и смолчал, но вряд ли проникся к ней особой благодарностью за заботу, невесело осознала Ильда. Вот это самое обидное в ее работе, все пациенты требуют особого внимания и исполнения глупых прихотей, слепо не замечая сколько тяжкого труда приложили лекари для их спасения. Но тут же намертво запоминают какую-нибудь мелочь, не понравившуюся фразу или запрет на развлечения или лакомства.
Поэтому больше она не стала ничего объяснять, делала все как обычно и к назначенному часу поставила перед лэрдом миску с бульоном и молотым мясом и положила чистую трубочку. Но он строптиво отвернулся.
-Вам еще нельзя жевать, — сев на свое место, устало вздохнула Ильда, и вдруг рявкнула грозно, как надзиратель — НЕЛЬЗЯ! И раз вы не хотите меня слушаться, я вынуждена буду пойти на крайние меры. Усыпить вас и кормить жидким супом и насыщенным раствором меда, заливая через гибкую трубку прямо в желудок.
-А сумеешь? — еще спрашивал он, но по презрительно прищуренным глазам девушки и ее решительно поджатым губам отчетливо понимал: да, сумеет.
Иначе бы не заикалась. Нет в ней этого, дамского пустословья, просто ни на гран. Она либо делает, либо молчит.
-Ладно, — скрепя сердце сдался лэрд, хотя минуту назад был абсолютно уверен, что простой знахарке из затерянного в глухих горах приюта никогда не удасться его переубедить.
Ел пациент по-прежнему аккуратно и неспешно, не так-то просто отбросить вбитую явно строгим воспитанием привычку. Но его взор таил громы и молнии, и Ильда догадывалась, с каким удовольствием он отшвырнул бы миску с наваристым, густым мясным бульоном, если это могло дать хоть какую-то возможность иного выбора.
И это печалило и слегка обижало девушку, хотя она и понимала причины раздражения лэрда и даже искренне сочувствовала ему.
Однако уже сумела взять под контроль собственные чувства и больше не собиралась давать им свободу. Сейчас важнее всего дело, как впрочем, и всегда, и чем лучше она его сделает, тем быстрее избавится от чрезмерно нетерпеливого и вспыльчивого пациента.
Пока Дар ел, знахарка спокойно собирала в целительский сундучок все необходимое для перевязки. Откипяченные и выглаженные каленым утюгом полосы ткани, зелья, мази и серебряную бутылку с остуженной целебной воды из источника. Промытые в крепком спирту инструменты всегда хранились там, закрепленные в особых гнездах.
-Куда идти? — доев и выпив положенный взвар, сухо спросил искоса наблюдающий за ней лэрд.
-В столовую, — Ильда подхватила шкатулку и направилась к двери впереди его.
В этой комнате по утрам было светлее всего, и знахарка выбрала ее именно за возможность обходиться без лампы. Поставив шкатулку на стол, девушка быстро набросала на скамью под окном подушек и ловко устроила из них подобие кушетки, накрыв изголовье чистым полотном.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |