Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Электрическое бессмертие (фрагмент)


Опубликован:
16.07.2013 — 17.03.2023
Аннотация:
Драматическая история о поиске утраченных научных секретов прошлого
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Не надёжнее ли обычные свечи?

— Не спорю, сударь. Но за электричеством будущее. Не могу работать над его приближением, таская за собой канделябр. Теперь извольте ступить на эту подставку.

Профессор забрался на каменный постамент с подстилкой из странного вещества, напоминающего гуттаперчу. В левую руку он получил стеклянную трубку, провод от которой протянулся к столу и затерялся в глубине электрических переплетений.

— Прошу внимания и немного терпения, коллега. Для получения снимка в результате процедуры, именуемой мной 'электрография', я повышу разность потенциалов в атмосферическом поле до десяти тысяч вольт.

Профессор невольно вздрогнул, услышав страшную цифру, словно разряд уже ударил в его тело.

— ... Посему прошу во время съёмки соблюдать осторожность, слушаться моих указаний и на промилуй Бог ни к чему более не прикасаться. Вдобавок во избежание засветки эмульсии я не надолго выключу свет.

А если он сам в темноте наткнётся на голые проводники и погибнет? Я буду торчать соляным столбом в электрическом поле в десять киловольт, пока не разрядятся батареи? Кой чёрт меня дернул поддаться уговорам коллег и согласиться на сей безумный вояж...

Иодко тем временем выключил свет, положив конец колебаниям профессора — раньше надо было отказываться. Тревожные мысли никуда не исчезли. Испытуемый почувствовал, что провинциальный безумец взял его правую руку и положил её на холодную гладкую поверхность.

— Даю напряжение! Начинаем!

Порфирий Фомич открыл было рот для протеста. Темень подвала прорезалась снопом искр. Они мелькали постоянно, выхватывая из тени сосредоточенное лицо экспериментатора, придавая ему нечто демоническое.

Затрещал прерыватель, подавая электрические волны на катушку Румкорфа, она принялась гудеть потревоженным ульем.

— Не шевелите рукой!

Столичный гость ощутил, как тело пронзили тысячи игл, не болезненно и даже немного приятно, но слишком уж неожиданно.

— Вот и всё, милейший.

Молнии исчезли, повинуясь своему повелителю. Невидимая в чернильной тьме рука вытащила подставку из-под правой ладони, через минуту загорелся свет. Порфирий Фомич перевёл дух с нескрываемым облегчением.

— Великодушно прошу простить, найдёте дорогу наверх? Конрад покажет вам усадьбу, а я потороплюсь обработать фотографию.

Профессор не заставил просить себя дважды, а вечером в том же переполненном книгами кабинете и не без внутреннего трепета взял фото в руки.

— Это моя рука, Яков Оттонович?

— А вы присмотритесь внимательно.

Действительно, на третьем и четвёртом пальце среди светлых точек отчётливо видна линия сабельного удара, память о происшествии молодости. Верно, и безымянный палец искривлён — кость срослась неровно. Но мизинец, обрубленный посерёдке лет тридцать тому, цел на всю первоначальную длину, лишь его кончик бледен!

— Я сражён! Вы доказали, что особый вид биоплазмы существует! Отпечаток моей души виден благодаря эмиссии флюидов биополя...

— Избавьте меня от сих гипотез, сударь. Я сфотографировал животное электричество вашего тела и не знаю ни малейших доказательств, что оно имеет отношение к бессмертной душе, дарованной Богом. Меня же другое волнует, — Иодко забрал снимок и погрузился в него взглядом. — Ваша рука помнит об утраченном пальце. Если насытить её электричеством до прежней меры, фаланга вырастет вновь?

— Вы так считаете?

— К прискорбию, опытового подтверждения данной гипотезе нет. Но я работаю и смиренно надеюсь, что результат не заставит себя ждать.


* * *

Литовско-Белорусская Республика, 1919 год

Над-Нёман оставили в покое иностранные военные. Вместо них появился другой оккупант — запустение.

Не только вокруг ограды усадебного дома, но и вплотную под окнами разрослась трава. У ворот её прошлогодние сухие стебли до половины скрыли ломаную повозку. Тележное колесо, брошенное среди подъездной дорожки, было отнюдь не единственным мусором, украсившим двор, некогда содержавшийся в порядке, которому позавидовали бы и немецкие педанты. Снег растаял в конце марта, обнажив укрытые им до времени неприглядные подробности.

В общую картину упадка живописно вписалась группа непрошенных гостей, чей вид был столь же уныл, как и дворовый пейзаж. Последние крохи робости перед панами не позволили ворваться в дом подобно стае саранчи. Им навстречу вышел сын покойного владельца.

— Стало быть, запасов зерна не имеете, господа хорошие. Германским и поляцким панам поспешили отдать? А трудовому народу? Шиш!

— Генрик, кто эти люди?

Конрад Наркевич-Иодко также ступил на крыльцо, где его брат пробовал урезонить полудюжину мужиков. Двое из них ввалились с плохонькими ружьишками, у остальных — топоры, воткнутые топорищами за армяки. Самый звероватый с виду вытащил его и нарочито медленно погладил по обуху.

— Представились комитетом бедноты из Песчаного. Требуют пшеницу на посевную, будто у нас хоть зёрнышко осталось.

— А то не? Сколько кровушки выпили, паны клятые! Давайте серебро столовое, шо у вас там ёсць.

Говоривший, узкоплечий парень с бугристым тёмным лицом шагнул на ступени. Пятеро его товарищей подпёрли сзади, приговаривая: кончилось ваше время, открывайте закрома!

Старший из братьев презрительно глянул на босоту, отодвинул Генрика и спросил у предводителя.

— Так, пан оборванец. А мандат уездных властей вы имеете? Ежели просто грабители, разговор короткий.

Из кармана серого френча он вынул руку с 'Наганом'. Ствол упёрся в лоб искателю бедняцкой правды, сухо щёлкнул взводимый курок. Заметив, что сельские пролетарии не отступили, Конрад прибавил:

— В барабане семь патронов, вас шестеро — одному повторю на закуску. Как врач заявляю — наделаю дырок там, где ни один коновал не заштопает. Ну!

Передний зло зыркнул и ступил назад. Его рябой низкорослый сосед засуетился вдруг и потянул из-за пазухи смятую бумажку.

— Как же, вот он мандат! С печатью, всё по полному праву.

Конрад брезгливо глянул на писульку.

— Вижу — комитет бедноты Песочного. А где написано, что 'Над-Нёман' входит в вашу юрисдикцию? Что составляет компетенцию? Где полномочия реквизировать фураж и продовольствие? Экспроприировать имущество? Стало быть — грабители вы. Считаю до трёх и начинаю отстреливать по одному. Раз, два...

— Не части, барин, — комбедовцы мелкими шажками попятились к воротам. Из потока непонятных панских слов они уяснили, что бумажка от пули не защищает. Самый борзый — узкоплечий предводитель — у выездной брамы оглянулся, бросив угрозу вернуться и разобраться.

Генрик плотнее запахнул пальтишко.

— Вшистко едно, брат. Сегодня прогнали — а дальше? Они и правда вернутся. Работать не умеют и не хотят, знают только отнять и поделить. Не будет нам жизни в Над-Нёмане. Давно запамятовали отцовскую заботу и бесплатное лечение. А как он солдат из Минска в третьем году вызывал — помнят.

Конрад спрятал револьвер в карман. По его лицу трудно понять — рад ли, что обошлось без крови, или готов был уже выстрелить в постылых соседей, которые мало того, что с прошлого века ни гроша не заплатили за арендные земли, так с начала войны постоянно норовили что-то украсть.

— Если сбежим — конец. Всё, отцом и дедом построенное, превратится в кабак для комитета бедноты.

Младший паныч грустно опустил голову. Потом нашёл силы высказать наболевшее.

— Давай смотреть правде в глаза. Санаторий закрылся ещё в одиннадцатом, когда проклятых комбедов и в помине не было. А теперь и отец бы не справился с быдлом, дорвавшимся до власти. Адам бросил поместье и уехал в Польшу. Пришёл наш черёд.

Ещё несколько дней Конрад мялся, раздираемый противоположными чувствами. С запада доносятся противоречивые слухи: вроде Пилсудский собирает мощную армию для борьбы с Советами, обещает восстановить Речь Посполитую в старых границах польско-литовской унии — 'от можа до можа'. То есть от Балтики до Чёрного моря. Но с красными не справились Деникин, Колчак, Врангель. Французы и англичане высаживали войска — тщетно.

Ждать можно бесконечно. Конрад собственноручно запряг в бричку последнюю кобылу, ещё оставшуюся в конюшне — ей побрезговали германские мародёры, почётно обзывавшие себя 'интендантской службой' или чем-то вроде того. На копытном транспорте — авто давно изъято на военные нужды — отправился в Узду, где сохранилась связь с уездным городом, и пропал.

Генрик извёлся. Он пережил новый приход пролетариев, которые без долгих разговоров заехали ему по лицу и вынесли из дома часть утвари. Как объяснил один из них — на основании революционной справедливости.

Затем появился Конрад, да не один, а в сопровождении целого поезда из нескольких подвод.

— Марк Давидович Рубинштейн, Минский губернский совет рабочих и крестьянских депутатов, — представился чернявый человечек в длинной кожаной куртке, возглавивший караван. — Вы — пан Генрик? Очень приятно, наслышан от вашего брата. Отчего же вы в Польшу собрались, Генрик? Здесь устанавливается новый порядок, революционная власть для народа. Нам нужны образованные медицинские товарищи. Работа найдётся и в уездной, и, могу предположить, в губернской клинике.

— Сердечно тронут, пан Рубинштейн...

— Товарищ, — мягко поправил тот. — Товарищ Рубинштейн.

— ... Однако новая власть в лице комитета бедноты, ограбившая поместье из чувства пролетарской справедливости, мне решительно не по душе. Извините.

— Жаль. Искренне жаль. Ваш брат правильнее понимает задачу момента. Товарищ Конрад Иодко предложил передать Советской республике библиотеку и архивы вашего отца.

Генрик с сомнением глянул на 'товарища брата', но ничего не сказал.

Когда несколько пудов, книг, рукописей, фотографий и научных приборов было снесено и разложено на подводы, а заодно — мебель, картины и даже постельное белье, Рубинштейн отвёл обоих братьев в сторону.

— Благодарю от имени губернского Совета. Однако расскажите мне, пан Конрад и пан Генрик, есть в архивах вашего батюшки те особенные секреты, что позволяли электричеством излечивать любые недуги?

— Никогда не существовало такого секрета, — отрезал младший. — Любое средство хорошо в отдельных случаях и совершенно противопоказано в других.

— Мы ничего не утаили. Всё научное наследие отца — у вас, — более спокойно добавил Конрад.

— Мы проверим... Проверим! — Рубинштейн качнулся с пяток на носки довольно-таки заношенных сапог. — И очень хочу надеяться, что вы сказали правду. Тогда ответьте на последний вопрос: где тайная подземная электролаборатория Иодко?

— Нет её. Досужие выдумки. Немцы искали — не нашли. Кабинет, метеостанция, мастерские. А внизу только погреба, где до войны хранились запасы.

Конрад кивнул, подтверждая слова брата.

— Мы проверим, — завёл ту же пластинку губернский деятель, но куда в более угрожающем тоне. — И если что-нибудь скрыли, пеняйте на себя. Не то что в Польше — в Америке достанем.

Братья переглянулись. Новорождённому государству, которому, быть может, и жить-то какой-то год-два, пока его не оккупируют очередные немцы, поляки или иная залётная армия, безвозмездно переданы ценности на огромную сумму и лишь потому, что в этой анархической обстановке их не вывезти на Запад. Большевикам мало! Можно подумать, наследники учёного что-то должны новой власти.

После убытия каравана имени Рубинштейна в Над-Нёмане стало совсем тоскливо и пусто. Братья распустили оставшуюся прислугу, позволив забрать из дома скудные ошмётки утвари либо жить здесь, пока новые власти не решат иначе. Пожилая башкирка перебралась в пустующий дом санатория — ей уже некуда и не к кому ехать.

В усадебном доме поселились ветра. Комитет бедноты постановил реквизировать даже оконные рамы. В комнатах, где стараниями домашних и под взыскательным присмотром пани Анелии и пани Елены всегда поддерживался строгий порядок, по полу перекатывается мусор. Первый же дождь выпал на паркете обширными лужами.

Прощальным реквиемом гудит мелодия в воздушных трубах эоловой арфы. Яков Оттонович соорудил её на самой высокой башне замка, под метеостанцией и громоотводом. После его смерти никто не пытался перестроить музыкальное изобретение. Арфа словно по собственной воле изменила звучание на минорное.

Братья сгрузили на бричку пару сундуков с минимумом вещей и отправились на запад, уповая перебраться с советской на польскую сторону через линию фронта и надеясь, что старая кобылка не падёт на долгом пути до Кракова. Иисус услышал их молитвы, исполнив половину просьб — лошадь ускакала в мир иной уже через день, зато в старую столицу Ягеллонов Наркевичи вполне успешно прибыли и без неё. Им казалось, что богатое отцовское наследство, при большевиках обратившееся в прах, навсегда покинуто в прошлом вместе со странными тайнами электрического врачевания. Как они ошиблись!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх