Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Верховное командование нашей огромной империей было возложено на несравненного Афонсу де Албукерки. Приняв во внимание то, что было в интересах службы королю и должно было способствовать развитию империи и чести его страны, он понял, что наши силы слишком малы, чтобы установить там прочное владычество; у нас было много предприятий, и мы не могли (одновременно) преуспеть в них и сохранить все, что мы захватили. Когда он был занят этими планами, где возникло множество препятствий, его мудрость позволила ему обнаружить линию политики, с помощью которой он обуздал всех королей Востока, его огромное мужество помогало ему и вдохновляло энергией во всех его действиях. Он решил основать три крупных порта, где смог бы сосредоточить всю торговлю этого обширного владения; с их помощью он не только сдерживал эти варварские орды, но они служили бы защитой; когда наши враги увидели эти огромные и грозные форты, охраняемые нашими армиями, они больше не питали никаких надежд, что они вернут их в прежнее состояние. Этого было достаточно для нас, не распыляя наши ресурсы на другие, поскольку их было достаточно, чтобы держать весь этот великий мир в подчинении нам. Это были форты Гоа, Малакка и Ормуз, самые богатые, сильные и важнейшие владения португальской монархии. Каждый знает, перед лицом каких опасностей и с какой преданностью он добился своей цели; эти вопросы не могут быть здесь рассмотрены; мы будем говорить только о том, какой опыт показали нам их результаты.
Глава VI
Продолжение предыдущей
Одним торговым портом была Малакка — крепость, сильно укрепленная самой природой и всем человеческим искусством, столица, на которую все острова обширного Южного моря и материка смотрели как на самую богатую, а теперь и имперскую, переполненную торговлей всеми видами богатства, и гавань, где велась торговля остальной Индии. Она было завоевана и удержана нашим оружием, и она предоставила нам верховную власть над всем архипелагом до Японии и материковой части Китая, и не осталось никого, кто бы сопротивлялся нам. Действительно, все эти монархи были встревожены и искали нашей дружбы и давали нам все привилегии, которых мы желали, со свободным доступом для нашей торговли в их порты.
Гоа был также суверенным торговым центром посреди побережья Индии, где сходилась вся торговля Персии, Аравии и остального Востока; поскольку город был большим, а остров — очень сильно укрепленным, с двумя безопасными и просторными гаванями для защиты нашего флота; и когда он был взят во второй раз, короли всей Индии были устрашены и искали нашей дружбы, чтобы мы были на их стороне, давая нам все, что было полезно для нас.
Остров Геру украшал город Ормуз, расположенный в устье Персидского залива, богатый торговый центр, где встречались все народы и богатства Востока, которые везли (отсюда) в Персию, Месопотамию, Палестину, Натолию, Аравию, Египет и Европу. В этих трех эмпориях жили три могущественных короля той части Востока, знамена которых были заменены гербом Португалии, доблестью Афонсу де Албукерки.
На этих трех больших и прочных столпах была воздвигнута новая Лузитанская империя, фундамент, достаточный, чтобы выдержать вес этих обширных царств. Из упомянутых причин видно, что наш герой своей политикой оказал величайшую услугу, которую когда-либо оказывал подданный своему государю и развитию его страны; ибо он своей мудростью, храбростью и высокими качествами подчинил и сохранил это благо для своей империи, причем с такими маленькими силами, как мы все знаем. Если мы хотим осознать величие его духа, надо вспомнить, что он начал там, где великие мировые вожди прекратили свои завоевания; ибо он победил самых богатых и трудноодолимых, устрашив и подчинив эти земли, сделав имя Португалии бессмертным и внушающим страх. Но в то же время он не проявлял скупости ни в чем: его единственным желанием было служить Его Величеству и сделать имя своего народа прославленным и уважаемым всеми.
Опыт показал, что трех колоний было достаточно, чтобы наша Империя стала вечной. Все остальные наши форты и поселения только способствовали ослаблению их силы, облегчая тем самым сопротивление. В то время как мы увеличивали (их) количество, которое нам приходилось защищать и снабжать войсками, выделяя на это артиллерию, боеприпасы и прочее необходимое, предметы ненависти для наших соседей, большинство из этих фортов не приносили никакой пользы короне или колонистам. И даже если бы все они приносили большую прибыль, мы могли бы получить ее, не оккупируя их на постоянной основе, просто разместив в каждом из них фактора для ведения торговли от имени Его Величества, и для нашей страны был бы открыт свободный доступ в порт, который все эти короли охотно предоставили бы нам. Однако это стало невозможным, когда они увидели, что мы набрасываем на них узду крепости — крепости небольшого значения, можно сказать лучше, где капитаны ссорились с ними из-за их личных интересов, и короне приходилось тратить большие деньги, чтобы поддержать их действия. Так, например, в Дабуле, мавританском городе посреди побережья, которое тянется от Гоа до Чаула, находилась наша фактория, где жил фактор и его писец, которые собирали половину таможенных доходов; у нас была еще одна такая (фактория) в Конге (1), городе в Персии, где они делали то же самое; и я уверен, что мы могли бы сделать то же самое во всех других портах, не оккупируя их. И от этих факторий Его Величество получал половину таможенных сборов без каких-либо затрат, как мы указывали.
Силы, которые мы разбросали по такому количеству маленьких крепостей на суше, следовало бы сосредоточить в море, и нам следовало бы содержать флот в Южном море, который бороздил бы эти воды своими килями и, таким образом, сдерживал этих идолопоклонников и мавров и держал их под игом нашего оружия; и, зная, что эти моря заняты (португальским флотом), никто не осмелился бы посягнуть на них. Другой флот должен был быть размещен в Гоа, охраняя оттуда Красное и Персидское моря, посещая Ормуз, помогая нашим друзьям и наказывая наших врагов; если бы мы так поступили, все были бы зависимы от нас, и никто не тревожил и не атаковал бы нас.
О, отважный и мудрый капитан, честь и слава португальского народа! Ибо именно ты спланировал и осуществил то, что было выгодно вашему королю и стране, словно вдохновляясь свыше, и тем самым пролил свет на нашу нацию; если ты не пожал достойную награду за твои труды и рвение, скажи мне, умоляю тебя, где тот хороший человек, который может избежать яда зависти? Насколько же больше поводов для зависти дал ты! Там, где люди терпели поражение, ты искал своей помощи у Бога, поскольку только тот, кто ищет у Него убежища, получает свою награду в Его славе, сокровище на все времена; а на земле среди тех, кто должным образом думает о твоих добродетелях, ты будешь венцом всех, кто воспет славой в веках.
Из того, что я показал, ясно видно, что для сохранения нашей Империи в Индии нам нужно было сохранить только эти три форта; а остальные наши колонии были причиной нашего полного разорения, так как их нельзя было защитить, и нам пришлось рассредоточить наши силы, тем самым ослабив их. Также ясно, что вся торговля этих краев была в нашем распоряжении без какого-либо сопротивления со стороны их правителей.
Голландцы вполне осознавали неразумность этой политики; они не использовали свои силы для основания городов и колоний, но держали их все на море, и, таким образом, вынудили всех государей Востока позволить им открыть фактории на своих территориях, откуда они вывозили свою продукцию и куда поставляли то, чего им не хватало. Только на Большой Яве, когда они изгнали англичан со своей фактории в Джакатаре, они построили город, чтобы он служил колонией, и назвали его Новой Батавией. Ввиду своей торговли с Японией они построили форт Тайвана (Taivana) на Формозе, откуда они были изгнаны китайцами, которые отняли у них целый остров силой оружия (2).
На Коромандельском побережье они основали еще один небольшой, но мощный форт под названием Паликат, чтобы получать оттуда ткани, которые составляют всю их торговлю с Красным морем. Они не основали никаких других крепостей, но сохранили фактории во всех местах Индии. В 1639 году они забрали у нас Батекалу и Трекимале, и хотя они находились на острове Цейлон, которым они так стремились завладеть, мы видим, что они сровняли их с землей, поскольку они были (для голландцев) бесполезны. Все остальные, которые они занимают сегодня, принадлежали нам, и их удерживают только для того, чтобы противостоять нам, поскольку их единственная цель и задача всегда заключалась в получении монополии на торговлю пряностями во всем мире; и по этой причине они не пытались отобрать у нас наши форты на побережье от Гоа до Дио, потому что там нет пряностей.
Я не сомневаюсь, что содержание их владений уже обходится им гораздо дороже, чем они получают от своих пошлин и других доходов; ибо они получают весь перец, который им нужен, в королевствах Джамбе и Пера (3), а также на островах Суматра и Борнео, поэтому им не нужен перец Кулао и Кочима; для удержания этого большого города потребовались бы большие силы, и они не могли получить от него достаточный доход, чтобы покрыть четверть своих расходов, хотя они сократили его (территорию) до трети от его первоначального размера: Кананор, который требует гарнизона, по крайней мере, из не менее чем шестисот солдат, и точно так же со всеми остальными, которые они отняли у нас. Верно также и то, что вся их торговля ведется за счет Компании, и ни одному частному лицу, даже высокопоставленным чиновникам, не разрешается заниматься торговлей под страхом больших штрафов, поэтому вся прибыль идет в пользу казначейства; но этого не было у нас, где, как правило, каждый стремился к своей выгоде, а королевская казна покрывала расходы.
(1) Совр. Бендер-Конг, портовый город в Иране на побережье Персидского залива.
(2) Имеется в виду Форт Зеландия на западном побережье острова Тайвань (португальское название — Формоза, "Цветущая"), основанный голландской Ост-Индской Компанией в 1624 г. на месте туземного поселения Тайюань (район совр. города Тайнань) в качестве центра голландских владений на острове, и существовавший до 1661 г., когда он капитулировал перед войсками китайского повстанца Чжан Чэн-гуна (Коксинги).
(3) Малайские султанаты Джамби на Суматре и Перак на Малайском полуострове.
Глава VII
Как мы должны были отказаться от всех наших владений в Индии и занять остров Цейлон
Несмотря на то, что мы рассказали, можно привести некоторые оправдания от имени тех, кто захватил так много земель на таком удалении друг от друга и с небольшой выгодой или вовсе без нее. Можно сказать, что они никогда не предполагали, что когда-нибудь какой-нибудь соседний принц или европейское государство захочет выступить против наших предприятий в этих краях, как из-за того, что они находились так далеко, так и потому, что их открытие было результатом нашего труда: они рассеялись с такой уверенностью на этом большом пространстве, поскольку их гарнизоны защищали все форты от туземцев. Но не может быть оправдания людям того времени, которые не сосредоточили все свое внимание на нашей богатой земле и не уступили бедную землю чужеземцам, поскольку Цейлон был наследием наших королей. Ответ будет заключаться в следующем: как можно было побудить этих людей, которые натурализовались после стольких лет проживания и родились в этих землях, покинуть их и поселиться в чужих землях, о которых они не знали или не имели четкого представления, ввиду неудобств, которые повлекла бы за собой такая перемена?
На это мы можем ответить, что, когда благо является общим, а лучшее открыто для всех, следует руководствоваться принципами благоразумия. Прежде всего, следует изучить преимущества государства, а не выгоду частных лиц; и опять же, знаем ли мы о какой-либо из этих колоний, которой предлагалась бы такая перемена, и которая выступила против нее по этим и подобным причинам? На этот последний вопрос мы отвечаем, напоминая им, что они и их отцы отправились из Португалии в эти чужие края, чтобы служить там своему королю, что было для него величайшей выгодой; они поселились в этих колониях временно, пока не было лучшей возможности; но настоящий момент был вызван крайней необходимостью; оставаясь там, где они были, они рисковали быть уничтоженными врагами, так как им было невозможно оказать помощь. В вопросах такого рода настойчивостью можно добиться большего, чем силой; если бы начало было положено с меньшими поселениями, более крупные добровольно изъявили бы желание (последовать их примеру), услышав об успехе первых. Таким образом, Цейлон был бы населен, наши силы объединились бы, наши соотечественники обогатились и избавились бы от любого, кто мог бы угнетать их в любое время, и наше королевство стало бы самым процветающим и богатым, которое когда-либо видел мир, как будет показано в замечаниях, которые еще нужно сделать.
Первым делом необходимо было заключить договор с королями и правителями соседних земель, которым мы намеревались передать нашу. Если торговля порта имела сколько-нибудь большое значение, там должен был быть оставлен фактор; согласованная цена должна быть разделена между жителями в соответствии с имуществом, которое каждый оставлял, и каждая колония должна сообщить о месте на острове, где она могла бы обосноваться, чтобы ее жители могли отправиться в ту гавань острова, которая была бы для них наиболее удобна, взяв с собой собственность короны, артиллерию и все другое военное снаряжение для охраны колонии. Тем, кто поселится во внутренних частях (Цейлона), потребуются лишь некоторые небольшие орудия, в то время как орудия большого калибра можно оставить для защиты береговых фортов; между ними должно было быть разделено столько земли вокруг их будущего дома, сколько требуется для их содержания, причем распределение производится с должным учетом положения сторон и того, от чего они отказались. Бедняки тоже должны быть обеспечены, и все они должны быть наделены средствами к существованию; ибо помимо того, что их вполне достаточно, чтобы щедро распределить между всеми, мы видим, что солнце одинаково согревает своим теплом всё живущее. Таким образом, все были бы довольны, и наш народ избежал бы бедствий, которые являются одной из причин беспорядков в стране. Ибо бедность — источник лжи, воровства и обмана; они порождают ссоры и другие тяжкие грехи, которые только оскорбляют Бога.
Их дома можно было построить на удобном месте, а в прибрежных городах должны были быть более хорошо укрепленные форты; в самый день их прибытия на будущую родину можно было бы построить дома для всех семей. Не считайте это преувеличением; когда наша армия находилась на марше, не было ни одного солдата, который каждый день всего за час не построил бы себе хижину; и она стояла бы не меньше трех лет, если бы не дождь; это объясняется обилием древесины и материала для кровли, которые можно найти в любой части острова.
Вначале мы должны построить укрытие, которое внутри было бы достаточно обмазать глиной, пока со временем люди не смогут завершить работу; потому что нигде нет недостатка в извести, прекрасном камне и песке, и в изобилии топлива. Во всех частях (Цейлона) под рукой есть много древесины всех видов, так что не придется тратиться на перевозку. Мы упоминали о большом количестве железа, которое производит земля, и оно продается очень дешево: так что здесь нет недостатка ни в чем, что нужно для строительства дома так, как мы хотим, и все это с очень небольшими затратами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |