Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Дед, а как ты это сделал? Ну, стакан? — Любопытство, наконец, прорвало плотину робости и привычки не задавать вопросов. Том крякнул и сел на стул, после чего налил себе вина. Пятый бокал уже, между прочим.
— Вот пойдешь в Хогвартс, там и объяснят. — Хрипло отозвался старик, ища что-то на дне бокала. Наверное, пресловутую истину, которая в вине. Затем вздохнул и добавил: Это школа для волшебников, единственная в Великобритании. Да, ты волшебник, Гарс, и мы это обсудим несколько позже. А сейчас твоему старому деду надо бы поспать...
И Том уснул. Так, как и сидел — с полным, опасно накренившимся бокалом в одной руке и палочкой в другой, слегка хмурясь и забавно шевеля бровями. Гарри аккуратно забрал емкость с бардовой, как венозная кровь, жидкостью, после чего сбегал наверх и вернулся уже с пледом, которым и укрыл старика, после чего и сам ушел, видимо, спать. Мысленно пожелав котенку спокойной ночи, я, все так же вися под потолком и собирая паутину на нематериальную макушку, внимательно разглядывала 'деда'. Странный он, непонятный для меня. И это немного пугает.
— Что же ты наделал, Альбус... — Тихий голос спящего человека, стук упавшей на паркет палочки. — Что же ты наделал...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|