Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Да Мисс Гренджер, чем я могу вам помочь? — спросил пожилой волшебник.
Я-я-я, — пробормотала Гермиона, — Я хотела бы узнать, что случилось с Гарри? Он в порядке?
— Ах да, конечно. Я извиняюсь, что не подумал о том как утомляюще это должно быть для вас, — ответил Дамблдор, — Хорошо, вы можете присутствовать на этом собрании, но только единожды — сказал он, пропуская ее и Рона в комнату и предлагая им сесть.
-Ну и зачем вы их балуете, Директор? — сказал Снейп, выражая свое недовольство решением Дамблдора, — Я уверен, что они доживут до конца нашего собрания без этих новостей.
Рон мрачно посмотрел на Снейп, как обычно Декан Слизерина смог достать его всего одной фразой.
-Ну будет тебе, Северус, я уверен что они станут нам мешать. И так, как я говорил ранее, до того как меня прервали, у нас образовалась небольшая проблема. Еще не совсем ясно, что произошло, но вот то, что я смог понять — Ранее сегодня Гарри и его родственники покинули Тисовую Улицу в неизвестному направление. Так же, мы не знаем связаны ли эти события, кто-то вырубил и связал Мундугуса Флетчера оставив его в кустах. В данный момент его лечат от достаточно серьезного сотрясения мозга в Св. Мунго. Кинсли и я отправились на Тисовую Улицу, где мы практически сразу были атакованы Дементорами. Конечно мы смогли отогнать их без всяких проблем, но...
-Но что с Гарри? Где он? Почему вы сейчас не ищите его? — спросила запаниковавшая Гермиона.
-Мисс Гренджер, пожалуйста, успокойтесь, я скоро найду Мистера Поттера. Я просто жду прибытия Аластора. Как только он прибудет сюда я смогу обнаружить место нахождения Мистера Поттера без всякого промедления. И так... Где я остановился? — спросил Дамблдор.
-Ах да, как я и говорил, чары Патронуса, которые использовали мы с Кингсли, были ошибочно приписаны Гарри Министерством. И похоже, Корнелиус Фадж преждевременно использовал это как причину для исключения Гарри из Хогвартса.
-Его исключили? — прокричал Сириус, — Фадж совсем свихнулся?
-Как это вообще возможно? — спросила Гермиона, — Я думала, что Минестерство следит только за магией несовершеннолетних. Как они могли подумать, что это был Гарри? Разве они не должны были понять, что это были вы и Кингсли?
-Успокойся Сириус. Мисс Гренджер , Надзор так же призван следить за местами проживания магглов, и если он замечает магию в месте где живет несовершеннолетний волшебник, то Министерство автоматически подразумевает, что это вина студента. Сириус, я конечно же уже заполнил репорт о том, что чары Потронуса были использованы мной и Кингсли, и Минстерство было вынужденно немедленно отменить свое решение. Теперь, все что осталось это дождаться Аластора и мы скоро получим Гарри назад. И если я не ошибаюсь то Аластор уже стоит у входной двери, — ответил Дамблдор за секунду до того как зазвенел дверной звонок.
-Черт, — устало ответил Сириус, — Сколько раз я просил его не пользоваться звонком?
Из комнаты с портретами донеслась ужасная какофония криков и угроз.
-Пятна бесчестия, жалкие грязнокровки, предатели крови, дети грязи..
-Ну вот, они в очередной раз разбудили её, — сказал Сириус спеша к портрету чтобы заставить его замолчать.
Дамблдор же торопливо пошел к двери. Ему не терпелось получить назад свой деллюминатор. К несчастью для него, первым человеком вошедшим в дверь был не "Грозный Глаз" Муди, но Артур Уизли, который немедленно схватил его за руку.
-Альбус у нас проблема, сова которую я отправил Гарри с сообщением о том, что приказ о его отчисление был отменен вернулась назад. Она вернулась назад в месте с недоставленным письмом. Недоставленным Альбус, недоставленным. Из-за чего сова не смогла найти Гарри? С ним точно что-то случилось. В конце концов, это означает, что Гарри где-то там один и думает, что его выгнали. Никто не знает, что он может сотворить, — произнес Артур Уизли.
Но Дамблдор практически не вслушивался в речь Мистера Уизли, ему слишком не терпелось получить свой деллюминатор назад. Он отмахнулся от беспокойства Артура
-Мы со всем скоро разберемся Артур, а теперь если вы меня извините, мне надо поговорить с Аластором, — сказал он, спеша на встречу к Муди который вошел в дом сразу за Артуром.
Дамблдор отвел Муди в сторону и незаметно попросил его вернуть свой деллюминатор. Он не хотел, чтобы все узнали о том, что его деллюминатор мог работать как следящее устройство. Как только он получил его обратно он отошел в ближайшую комнату, которая слава богу оказалась пустой и незамедлительно использовал этим устройством.
Он вздохнул с облегчением, когда тот создал шар света. Деллюминатору потребуется пару секунд чтобы настроится на позицию Гарри. Пару секунд... всего пару секунд.... Да что случилось с этой чертовой вещью? Не мог же Алистор случайно повредить её? Он с силой помотал головой и попробовал еще раз, но результат остался тем же — появился шар света, который все так же отказывался указывать ему место нахождение Гарри.
С все увеличивающимся чувством страха и неверия он вынул свою палочку и использовал пару диагностических чар на устройстве. Его ноги внезапно ослабли от шока, когда он понял, что устройство прекрасно работает. Ему пришлось помочь себе рукой, чтобы не упасть.
Что могло случиться? Диллюментаор должен был немедленно показать ему место положение Гарри. Он много раз испытывал чары в действии. Пока Гарри оставался в Британни деллюминатор был способен найти его где угодно. Он тяжело опустился и подпер свою голову руками. Был ли Гарри мертв? Нет, этого не могло быть. С чувством облегчения он вспомнил, что кровная защита на Тисовой Улице до сих пор существовало. Это означало, что Гарри не мог быть мертв.
Какие были еще варианты? Мог ли Гарри быть под чарами Фиделиуса? Нет, это было мало вероятно. Чары Фиделиуса были малоизвестны. Каково были шансы того что Гарри нашел кого-то способного использовать их? Нет, шансы того что Гарри был под Фиделиусом были чрезвычайно малы. И так, что же тогда случилось с Гарри? Деллюминатор должен был показать его местоположение где угодно в Британии... в Британии.... В.... О боже.. Нет... Нет... Это не могло произойти.
Гарри Поттер больше не находился на территории Англии, Шотландии или Уэльса.
Гарри Поттер был невероятно раздражен, когда Добби аппарировал его в Косой Переулок пару часов назад. Ему пришлось потратить пару часов на то, чтобы найти Нору, пару часов непрерывного аппарирования, только чтобы в конце обнаружить Нору закрытой и заброшенной.
-Все как обычно, — гневно произнес Гарри, — Каждый чертов раз, когда Рон действительно мне нужен, его нет. Начиная с первого года, когда он оказался вырублен шахматной фигуркой. Затем во втором году он оказался на неправильной стороне обвала, и в третьем году он сломал свою ногу и не смог пойти со мной спасать Сириуса, а уж о прошлом году я даже говорить не хочу. Каждый чертов раз, без исключений. И с какого перепуга я дружу с кем-то, кто настолько бесполезен?
-Добби не знает Гарри Поттер Сэр. Гарри Поттер великий волш...-Да, да, — прервал маленького эльфа Гарри, — Пошли, возьмем немного денег из Гринготтса и снимем комнату в "Дырявом Котле". Конечно не самое безопасное место, но у меня действительно нет других вариантов. Ты не знаешь открыть ли сейчас Гринготтс?-Да, Гарри Поттер, Гринготтс открыт в любое время. Вампиры тоже держат там свое золото.-Отлично, — сказал Гарри продолжая продвигаться вниз по аллее.Но именно в этот момент крупная сова вынырнула из небес. Она пролетела через всю улицу и скинула большой бумажный конверт, который она несла, к ногам Гарри, грациозно развернулась и исчезла обратно в небесах.Гарри подобрал конверт и открыл его, доставая письмо, что лежало внутри.Уважаемый м-р Поттер! Мы получили донесение, что сегодня вечером, в двадцать три минуты десятого, в магглонаселённом районе, вами было исполнено Заклятие Патронуса. Доводим до Вашего сведения, что вследствие столь серьёзного нарушения Декрета о разумных ограничениях колдовства среди несовершеннолетних вы исключаетесь из школы колдовства и ведьминских искусств "Хогварц". В весьма короткие сроки представители министерства прибудут по месту Вашего жительства, с тем, чтобы подвергнуть уничтожению Вашу волшебную палочку. ККроме того, поскольку ранее Вы уже получали предупреждение по поводу нарушения положений раздела 13 Статута Секретности Всемирной Конфедерации Чародеев, мы вынуждены уведомить Вас о том, что двенадцатого августа сего года в здании министерства магии состоится дисциплинарное слушание Вашего дела. С пожеланиями здоровья и благополучия, Искренне Ваша, Мафальда ХопкиркГарри пришлось перечитать письмо два раза. Он не мог поверить своим глазам. Какого черта? Он не был на территории населенной магглами вот уже много часов. И зачем ему применят чары Патронуса в любом случае? Он фыркнул — Чары Патронуса, конечно, не могли они придумать что-то более правдоподобное. С какой целью он мог применить чары Патронуса на Тисовой Улице?Он перечитал письмо еще раз. Что вообще не так с этим минстерством? Он знал, что изгнание якобы было наказанием за нарушение Сатуса Секретности, но как что это еще было за дисциплинарное слушание.Если они его уже исключили, зачем оно нужно? Разве изгнание не достаточное наказание? Похоже, они не только выкинули его из Хогвартса, но и хотели наказать его еще сильнее. Возможно, даже посадить его в Азкабан. Его глаза расширились от страха.Это было прямым доказательством того, что Министерство было под полным контролем Волдеморта и сфабриковало повод для его исключения и отправки в Азкабан. Скорее всего они запаниковали после того как он убежал от Пожирателя Смерти на Тисовой Улице и это было второй попыткой избавиться от него.Его взгляд нервно пробежался по алее. Он быстро достал свою мантию-невидимку, которую он до этого убрал в свой рюкзак, как только достиг Норы, и накинул ее на себя. Он надеялся, что никто его не увидел. Ему придется изменить свои планы. Он больше не мог пойти в "Дырявый Котел". Ему нужно было исчезнуть из Британии и сделать это немедленно. Он вернется к своему изначальному плану, хотя по правде сказать это был и не план вовсе, а так — мечта, и покинет страну.-Давай Добби, мне потребуется твоя помощь с еще парой вещей, — сказал он и торопливо направился в сторону гоблинского банка, — Во-первых, ты можешь сделать так, что ни одна сова не найдет меня? Я не хочу, чтобы Минестерство могло обнаружить меня посредством сов.-Да, Добби может это сделать. Должен ли Добби сделать это сейчас?-Да, пожалуйста, приступай, — сказал Гарри. Добби щелкнул своими пальцами, и Гарри почувствовал как легкий слой магии Добби осел вокруг него, пряча его магичесий след, так что никакая сова не смогла бы его найти. Много километров в стороне сова которая направлялась прямо к нему внезапно потеряло его след и начала летать кругам пока наконец не сдалась и не полетела обратно к своему владельцу.-Далее, мне нужно забрать все из своего сейфа. Как думаешь, смогу ли я вместить столько золота в свою сумку? Все таки там и так уже полно вещей, ведь ты смог вместить туда все мои вещи из комнаты, включая сундук... -Да, Гарри Поттер, Добби запросто сможет сделать это, в сумке Гарри Поттера еще полно места, — ответил маленький эльф.-Прекрасно, тогда пошли, давай поторопимся. Нам нужно очистить мой сейф и затем мы отправимся в аэропорт Хитроу. Десять минут, пару сердитых гоблинов и поездки на тележке спустя, Гарри удивленно наблюдал как все его золото закрутилось в воздухе и начала пропадать в его сумке.-Ты знаешь Добби, ты на удивленно полезный челове... эм эльф. Ты не хотел бы пойти со мной и работать на меня постоянно? Я могу платить тебе столько же, сколько Дамблдор платил тебе за работу в Хогвартсе.Добби подпрыгнул в воздух от возбуждения. Парящие в воздухе галлионы упали на пол, когда маленький эльф радостно прыгнул к Гарри. -Мастер Гарри Поттер хочет Добби стать его домовым эльфом и хочет платить ему. О, Добби так счастлив..., — расплакался от счастья Добби.Как только Гарри смог успокоить Добби и отправить его закончить отчистку сейфа, они поспешили обратно в тележку. Гарри оставил у себя большой кошелек набитый галлеонами. Ему придется поменять их на обычные маггловские деньги. Было самое время наконец отправится в мир магглов, так как каждая минута проведенная в магическом мире повышала его шансы быть пойманным. Ему не только теперь приходилось заботится о Пожирателях Смерти, но и о том что Министерство хотело сломать его палочку. Он покинет эту страну как только придумает способ попасть на самолет.
Глава 4 Амстердам был чертовски интересным городом, решил Гарри. Те две недели что он провел там были чрезвычайно приятными. Не плохая погода, водные каналы, местная еда в основном сильно жаренная и панированая, и следовательно вкусная, а так же местное население отлично говорящее на английском как втором языке. К сожалению он не смог увидеть тюльпаны в Кёкенхофе, из за того что они еще не расцвели, но широкое обилие музеев полностью компенсировало этот минус. Его любим был музей Ван Гога, где он провел много часов завороженный творением Винсента. Нет, не то что бы ему нравились ранние работы голландского художника. Картины наподобие 'Едоков Картофеля' были слишком мрачными и депрессивными для его вкуса. 'Ирисы' с другой стороны, понравились ему гораздо больше. Картина неподвижной жизни ирисов в вазе, на желтом фоне, была возможно одним из самых захватывающих видов которые молодой волшебник когда-либо видел.
Ему не составило труда покинуть Британию. Добби предложил перенести его во Францию. Хоть у него и было ограничение на расстояние на которое он мог перенести их обоих, Добби был уверен что перенестись через канал из Дувра не составит для него труда.
Однако Гарри решил, что ему хотелось попробовать попутешествовать на самолете, так что они вдвоем используя мантию невидимку прокрались на первый самолет со свободными местами который они нашли. Оглядываясь назад, он был рад что не смог попасть на самолет летящий в Берлин. Это был первый рейс покидавший Лондон, но к сожалению он был полностью забит. После этого, он начал просматривать списки пассажиров, заглядывая в них из за плеч работников авиалиний, пока наконец не нашел самолет с двумя пустыми соседними местами. Они находились в бизнес классе, так что Гарри насладился своим первым полетом сполна. Стоило самолету коснуться земли, как он почувствовал невероятное чувство облегчения, избавившись от того сильнейшего давление под которым он находился в последнее время. Наконец-то он сможет расслабиться. Вряд ли Пожиратели Смерти догадаются его тут искать.
Единственным минусом его прибывания в Амстердаме, было то, что он был еще слишком молод чтобы легально попробовать все то, что предлагал этого город. Сначала он хотел использовать немного зелья старения, но затем решил что это слишком опасно. Ему пришлось бы найти и попасть в магический квартал этого города, если он вообще существовал, а затем найти магазин продающий это зелье. Гарри не хотел идти никогда где его могли бы узнать. Даже отправить Добби было слишком рисково. Маленький эльф принадлежал Малфоям, так что скорее всего многие Пожиратели Смерти могли его узнать. И все что им оставалось сделать, это удивиться о том, что эльф Малфоев мог делать в Амстердаме и проследив за ним найти Гарри. Нет, он точно не будет приближаться к никаким магическим кварталам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |