Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эксгумация Марвина (Готика 2)


Опубликован:
16.02.2009 — 17.02.2009
Аннотация:
Выкладываю еще одну незавершенную вещь. Приключения Марвина в Хоринисе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Одного свитка хватило за глаза. Волк и вправду оказался молодой, глупый. Жаль, что у Марвина не оказалось с собой ножа — можно было бы попытаться снять шкуру. Оказавшийся в его распоряжении кинжал не мог похвастать остротой, да к тому же Марвин немного подзабыл искусство потрошения. Его хватило лишь на то, чтобы вырезать у хищника филейную часть.

— Ну, и нах... мне этот окорок? — осмотрел парень результат своих трудов, — я что, кореец? Нет, братцы, я — типичный варяг.

Сделав это исключительное признание, он все-таки спрятал окорок в рюкзак и двинулся вниз по утоптанной тропинке. Как ни опасался Ксардас, что жилище его вскоре перестанет быть инкогнито, особенных следов присутствия человека Марвин здесь не заметил. Собрав лечебные травы, росшие на небольшой полянке перед пропастью, он решительным шагом направился к проходу между скалами, куда и вела тропинка. Пройдя еще несколько шагов, наш герой внезапно насторожился.

— Или там идет сеча, или у меня галлюцинации! — сообщил он сам себе шепотом.

За поворотом тропинки слышались характерные звуки: звон оружия, клекот гоблинов и характерное "хеканье" дровосека. Набравшись мужества, Марвин выглянул из-за угла. На площадке между скал горел костер, разгонявший полумрак. У костра несколько гоблинов наседали на смутно знакомого Марвину по прошлой жизни человека в странных серебристо-коричневых доспехах. Человек мастерски отмахивался от гоблинов мечом и пританцовывал на восточный манер. Не успев сообразить, что к чему, Марвин выскочил из своего укрытия и помчался на помощь человеку, размахивая дубиной и истошно вопя. Трудно сказать, кто испугался больше — человек или гоблины. Во всяком случае, парочка этих бестий отказалась от своей первоначальной цели и атаковали Марвина.

— Вот, блин! — выругался наш герой, отмахиваясь дубиной и морщась от боли.

Краем глаза он увидел, как человек в доспехах расправился и со своими противниками и поспешил к нему на помощь. В это время один из гоблинов подкрался сзади и нанес ему удар, пришедшийся прямо по затылку. В голове его сверкнула вспышка, и парень рухнул на землю, подминая под себя противника, стоящего напротив.

В сознание его привел холодный душ, который устроил такой знакомый незнакомец в странных доспехах.

— Живой, хвала Инносу! — воскликнул он, опуская на землю кожаный бурдюк, — а я думал, что тебе уже хана!

От удара гоблинской дубиной в голове Марвина наступило некоторое прояснение, поэтому он внезапно вспомнил.

— Кавалорн, старый бродяга! Это ты, что ли?

— Он самый! — подтвердил охотник, — а я смотрю и глазам своим не верю. Ведь ты — тот парень, что у меня стрелы постоянно покупал... и выпивку приносил. Марвин, твою в душу бабушку! Мне говорили, что ты погиб...

— Кто говорил? — с живостью переспросил парень, вставая с земли и садясь на небольшой сундучок, — ох, как голова болит!

— Да так... всякие! — уклонился от ответа Кавалорн, — ты откуда взялся? И куда направляешься? У тебя такой вид, будто ты пьянствовал две недели...

— Пьянство не входит в число моих многочисленных пороков, — ответил наш герой, — осторожно ощупывая шишку на голове.

Он вспомнил наставления Ксардаса и на вопросы Кавалорна отвечал, что идет обратно — в Долину Рудников. Кавалорн печально покачал головой и заметил, что самые трудные путешествия — это те, у которых совпадают начало и конец маршрута. Но он не стал указывать Марвину на явные нестыковки в его логической цепи, а просто сказал:

— Короче, парень! Я вот о чем хочу тебя попросить: будешь у моей старой хибары в Минентале, забери мой кошелек. Он тама лежит, прямо под кроватью.

— Нет проблем! — кивнул парень, — а ты здесь что делаешь? Ну... помимо сражений с гоблинами. Откуда их столько здесь?

— Не знаю, где они прячутся? Нора у них, что ли неподалеку... не успеешь пристукнуть парочку, глядь — новые лезут. Я их уже около десятка прибил, пора меч точить по-новой.

Раскипятившийся охотник изо всей силы двинул ногой по тщедушному телу одного из гоблинов. Тело взвилось в воздух и, перелетев через костер, упало в пропасть.

— Цены бы тебе в "Спартаке" не было! — восхищенно произнес Марвин, — кстати, а что это на тебе за униформа? Вроде такого прикида в Колонии не было...

— Это — доспехи "Кольца Воды"! — гордо произнес Кавалорн, но тут же прикусил себе язык.

— Что еще за общество? — не понял парень, — как-то связано с магами Воды? Чего ты скис, словно только что гоблины отымели тебя по полной программе? Ну! Что там насчет "Братства Кольца"?

— Мне запрещено об этом говорить! — затараторил мигом утративший боевую спесь Кавалорн, — это — секретное общество.

— Что оно секретное, я понял по твоей испуганной роже! — захохотал Марвин, морщась от головной боли, — старина, ты ведь знаешь, как я могу хранить секреты! Знаешь?

— Послушай, Марвин... мне и впрямь нельзя болтать об этом, — умоляюще сказал охотник, — все, что я могу сделать, это послать тебя к Ватрасу. Это — маг Воды. Он проповедует в Хоринисе на храмовой площади. Скажешь ему, что тебя послал Кавалорн — он наверняка что-нибудь придумает. У меня четкие инструкции на этот счет.

Наш герой понял, что больше от Кавалорна ничего не добьется. Если в его голову вбили приказ "не болтать", то тот будет нем, как рыба. Особенно, если его просили держать язык за зубами маги. Маги в этом мире пользовались таким почтением — куда там политбюро или парламенту! Кстати, а чего он так уперся в это "Кольцо Воды"? Ему ведь Ксардас недвусмысленно намекнул, что в первую очередь нужно интересоваться деятельностью паладинов.

— Ладно! — произнес он, — а что ты здесь, собственно, делаешь?

— Да вот, шел себе по поручению Магов Воды, никого не трогал. Вдруг, откуда ни возьмись, на меня навалилось трое мерзавцев. Я даже меч вытащить не успел... эти чуваки меня, Марвин, так отделали, что если бы не солидный запас лечебных зелий, то валяться бы мне с переломанными ребрами добрый месяц.

— Здоровенные парни? — полюбопытствовал Марвин.

— Да обычная шушера! — отмахнулся Кавалорн, — говорю же тебе, что если бы я не задумался, то им бы туго пришлось. Я таких засранцев по пять штук на завтрак ем!

— Что-то ты раскипятился. Потерял что-то?

— Да уж! — вздохнул охотник, — с чего бы мне здесь околачиваться? У меня при себе было важное послание. Вот его-то они и отобрали.

— Ничего не понимаю! — вздохнул Марвин, — что это за разбойники такие? Разбойников обычно интересуют деньги, шмотки там красивые, доспехи, оружие...

— Сам знаю! — огрызнулся Кавалорн, — но мне, кровь из носу, нужно вернуть это сообщение. Иначе меня выпрут из "Кольца Воды". И это в лучшем случае... про худшее я стараюсь не думать.

— Я могу помочь тебе вернуть письмо, — предложил парень.

— Что??? Кто??? Ты??? — взялся за бока Кавалорн, — да ты себя со стороны не видел. По сравнению с тобою прежним, ты нынешний даже на Призрака не тянешь. Парень, да ты даже с двумя серыми гоблинами справиться не мог... извини, конечно, но от тебя в этом деле будет мало проку.

Марвин шмыгнул носом.

— А что, у тебя есть выбор?

— Нету! — взревел охотник, — ладно! Будешь прикрывать мне спину! И не вздумай высовываться — прибьют.

Наш герой с сожалением бросил взгляд на свою дубинку. Не самое лучшее оружие...

— Мне бы снаряжение получше. У тебя случайно...

— Эти выблядки мало что мне оставили. Вот, возьми "Волчий нож" — как раз по твоим нынешним способностям.

Кавалорн протянул парню клинок сантиметров в сорок — чисто гладиус.

— Ты это называешь ножом? — удивился Марвин, — ладно. А что с лекарствами?

— Могу дать два лечебных зелья. Больше нету — сам лечился. Ну что?

Марвин немного потанцевал, осваивая "Волчий нож", затем хитро взглянул на Кавалорна.

— Погоди немного. Отдохни, а я схожу в разведку. Где эти бандюки окопались?

Кавалорн сердито сплюнул себе под ноги, а затем ответил, что логово бандитов находится в небольшой пещере в двухстах метрах прямо по дороге. И если Марвину не дорога собственная башка, то он может отправляться хоть к Беллиару. А что касается его, то тот ждет, пока солнце не перевалит на другую сторону горизонта, а затем атакует разбойников в одиночку. Марвин засунул лекарства в рюкзак, повесил громадный тесак на левую сторону кожаного пояса "от Ксардаса" и с решительным видом отправился вперед по дорожке.

Эх, если бы не знать, что находишься в другом мире и вокруг так и вьются враждебные создания, то можно вполне подумать, что гуляешь по какому-нибудь заповеднику, наслаждаешься единением с природой, очищаясь душой. И вовсе не пугаешься, когда натыкаешься вот на таких субъектов с гнилыми зубами, давно небритой мордой и дубиной на поясе. И умом понимаешь, что это вовсе не егерь, а даже некоторым образом наоборот.

— Так-так-так! — произнес стоящий между указателем с надписью "Хоринис" и полуразрушенной каменной лестницей мужик, — ходим, бродим мы тут... и чего ходим? Этих, как их, "прюключениев" ищем на собственную попу? Отвечай мне, дитя мое, ты откудова такой взялся на мою голову? Иначе "прюключения" тебе обеспечены на всю катушку...

— Чего надо? — нервно спросил Марвин, — я только с гор спустился, а тут ты весь такой небритый...

— Ага! — печально кивнул мужик, — только вот твоя физиономия мне кажется чересчур знакомой. Погодь-ка!

Незнакомец залез за отворот своего засаленного сюртука и достал оттуда сложенный вчетверо лист формата А3. Или А6? Нет, "А6" — это модель немецкого автомобиля, вроде. Вглядевшись в рисунок, мужик поднял свои кустистые брови:

— Надо же! — присвистнул он, — добрая половина Хориниса ищет его, а он спокойно разгуливает по горам! И ты мне хочешь сказать, что ничего не знаешь об этом? Пойдем со мной, один человек хочет с тобой переговорить.

Марвин не сдвинулся с места.

— Кто хочет со мной переговорить? Неужели я в жизни настолько глуп, как нарисовано на твоем эстампе? Так я вынужден тебя разочаровать — в жизни я очень осторожный парень. С незнакомцами не гуляю и даже не вступаю в случайные половые связи с незнакомками.

— О, бля! — вздернул очи к небу мужик, — Иннос, ну ты слышишь? Парень. Я ведь пытаюсь тебе помочь... с тобой хочет поговорить наш предводитель — Браго.

— У меня никогда не было знакомых с таким именем. Даже когда в деревне у бабушки занимался самогоноварением, — процедил Марвин, — откуда мне знать, что это — не ловушка.

— Аданос! — патетически воскликнул незнакомец, — ну хоть ты то мне слышишь? Я тут из кожи вон стараюсь, чтобы помочь этому дятлу сохранить клюв, а он мне не верит!

— Беллиару еще помолись! — предложил Марвин, — он не останется равнодушным. Ты, знаешь, я кое-что вспомнил. Как-то мне предложили поучаствовать в поисках одного редкого амулета. Я, дурень, согласился.

— И???

— И-и! — передразнил наш герой мужика, — когда пришло время делить золото, он напал на меня со своими подельниками, которые прятались неподалеку. С тех пор я, приятель, в темную не играю.

Небритый и опухший субъект печально шмыгнул носом.

— Похоже, ты связался не с теми людьми. Ты вообще откуда такой взялся?

— Я был заключенным в Колонии. Той, что за Барьером.

Мужик вмиг преобразился и стал гораздо приветливее.

— Ёлки-палки! — с чувством произнес он, — я ведь там тоже был!

— Что-то я тебя не припоминаю!

-Я был бутыльщиком в Старом Лагере, — пояснил мужик, — собирал по ночам пустые бутылки и мыл их в озерце возле Замка. Затем Воры из Нового Лагеря увозили их обратно к себе и наполняли своей дрянью — я имею в виду рисовый самогон. Парень, нам надо держаться вместе! В пещеру тебе нельзя ни под каким видом — мои товарищи тебя мигом порешат. Ведь за твою голову объявлена неплохая награда.

Марвин вздохнул и угрюмо попросил:

— Дай-ка мне посмотреть этот натюрморт? Дай, не бойся!

— Да забирай его вообще! Харя ведь там твоя нарисована!

Наш герой взял кусок тонкого картона и вгляделся в нарисованную углем физиономию. Ничего не скажешь — нарисовано, по меньшей мере, талантливо. Художник даже польстил парню — такой откормленной морды у него сейчас быть не могло. Возможно, это сыграет на руку.

— Кто тебе это дал? — спросил он у незнакомца.

— Браго и дал, — ответил он, отводя взгляд, — а ему другой человек дал. И записку еще какую-то сунул.

— А ты не знаешь этого человека?

Под суровым взором Марвина разбойник опустил глаза и зашмыгал носом.

— Послушай, я ведь тоже жить хочу... нафига тебе надо знать, кто да что? Много знаешь — плохо спишь. Даже можно вообще не проснуться.

— Его имя, сестра! — потребовал Марвин на манер Фельтона из фильма-мюзикла про трех мушкетеров, — десять монеток дам!

— Де... де...

— Де Тревиль, что ли?

— Декстер! — выдохнул мужик, — но только ты никому...

— Я — могила! — пообещал Марвин, — теперь слушай сюда. Поскольку ты мне помог, то я помогу тебе сохранить твою небритую шкуру в целости. Сюда направляется некто Кавалорн. Он очень сердит на вас, ребята...

— Что? — вскричал мужик, — этот парень остался жив? Тогда я сматываю удочки!

Несмотря на кажущуюся толстопятость, мужик сорвался с места и с заячьей прытью пустился наутек. Только зашуршали опавшие листья под его грубыми сапогами. Марвин рассмеялся, весьма довольный собой. Затем, вспомнив про то, что на него объявлена охота, смеяться прекратил. Бережно сложил свой портрет и спрятал его в рюкзак, а после медленно двинулся назад по дороге, напряженно размышляя. Какого черта нужно от него разбойникам? В Колонии он, бесспорно, многим поотдавливал хвосты, но как теперь узнать — кому он отдавил вместе с хвостом и яйца.

Кавалорна он застал жующим и чавкающим. Охотник в одной руке держал головку сыра, а в другой — бутылку с каким-то спиртным напитком. Взмахом руки он предложил парню присоединяться к пиршеству, но Марвин отказался.

— Я уже откушал недавно. Ты ешь, а я осмотрюсь здесь. Это, кстати, твой сундук?

Кавалорн едва не подавился сыром. Он закашлялся и укоризненно глянул на парня:

— Я что, идиот по-твоему? Разгуливаю с сундуками на плечах, точно купец обнищавший! Брр! Тут знаешь, сколько сундуков всяких встречается... дохрена!

Марвин пожал плечами и вышел на край перед обрывом. Здесь росли некоторые цветы, а также в живописном беспорядке валялись всяческие ящики. Парень подумал, что где-то здесь нашел свою смерть очередной бравый купчина, но тотчас споткнулся о его скелет.

— Вот мать твою! — выругался он на американский манер, — куда не зайди — скелеты ржавеют. Видимо, любит кровушку не только русская земля. Ого!

Это Марвин заметил одиноко лежащий между ящиков кошелек. Осторожно, чтобы не приведи господь не споткнуться, он поднял его и вернулся к сундуку. Тот оказался даже не заперт. Да и не было в нем ничего, заслуживающего упоминания: кинжал, пара монет и еще какая-то мелочевка.

— Пусто-пусто! — сообщил он Кавалорну, который уже успел закончить свою короткую трапезу.

— А что ты там хотел найти? — философски спросил он, — девственность моей матушки? Так она до сих пор при ней... ну, что ты решил?

123456 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх