Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Драко Малфой и Личное Проклятье Слизерина


Опубликован:
21.04.2008 — 18.07.2008
Читателей:
1
Аннотация:
Подробнейшим образом описав Гарри Поттера и всех его друзей, Роулинг оставила за кадром отрицательных персонажей. Взгляд с другой стороны, так сказать.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стрендж ещё не приступил к опытам, а подыскивал, чем бы таким заняться. Он решил начать с тщательного изучения старинных книг по заклинаниям, выкопать оттуда забытые всеми строки и проверить на практике.

Всё это Драко уже слышал и совсем не ожидал увидеть находку более сенсационную, чем какое-нибудь средство от облысения.

Нат с гордостью продемонстрировал заставленный всяким хламом стол, новенький котёл и вытяжной шкаф в углу, плакаты группы 'Pinky' на стенах, свечи в старинных канделябрах и зеркало высотой от пола до потолка и шириной около метра. На маленьком столике в углу была навалена гора книг и пергаментов, один из которых Стрендж бережно извлёк и расправил.

Драко взял пергамент в руки и вгляделся в текст.

— Латынь? — спросил он на всякий случай.

— Двенадцатый век! — с гордостью ответил Нат.

Так, значит, латынь... если честно, Драко никогда её толком не знал. Но некоторые слова были ему знакомы, и Малфой предположил, что речь идёт о бабочках, серебре и смерти.

— Почти, — вздохнул Стрендж. — В качестве ингредиентов для упреждающего зелья действительно присутствуют чешуйки с крыльев бабочек, пить его надо из серебряной или платиновой посуды, а смерть — это закономерный результат малейшей ошибки. В целом автор рукописи предполагает, что изобрёл проклятие, чудовищное в своей разрушительности, но при этом обратимое.

— Предполагает?

— Ну, здесь написано, что он ещё не проводил испытаний именно с этим текстом.

— Если не секрет, кто автор?

— Не знаю. Снейп решил, что, возможно, кто-то из старшекурсников того времени.

— А ты что, показывал текст Снейпу? И что, он не велел выкинуть его?

— Неа, он сказал, чтобы я обязательно поэкспериментировал, — с воодушевлением ответил Натаниэль. — Разумеется, сначала — опыты на животных. Ты только представь, какие возможности появятся у Тёмного Лорда, если это заклинание действительно даёт нужный эффект!

Драко поперхнулся.

— У Тёмного — кого?

— По-твоему, я не слежу за новостями? — несколько обиженно посмотрел на приятеля Натаниэль. — Тёмный Лорд возродился, а я так и не узнал? Или ты считаешь, что его не заинтересуют мои опыты?

— Нет, я имею в виду — разве ты не должен будешь представить результаты в Министерство и сотрудничать с мракоборцами?

— Драко, я тебя специально пригласил, чтобы ты при случае обмолвился кому-нибудь из своего начальства. Министерство меня не любит, я его — тоже. Меня летом арестовали за то, что я, видите ли, выращиваю дома крокодилью росянку.

— И тебя до сих пор не исключили?

— У них не было доказательств. Но они прошлись по дому, будто стадо мракобесов, конфисковали крылаток — ты знаешь, я как раз купил парочку, чтобы цедить из них кровь для Призрачного Коктейля Роджера... У меня слов нет!

— Знаешь, — с чувством ответил Драко. — Я всегда догадывался, что ты ненормальный, Нат. Я постараюсь выполнить твою просьбу, но, ради всего святого, постарайся хоть как-то скрывать мою причастность к Тёмному Лорду, хорошо?

— Хорошо, — пожал плечами Нат. — Хочешь, я переведу тебе рукопись на английский?

— Буду весьма благодарен, — Драко скопировал эти слова и эту интонацию у отца и теперь при случае отрабатывал. Нат усмехнулся.

Глава 5.

— Пэнси!

Драко принял живописную позу, картинно смахнул чёлку со лба и улыбнулся.

— Нет, не так! — оборвал он самого себя и начал заново:

— Мисс Паркинсон!

Малфой-младший хмуро посмотрел в зеркало и предпринял очередную попытку:

— Слушай, Пэнси...

— С кем ты разговариваешь? — спросил Гойл своим непривычным басом.

— Да прекратишь ты орать у меня над ухом или нет? — взвился Малфой. — Я вам сколько раз говорил — что вы вечно подкрадываетесь и рявкаете?! Никаких нервов с вами не хватает! Однажды я не выдержу и превращу тебя в свинью!

— Да я чё, — пожал плечами Гойл. — Просто там это... там прикол такой. Я подумал, тебе интересно будет.

Драко повесил полотенце на крючок и вышел из ванной.

— Где прикол?

— Да в гостиной. Там твой Мангейленд устроил пожар.

— Ллевелис? — Драко подпрыгнул и помчался в гостиную.

Пожар уже потушили. Мокрый, взъерошенный первокурсник стоял посреди выгоревшего ковра, всё ещё держа в руке нечто вроде бенгальского огня.

— Спички детям не игрушка! — строго сказал Малфой, подходя к своему подопечному и мысленно проклиная гогочущую толпу. — Что ты такое сотворил?!

— Я хотел фейерверк, — робко прошептал Мангейленд.

— Он поджёг Супер-Бенгальский Огонёк от близнецов Уизли, — подсказал кто-то из девчонок. — Хотел доказать, что... не помню уже что.

— О небо! — театрально возопил Натаниэль, сидящий на люстре прямо над провинившимся первокурсником. — Вот это я называю — девичья память. О прекрасная Гунилла, напомни своей подруге, кто начал дразнить бедного Ллео?

— Я не дразнила! — вспыхнула Пэнси Паркинсон. Драко поспешил ей на помощь:

— Конечно, нет. Просто немного не рассчитала и перевоспитала его слишком жёстко.

— Это твой первокурсник, Драко, — холодно произнёс Арчи с седьмого курса. — Почему его должны воспитывать все подряд? Почему он который раз устраивает кавардак в гостиной, а ты закрываешь на это глаза? А когда он подпалил волосы Элизабет, ты что сделал — за строчки его усадил?!

— В общем, — Нат спрыгнул с люстры и одёрнул мантию, — девчонки решили устроить завтра вечеринку. Неформально, конечно. И без мужской половины факультета. Ллео додумался спросить, почему его не берут, знаешь, очень расстроился. Мы же его в то воскресенье тоже с собой в Хогсмид не взяли, хотя это уже Филч виноват. И мисс Паркинсон объяснила ребёнку, что он всё испортит и вообще он скучный и неинтересный.

— И ты развлёк весь факультет, — закончил Драко. — Так, декану говорить будем?

— Зачем? — Арчи протёр очки и щёлкнул пальцами. — Сейчас эльфы всё уберут, а ты, я надеюсь, научишь своего Мангейленда обращаться с огнём.

Поскольку именно сегодня вечером Драко собирался тайно отправиться в Хогсмид и оттуда трансгрессировать в Лондон, возиться с Ллевелисом ему было совершенно некогда. Он беспомощно огляделся. Слизеринцы разошлись по углам и комнатам, кто-то занялся уроками, кто-то откупорил ПКР, доставленный в школу таким опытным контрабандистом, как Нат Стрендж. Сам Стрендж развлекал компанию девчонок с пятого курса и рассчитывать на его помощь Драко не мог. Пэнси Паркинсон, казалось, только-только простила Малфоя (правда, за что, Драко не знал, также как понятия не имел, чем её обидел и когда) и было бы совершенной глупостью именно сейчас навязать ей этого толстого белобрысого недотёпу.

— Ллео, одевайся, идёшь со мной, — коротко произнёс Драко. Мангейленд судорожно кивнул и побежал за тёплой мантией.

Они вылезли из кустов и огляделись.

— Вроде ушли, — прошептал Ллео. Ему было страшно, холодно и сыро дождь лил, как из ведра, время от времени небо разрезали прожилки молний, а от грома, казалось, трясётся земля. Бедный маленький толстячок Ллевелис клялся себе никогда больше не поджигать ничего в гостиной в надежде, что небо услышит его и сжалится. Однако неумолимая стихия, казалось, только вошла во вкус. Когда молния впилась в одинокое дерево в пяти шагах от Малфоя, Драко вздрогнул, закутался поплотнее в плащ и взял Ллевелиса за руку.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а, — завопил Ллео.

Он продолжал вопить от ужаса и тогда, когда его ноги утонули в лондонской грязи, а в глаза ударил тошнотворно-резкий свет вывески 'Пивные зяблики Лорда'.

— Что ты визжишь, как домовый эльф, которому пальцы варят? — раздражённо пробурчал Драко.

— А-а-а где мы?! — шёпотом закончил перепуганный Мангейленд.

Драко огляделся. Покрытые граффити стены, тусклый фонарь где-то в конце мрачного проулка, высокая кирпичная кладка тупика слева от мальчиков, от которой крайне неприятно пахло. Домишки одно— и двухэтажные, построены вкривь и вкось, узкая улочка украшена двумя сточными каналами по обеим сторонам от 'проезжей' части. Из пивной доносятся пьяные голоса, стенания расстроенной скрипки, запах спирта, табака и специфический аромат того порошка, что изготавливается из рога единорога, три месяца вымачивается в уксусе, а затем продаётся в подобных заведениях по шесть галеонов за грамм.

— Мы у маглов? — Ллео подёргал старшего за рукав.

— Мы в Лондоне, Ллео, — возбуждённо сообщил Драко. — Это Крысиный проулок. Приготовься, сейчас я должен встретиться с одним магом, а ты не вертись под ногами и не уходи никуда.

Малфой натянул капюшон так, что закрыл всё лицо вплоть до подбородка и изо всех сил пнул дверь пивной.

Если бы мать увидела его в 'Пивных зябликах Лорда', с ней случился бы инфаркт. Впрочем, если бы Тёмный Лорд увидел, что за заведение носит его имя, он тоже не остался бы равнодушным. В 'Зябликах' отродясь не было предусмотрено расходов на оплату труда уборщиц, посудомоек и официантов. Весёлый толстяк — хозяин заведения — восседал на двух ящиках из-под ПКР, время от времени сгребая в карман кнатты и наполняя кубки постоянных клиентов взмахом волшебной палочки, изготовленной из гнутой сосновой ветки. Посетителям весьма любезно разрешалось занять свободные места на других ящиках, бочках, пустых и полных, на полу, в компании десятка крыс и выводка гномов, или на откидных сиденьях за столом — за отдельную плату. В задней комнате, как предполагал Малфой, размещались особо ценные клиенты — те, что приходили с сиклями и галеонами. Но сегодня ему туда было не нужно.

Драко, подавив приступ тошноты, закрыл глаза и шагнул в зал, умоляя небо не подбрасывать ему под ноги обнаглевшего гнома или пьяного мага. Ллевелис, дрожа всем телом, последовал за старшим, который здесь, в этом ужасном месте был не только единственным знакомым лицом, но и последней надеждой на возвращение в Хогвартс.

Малфой-младший пристально оглядел присутствующих и, встретившись глазами с сухопарым стариканом в поношенной мантии цвета пропылённого ковра, неспешно подошёл к толстяку-хозяину.

— Дайте чего ядовитого, — велел он, швыряя в заплывшее жиром лицо пару кнаттов.

— Призрачный Коктейль, сэр? — ухмыльнулся толстяк, поймав монетки на лету. — Или желаете попробовать нечто действительно убойное? Скажем, Летний Сон Доминиканца? Вон, видите, те господа уже отведали.

Драко машинально взглянул в указанном направлении. Четверо невнятного вида туловищ валялись вповалку в углу вокруг пары небольших бутылок из мутного жёлтого стекла. Малфой почувствовал, будто его против воли снимают в фильме ужасов.

— Я вижу, им уже хорошо, — сдерживая дрожь, бодро согласился мальчик. — Но я сегодня тороплюсь.

На самом деле его более всего прочего ужасала мысль, что в него могут влить эту отвратительную жидкость, отогнанную, скорее всего, в подвале пивной. Впрочем, даже если это качественный ЛСД, Драко всё равно не собирался его пить. Поэтому он поспешно взял кубок и медленно пошёл сквозь толпу, как бы невзначай приближаясь к старику в ковровой мантии.

— Молодой человек, — дряхлеющим голосом проблеял связной. — Угостите инвалида!

— В каком месте ты инвалид, папаша? — грубо отозвался Драко.

— Рано тебе ещё такие вещи знать, — погрозил костлявым пальцем пенсионер.

Это был правильный отзыв, и Малфой протянул нетронутый напиток связному. Старик сделал большой глоток (Драко поразился его выдержке) и закашлялся.

— Надо быть внимательнее к старшим! — назидательно произнёс маг. — Вы, молодёжь, совсем никого не уважаете! Всё гулянки на уме, а дела не делаете!

— Полегче, папаша, — поморщился Драко. — Хватит на халяву хлебать.

— На, подавись, — рассмеялся старик своим мерзким смехом, от которого у Малфоя заныли зубы. Связной протянул ему половинку кнатта и зашёлся в приступе то ли хохота, то ли кашля. Драко сунул сломанную монету в карман, процедил сквозь зубы что-то угрожающее и пошёл к выходу.

Только сейчас он спохватился, что рядом нет Ллевелиса.

— Мангейленд, — негромко позвал Драко, чувствуя, как земля уходит из-под ног. — Ллевелис! — крикнул он уже громче. — Ллео!!!

Никто не ответил ему.

На одну краткую секунду Драко потерял сознание, затем рывком выпрямился и подошёл к хозяину:

— Со мной тут был пацан один мелкий, — сказал бледный, как своё начальство, Драко. — Не видал?

В морду толстяка полетело ещё несколько кнаттов.

— Не, не было здесь никого, — жизнерадостно отозвался толстяк. — Ещё кружечку не хотите?

— Идите вы к эльфу с вашим пойлом!!!

Взбешённый Драко несколько минут потратил на опрос клиентов 'Пивных зябликов', потом осознал бесплодность подобных попыток и вылетел на улицу.

Побегав около получаса по Тёмному району Лондона, Драко несколько успокоился и начал мыслить рационально. Первым делом мальчик остановился и огляделся. Он находился в Лютном переулке, а прямо перед ним, перегородив дорогу, выстроилась шеренга магов. Лил дождь, единственным источником света было заклинание Люмос, так неблагоразумно использованное Драко. Оно-то, скорее всего, и приманило этих романтиков тупиков и подвалов.

Малфой выхватил палочку и направил на того мага, что стоял несколько впереди остальных. Тот тоже указал на Драко и крикнул:

— Круцио!

— Остолбеней! — закричал Драко, одновременно выставляя Невербальный Щит. — Остолбеней! Круцио! Анкерсио!

— Авада Кедавра! — ответили ему из толпы.

Драко повернулся и побежал. Все свои силы он сосредоточил на Невербальном Щите, но всё-таки смог прошептать:

— Кричер! Кричер, найди мне Джерри!

Домовый эльф, призванный в такой неурочный час, соображал плохо, поэтому без лишних слов схватил своего непутёвого хозяина и трансгрессировал в уже знакомую ему комнатку на пятом этаже окнами на больницу святого Мунго.

Малфой-младший, тяжело дыша, повалился на широкую кровать, отпихнул в сторону подушку и уставился на Кричера.

— Ты куда меня затащил?!

— Господин, — съёжившись, простонал Кричер, — простите, господин, Кричер не может найти девчонку, то есть госпожу Джерри, господин, Кричер принёс Вас в её то место, где девчонка раньше жила. Возможно, она и сейчас живёт здесь, господин.

— Ладно, живи, — разрешил Драко. — Может, и живёт, — мальчик внимательно посмотрел на обстановку комнаты. Та больше всего напоминала кабинет помешанного алхимика, если не считать кровать и свежевыстиранные занавески на окнах. — Только где же сама хозяйка?

Он решил подождать Джерри здесь. В конце концов, сколько ни бегай по городу, Ллевелиса таким образом не найдёшь до скончания веков, особенно если — а Малфой подозревал, что именно так и есть — первокурсника украли. Ну в самом деле, что он, глупый — уходить без Драко?

— Ты можешь идти, Кричер, — заботливо сообщил Драко. — Отправляйся домой, поешь и ложись спать.

Домовый эльф благодарно поклонился и исчез с громким хлопком.

Драко стянул плащ, повесил его на крючок возле двери, разулся и с наслаждением растянулся на кровати. Где-то через час он задул зажженную Кричером свечу и заснул. Джерри вернулась домой в половине третьего, скинула плащ и, поскольку ужасно хотела спать и с трудом могла разлепить глаза, то гостя в темноте она не заметила. Не раздеваясь, девушка буквально упала на кровать и больно ударила руку о плечо Малфоя-младшего.

123456 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх