Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В отличном расположении духа я отправился вниз, поплавал в бассейне. Кто сторожит сторожей?
Так пусть сторожат друг друга!
Сэмми следит за Тудорами, а они, клянусь честью, не будут спускать глаз с него. А если они сговоряться-я найду третьего, который будет без огласки наблюдать за теми и другими....Ишь-платит не торгуясь!
Так никаких сокровищ не хватит...
В сумерках люди Гвена, переодетые горожанами, по указке Сэмми оцепили дом ростовщика Грега Баксли. Потом я постучал в дверь. Дюжий охранник открыл дверь и, получив в лоб дубинкой был связан.
В кабинет хозяина дома я вошел без стука. Грег Баксли-худощавый мужчина, начинающий лысеть, в пестром халате поверх ночной рубашки сидел за столом, погруженный в бумаги. Подсвечник с тремя свечами стоял на краю стола.
-Кто вы, какого дьявола!?
У него был неприятный скрипучий голос.
-Как видите, милейший, я-не толстушка Джул, что вы ждали!
Я присел в кресло напротив. Ростовщик откинулся на спинку.
-Лорд Холлилоха?!
-Да это я, но что тут странного? Мне нужны деньги-вы их любезно одалживаете всем-мне я думаю вы не откажите? Каков процент на год,сьер Баксли?
Через полчаса я покинул этот дом. Хозяина увезли в мешке, связанного и с кляпом во рту.
Мы также прихватили все бумаги из стола и тайников в стене, а также звонкую монету в золоте и серебре фунтов на сорок.
Глава 6
ЛОРД ХАРПЕР
Не в пример зимней дороге-до Харперхолла я мои люди добрались за полдня. Меня сопровождали две роты арбалетчиков. Причем каждый подсадил к себе в седло по горцу.
Итого со мной явилось четыре сотни воинов. Вьючные лошади везли палатки ,еду и питье.Харперхолл еще в первый раз поразил меня отсутствием стены ,либо какой -то ограды. Впрочем этот городок возник вокруг замка лорда и на безопасность горожан лорду Харперу было наплевать.
У предгорий встречаются скальные выступы, крутые и неприступные. На таком выступе и располагался замок лорда Харпера.Дорога к его воротам шла по спирали вокруг скалистого холма, что конечно могло здорово затруднить осаду. Поднимающийся по дороге отряд находился бы под постоянным обстрелом со стен замка. Сам замок был не велик-от подножия было видно две квадратные башни и стены с зубцами не меньшей высоты.
Я написал письмо и отправил в замок Гвена Макнилла. К письму я приложил небольшой листок бумаги. Мои люди рассредоточились вокруг домов прилегающих к дороге. Ждать не пришлось долго.Гвен вернулся в сопровождении бледного юноши в полудоспехе.
-Милорд, я сын лорда Харпера -Дениель.Я останусь здесь в качестве заложника-отец ждет вас...
Он был совершенно спокоен, как будто оставаться заложником-это его каждодневное занятие.
Я взял с собой в замок только Гвена.
Я ехал по спиральной дороге и вспоминал о том что Сэмми рассказал мне про лорда Харпера.
"Около пятидесяти лет.Нелюдимый,редко куда-либо выезжает. Охотой не занят.Женат вторым браком на аристократке с юга. От первой жены есть сын, от второй нет еще. Владеет лесами ,копями в предгорьях у притоков текущих к Клайву.Владелец плавилен Хаббарда.Основной доход получает от торговли лесом , железом и медью. За второй женой получил приданое -три поместья на юге. Подозревается церковью в алхимических запрещенных опытах. Молодая жена лорда ветреная особа и большая мотовка."
Не лорд, а прямо таки отшельник! Я еще ни разу с ним не встречался.
Ворота замка мне не открыли, а только калитку в них. Я спешился и в одиночку прошел под каменные стылые даже в весенний день своды.
-Милорд, Прошу следовать за мной!-меня встретил рослый офицер в полудоспехе с шлемом-саладом под мышкой.
Двор замка был совсем небольшим и тень от башен и стен накрывала его целиком.
Меня сопроводили к основному двухэтажному зданию со стрельчатыми высокими окнами. В окнах мелькали любопытствующие лица. В обширной зале, со стенами завешенными оружием просто в ужасающем количестве, лорд Харпер ждал меня. Он сидел у камина, обложенный подушками с ногами погруженными в медный таз. Слуга суетился рядом с полотенцем и кувшином.
-Лорд,Харпер,я приветствую вас!
-Дорогой друг, я из-за болезни не могу вас приветствовать должным образом! Ужасная падагра!Прошу меня извинить и располагаться совершенно свободно!-он жестом указал на кресло с высокой спинкой напротив.
Мы сидели напротив друг друга и мерились взглядами.
Лысеющий блондин, с голубыми глазами, седой щетиной на щеках-нА первый взгляд он не вызвал неприязни. Н о выражение лица говорило о том что он большой хитрец и себе на уме. С ним будет не легко договориться."Первый взгляд самый важный!-говорил отец-Первое мнение как правило оказывается самым правильным!"
-То что вы приложили к письму меня изрядно удивило, лорд Грегори! Где вы ее раздобыли?
Он потряс листком бумаги. Это была расписка его жены Доротеи ростовщику Грегу Баксли на 20000 талеров.
-У меня таких много,Харпер.Есть исполненные вашей рукой.
-Вы взяли их с собой?
-Конечно, но к сожалению они остались там внизу в сумке, притороченной к седлу...
Он подался вперед.
-Я распоряжусь чтобы их принесли?
-Вы не дослушали,Харпер,внизу-под горой -у моих людей. Однако у вас нравы-рыться в чужих сумках!
-Что вам угодно, ближе к делу!-желваки заходили под кожей на его щеках.
-Мне угодно купить ваши плавильни в Хаббарде.
Харпер захохотал...
Я вежливо ждал пока он закончит.
-Почему плавильни? Почему ни этот замок? Почему ,черт возьми, не мою жену? Вы редкий шутник юноша! Или большой наглец?
-Потому что замок у меня имеется, а ваша жена слишком дорогая штучка...
-Что за намеки? Объяснитесь!
-За два последних года ваша супруга оставила ростовщику расписок на 100000 талеров. Правда большую часть денег увез ее брат барон Джаред-ему они нужнее, я полагаю. Проценты набежали еще на 30000 талеров. Ваши доходы от плавилен могут быстро покрыть этот долг?
Лорд Харпер побледнел как полотно ...
-Проклятая сучка....прохрипел он.,повернулся к слуге-Остолоп ,подай воды! Нет вина! И пусть позовут мою жену -эту овцу Доротею! Быстро!
Он быстро извлек одну ногу из тазика и успел дать слуге крепкого пинка. Тот убежал со всех ног.
Харпер прожигал меня взглядом выпуклых глаз.
-Увольте меня от ваших семейных сцен и ссор. Я возвращу вам расписки вашей жены и также ваши, на сумму 30000 талеров,итого160000 талеров, в обмен на плавильни Хаббарда.
-Этого мало!
-Пять фунтов золота придачу?
Он задумался,зыркнул изподлобья,унизанные перстнями пальцы нервно теребили подлокотники кресла.
-Я болен, вот когда я приведу в порядок здоровье...я приеду в Корнхолл и там с юристом мы составим купчую....
-Купчая составлена -вам осталось ее подписать.
Я извлек бумагу закатанную в трубочку из кошелька на поясе и передал Харперу.
Он пробежал купчую бегло, потом подробно, хмыкнул..
-Вы я вижу очень шустрый молодой человек? Когда я получу золото?
-Ваш сын вернется в ваши объятия с этим золотом. Клянусь честью!
Дверь отворилась и вошла шурша юбкой графиня Доротея,совсем молоденькая, лет семнадцати. С большими голубыми глазами, маленьким носиком и обиженно поджатыми губами . Румянец на щеках. Ее руки нервно теребили кружевной платок. Волосы под чепцом, расшитом жемчугом. Закрытое платье скрывало всю ее фигуру. Я встал и приветствовал ее. Она протянула руку ,я поцеловал ее заметив обгрызенные ногти...Красавица нервничает?
-Доротея,это лорд Холлилоха,Грегори! Он привез мне просто потрясающие новости!
Харпер протянул расписку жене.
-Прочти!
Графиня взяла расписку ,посмотрела и ахнув пошатнулась.
-Не вздумай падать в обморок! Тупая, наглая овца!-заорал Харпер,вставая в тазике и выпрямляясь во весь рост.-Иначе я возьму палку и буду колотить по твоей худосочной заднице, пока мясо не отстанет от кости!
-Харпер,прекратите орать! Воспитанием жены занимайтесь без меня!
Харпер вытаращил на меня глаза и смолк ,словно поперхнулся. Видимо не привык к возражениям?
-Идите к дьяволу! Молокосос!-он быстро опомнился, но не успокоился.
-Подпишите купчую и я вас покину!
-Вот ваша купчая!-Харпер с удовольствием разодрал бумагу пополам, потом сложил и еще раз и еще. Мелкие клочки посыпались под ноги и в тазик.
Я засмеялся и сел обратно в кресло. Я смеялся, а Харперы смотрели на меня-граф с удивлением, а графиня с ужасом. Сэмми оказался прав. Я достал из кошелька еще один свиток.
-Я прихватил еще один, на всякий случай...
-Предусмотрительный...-процедил сквозь зубы Харпер.
Он сел в кресло, потребовал перо и чернила. Графиня мгновенно все принесла со стола у окна, и он подписал купчую.
-Расписки?
-Вот они!-я выхватил купчую из пальцев графа и похлопал по кошельку.
-Вы меня обманули!
-Вовсе нет. Читайте!
Я высыпал листки расписок свернутые в трубочки ему на колени.
Харпер внимательно читал каждую, разворачивая по одной. Графиня робко протянула руку и получила хлесткий удар по запястью. Она вздрогнула, но молча снесла это. Во влажных глазах ее я прочитал ненависть и обещание мести.
-Поздравляю с удачной покупкой, лорд Грегори!-в голосе графа звучала явная насмешка.
Я поспешил откланяться.
Даниель невозмутимо дремал на солнце, привалившись спиной к стене дома .
Сняв с седла тяжелый холщовый мешок я положил ему на колени.
-Ого! -он ощутил тяжесть золота. Щурясь от солнца он смотрел на меня с уважением.-Вы договорились с батюшкой?
-Я думаю тебе стоит поспешить в замок ,Даниель! Батюшка намеревался вздуть твою матушку -как он выразился "палкой по худосочной заднице"!
Сонное ,дремотное состояние молодого графа исчезло в мгновение ока .Он был на ногах, глаза сверкали, рука на рукояти меча.
-Полегче ,малыш!-рука Гвена легла поверх руки Даниеля и задвинула меч обратно в ножны.
Не прощаясь ,Даниель вскочил в седло и пришпорив коня помчался наверх, к замку. Спасать от расправы "матушку"?
Глава 7
ПЛАВИЛЬНИ ХАББАРДА
Хаббард-мелководный,но стремительный приток Клайва на всем протяжении ущелья был перегорожен плотинами.
Но мельничные колеса вертелись без нагрузки, явно впустую.
Никого не встретив, мы переехали Хаббард через брод.
Плавильные печи не дымились. Рабочих не было видно. Я во главе отряда ехал по поселку ,если это сборище хибар можно назвать поселком. Чавкала жирная глина под копытами. Куда же все пропали?
Первого человека мы увидели у стойла быков.
Стражник сидел на деревянной колоде и изучал свою босую пятку. Шлем лежал рядом. Алебарда прислонена к ограде стойла. Невозмутимые серые быки, жевали сено и пучили свои круглые глаза из-под жердей изгороди.
Стражник поднял голову на шум и разинув рот ,застыл на месте.
-Ты -бездельник! Где все люди?-рявкнул Гвен.
Стражник подскочил на месте и угодил босой ногой в глиняную жижу..Горцы захохотали.
-Ваша милость, все у входа в штольни -там за холмом. Капитан Смолл пытается выкурить бунтовщиков.
-А ну ка веди нас!
Грязная разбитая, вся в колеях дорога уходила за скалистый холм влево. Дорогу похоже посыпали камнем или отходами, но все тонуло в глине.
Склоны скалистых холмов пестрели отверстиями ходов или штолен через которые рудокопы из недр вывозили руду.
Цепочка стражников оттесняла гомонящую толпу в основном состоящую из женщин и подростков. Десяток стражников занимался подтаскиванием вязанок хвороста к входу одной из штолен.Крик,рев,плач-ничего не разобрать.
-Гвен найди мне этого капитана Смолла!
Нас увидели и гомон стал стихать. Я оказался под присмотром сотен глаз. Местный народец похоже не мылся с самого рождения.Лица,руки,ноги ,одежда в пыли и копоти.
Брезгливо раздвигая толпу ко мне приблизился худощавый стражник в запыленном берете и в панцире. Его мятая одежда также была основательно пропылена.Руку он держал на рукояти меча-бастарда.
-Что угодно вашей милости?
-Вы-капитан Смолл?
-Да ,я капитан Смолл,а ваша милость?
-Я лорд Холлилоха и с сегодняшнего дня хозяин плавилен Хаббарда!
Мои слова услышали все-я говорил громко и не только для капитана.
-Мой хозяин-лорд Харпер и плавильни принадлежат ему.
-Вы сомневаетесь в словах лорда?
Гвен ухватил капитана за плечо.
-Прочтите!-я протянул капитану купчую.
Он читал ее очень долго. Потом ухмыльнулся, обвел взглядом мой отряд.
-Поздравляю лорда с покупкой!-он поклонился ,обернулся к стражникам.
-Мы уходим! Лорд Харпер продал плавильни!
Местный народ ожил и загудел. На лицах появилась робкая надежда или радость.
-Теперь разбираться с этой сволочью придется вашей милости!
-Минутку,сьер! А кто здесь менеджер?
-Менеджера Джойса вы найдете в его доме,милорд,-он пьет бренди всю неделю!-капитан указал на маленький аккуратный домик у подножия скал.
-Почему плавильни не работают, капитан?
-Местный сброд взбунтовался и засел в главной штольне-нет руды-нет металла! Попробуйте милорд заставить их работать, а я уже сыт по горло!
Я послал Гвена за менеджером, а сам раздвигая конем толпу двинулся к штольне. Площадка перед штольнями вся засыпана мелким камнем. Грязи нет-за то много пыли.
Здесь пришлось спешиться. Горцы разбросали вязанки хвороста, открыв высокий завал из камней на входе ,почти до верхнего свода.
-Эгей! Кто ваш предводитель? Я хочу с ним говорить!
-Кого черт принес?-глухо раздалось из штольни.
-Я лорд Холлилоха и я купил у лорда Харпера плавильни. Капитан Смолл и его люди уходят. Теперь охрану будут нести мои люди. У вас нет вопросов ко мне -у меня нет вопросов к вам.Выходите-вас никто не тронет.
Загремели камни. Высунулась взлохмаченная и перепачканная физиономия.
-Ого! И вправду -горский лорд!
-Я представился-теперь ваша очередь милейший!
Человек на животе переполз через завал и через несколько мгновений уже стоял напротив.
Лицо,волосы,одежда все в горной пыли. Прищурившись после мрака штольни, он смотрел на меня весело и совсем без страха.
-Милорд, разрешите представиться-бакалавр рудного дела Вилларского университета Джон Пирс, а ныне шихтовый рабочий!
Он изящно поклонился. Толпа за моей спиной одобрительно загудела, послышались смешки.
-Бакалавр может рассказать мне о плавильнях поподробнее?
-С величайшим удовольствием, милорд! Вы и вправду новый хозяин?
Я протянул ему купчую. Он прочитал .
-Так это же совсем другое дело, милорд! Это вас зовут лордом-драконом?
-Цвет моих глаз не убеждает в этом?
Пирс вгляделся и охнул.
-Я много слышал о вас, милорд!
-Поговорим лучше о плавильнях!
-Минуту,милорд!-Пирс подбежал к завалу и крикнул—
-Ребята,выходите,Смолл уходит и здесь новый хозяин-сам лорд-дракон!
Над завалом появились новые грязномордые физиономии.
Пирс знал горное дело. Он бурно жестикулировал и трещал без умолка. С ним мы прошли до Хаббарда,до плавилен. Когда Пирс рассказывал о плавке железа его язык превратился в почти книжный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |