Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Кроме того, особо острые потребности покрываются по сути путём хищений. Негласная ревизия показала недостоверность отчётности по банковским и страховым активам Гучкова. Фактически по проверенным банкам остатки кассы составляют менее тридцати процентов от заявленных.
— Что это значит, "негласная ревизия"?
— Мы отвергли идею обычной ревизии, поскольку по существующим в России нормам ревизуемое общество имеет возможность пополнить кассу от других соучастников заговора. А "заговор финансистов" охватил, по нашим данным, фактически все частные банки страны. Если его участники и не направляют деньги на подрывную работу напрямую, то негласно охотно перекредитовывают активных, так сказать, заговорщиков. Кроме того, в Государственном банке нами взято на оперативную разработку пятнадцать человек, заподозренных в несанкционированной и незаконной выдаче наличности коммерческим банкам через переучёт фиктивных и необеспеченных банковских векселей.
— Посему мы провели "негласную ревизию", взяв перекрёстные показания от кассиров и иных ответственных лиц. Показания брались агентурным путём, поэтому доказательной силы не имеют, однако мы уверены в полученных цифрах, поскольку информация была перепроверена по нескольким каналам.
— А если устроить широкомасштабную ревизию? Одновременно проверить хотя бы московские и петроградские отделения?
— У нас отсутствует необходимое количество официальных контролёров, Ваше Императорское Величество! А привлечение, к примеру, армейских финансистов спугнёт заговорщиков и приведёт, как минимум, к тому, что большая часть просто сбежит с оставшимися деньгами и ценными бумагами.
— Мы рассматриваем такой вариант в качестве действия, провоцирующего досрочное неподготовленное выступление заговорщиков, Ваше Императорское Величество, — деловито добавил присутствовавший при докладе Маннергейм, — точнее, мы планировали дать утечки информации о том, что готовится сплошная ревизия
— Хорошо, продолжайте, Феликс Эдмундович, прошу вас...
...
14-го августа. Воскресенье.
Странная погода с солнцем, ветром и дождем. Завтрак был в палатке. Прогулка была вверх; игры Алексея происходили на левом берегу у леса. Нилов и Воейков уехали.
Марксизм и вопросы языкознания
Ленин, помнится, напишет фразу типа "победит строй с максимальной производительностью труда". Ну, ошибётся — ему не привыкать.
Уже в середине ХХ века в развитых странах на производительность труда внимание обращать перестали — для производительного труда есть колонии и прочие недоумки. А победили те, кто смог дать реально творческим людям, весьма немногим, возможность самореализоваться. Сначала это были времена Классона, Винтера, Графтио, Александрова и Королёва, Форда и Эдисона... потом Теллера и Тойоды, Мориты и Джобса...
Эти гиганты придумывали и конструировали будущее — а политики и финансисты более или менее успешно тормозили движение к нему.
Государь стоял возле окна, выходящего в сад, и вспоминал...
Вспоминал тех, кто внёс наибольший вклад в прогресс "своих" стран и в их победу или поражение в гонке XX века. Требовалось определиться с направлениями стратегических инвестиций.
Политики? Безусловно.
Писатели? Это вряд ли... Хотя полезны для создания определённой атмосферы.
Художники, музыканты, скульпторы? Балет и театр? Смеётесь?
Деятели синематографа? Я вас умоляю! Хотя стойте! "Из всех искусств для нас важнейшими являются цирк и кино!" Для пропаганды кино понадобится — с плавным переходом в ТВ.
Барды и поэты?
Изобретатели? Учёные? Какие? ну уж точно не экономисты и историки... С другой стороны, психологи постарались... а вот от математиков, похоже, больше вреда, чем пользы. Исключая, наверное, вычислительные методы, шифры и прочую комбинаторику...
Бизнесмены и организаторы — типа Альфреда Слоуна, Альберта Шпеера и Лаврентия Берии? Хотя в этом списке будущий гений говномаркетинга и стоит наособицу — однако стоит помнить, что именно его идеи сделали Америку величайшей промышленной державой...
Похоже, нужны конкурирующие структуры широкого профиля. Как их, бишь, обзывали? Think tank?
Удобно, когда у тебя прямой доступ не к словарю, а к практически нативному носителю языка... Николай Александрович, с его английским, вполне внятно смог растолковать изначальный смысл этого словосочетания. Всё-таки надо, надо чувствовать несколько языков...
Как обычно, оказалось, что ленивые переводчики всё переврали. Небольшое шизоподобное обсуждение выявило, что перевод "мозговой центр" в отношении "think tank'а" — это примерно как "bathroom" в отношении русской бани... В итоге Николай Александрович растолковал Виктору Сергеевичу, что в данном случае речь идёт не об организации или системе, а о нескольких взаимопроникающих процессах, делающих с мыслями и идеями то же самое, что делает с веществами химический реактор. С поправкой на существенно большую сложность идей в сравнении с молекулами.
В итоге Виктор Сергеевич решил для себя, что наиболее подходящим переводом была бы "ёмкость для приготовления вкусных и питательных мыслей и идей". А если по-простому — "скороварка для идей". Заодно был сделан вброс на патентование "скороварки" как таковой...
Указ Императора о введении преподавания дисциплины "Общее языкознание и основы современных языков" как фундаментальной для школьного и университетского курса застиг научно-преподавательский и общеполитический состав, что называется, врасплох.
Хотя у Иосифа Виссарионовича Указ явно затронул в душе какую-то важную струну, и тот разродился статьёй "Вопросы языкознания и национальный вопрос в послевоенной перспективе". И надо сказать, написал там интересные вещи... в частности, сильно продвинул вопрос о диалектическом взаимовлиянии экономической практики и языка. Сделав в итоге парадоксальный вывод о необходимости снабдить каждый Gehirnzentrum собственным заводом-ВТУЗом, с обязательным преподаванием сотрудников дум-центра во ВТУЗе и участием их же в производственно-технологических проектах. В общем, замах был на научно-технологические территориально-производственные инновационные кластеры...
...
Службы охраны никто не поднимал по тревоге. Только дежурные смены, в принципе привычные к самым разным неожиданностям государева маршрута, пожав плечами, выполнили многократно отработанный маневр "посадка на поезд с бережением Персоны". Причём, как обычно, было непонятно, в который из двух Императорских поездов Государь сел. Впрочем, мог бы и ни в который — прецеденты были.
Бережёного Бог бережёт... а не бережёного в нашем случае стерёг бы не конвой, а Почётный Караул Мавзолея. Нет уж... "есть у нас ещё дома дела!"
Государь двинулся к Киеву, поближе к грядущему. Матушку давно не видел. Пора было также серьёзно заняться Румынией и Проливами.
Русский неологизм, соответствующий более позднему немецкому Berechner или английскому calculator.
Сергей Михеенков — замечательный автор, когда пишет об окопных. Отрывок ниже я беззастенчиво содрал из его "Взвод, приготовиться к атаке!"
Для контрбатарейной борьбы активно использовались снаряды с хлорпикрином.
"Новый распорядок" вводился первоначально для полков "нового строя" и подразумевал, что нижний чин есть "работник войны". И получает вполне приличное денежное довольствие, из которого (теоретически) может "прокормить" жену. 50 копеек при цене печёного хлеба 7 копеек фунт соответствовало почти 3 килограммам хлеба в день. Понятно, что "не хлебом единым", но всё же...
Знаменитый доклад Маниковского о строительстве новых заводов появился в АИ существенно раньше — не в октябре, а в конце июля.
Математики, собственно, и не виноваты. Они делают то, что заложено в их природе — строгость наводят. Это политики иногда увлекаются математикой, которая обещает всё упростить... и упрощает, до полной остановки жизненных сил.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|