Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На тёмной стороне Андромеды


Опубликован:
24.02.2023 — 24.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Очередной звездолет с коммунистической Земли будущего из вселенной "Туманности Андромеды" отправляется на планету чудовищной Железной Звезды, где встречается с космическим кораблем, прибывшим из корпоративной капиталистической вселенной "Чужие против Хищника". Как совсем нетрудно догадаться, до рассвета доживут далеко не все персонажи - тем более что рассвет на этой планете не наступит никогда.

Никогда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

— Они совсем как мы… совсем как мы! — по лицу Ланди Аталь текли слезы радости. — Как они прекрасны!

— Почему они без скафандров? — удивился Чар Фалонг. — Да, местная атмосфера пригодна для дыхания, но здесь могут быть опасные споры и вирусы…

— Не станем подозревать наших новых друзей в преступном легкомыслии! — прогудел капитан Стил Гор. — Полагаю, они знают, что делают. Вне всякого сомнения, мы имеем дело с опытными космическими путешественниками, принявшими все меры предосторожности. Скорей всего, они используют неизвестные нашей науке методы биологической защиты. Не будем оскорблять их недоверием. Всем снять шлемы!

Пятеро гостей из далекой колонии, еле передвигавшие ногами под гнетом двойной гравитации, медленно приблизились. Астронавты «Катти Сарк», заметно превосходившие их числом, тут же окружили своих новых друзей и принялись пожимать им руки, обнимать, хлопать по плечам — кто во что горазд, а Ланди даже полезла целоваться.

— Мне уже нравится это будущее, — довольно облизнулся неисправимый Хадсон.

— Не произноси это слово, — прошипел Хеллборн. — Они могут его узнать.

— Виноват, сэр.

— И не называй меня «сэром», болван!

— Виноват, товарищ комиссар!

Перед высадкой капитан рассказал ахеронским дезертирам правду — про 2000-летний сон. Те приняли фантастические новости спокойно и даже с каким-то облегчением. Теперь предавшая их Земля осталась навсегда в прошлом. Новая эпоха, новая вселенная, новые возможности!

Чуть позже братский круг всеобщей любви временно распался, команды снова выстроились друг перед другом, и капитан Стил Гор решил, что самое время представить своих людей:

— Чар Фалонг, инженер связи и съемки. Ланди Аталь, астронавигатор. Бренн Бир, инженер броневой защиты…

Синтия добросовестно переводила, машинально отметив, что земляне из будущего не используют военные звания. Поэтому, когда пришла ее очередь называть спутников, коммандер Кромарти представила Хадсона как «инженера вычислительных установок», а Васкес — как «инженера биологической защиты», ну и так далее. Себе она присвоила скромное звание «социолог-лингвист».

— Добро пожаловать на борт! — воскликнул капитан Стил Гор, как только прозвучало последнее имя, и указал на цилиндро-коническую громадину «Катти Сарк».


* * *

Экскурсия по советскому звездолету (а он был советским, потому что пост-непальская коммунистическая Земля управлялась Советами — Совет Экономики, Совет Звездоплвания и т.п.) продолжалась несколько часов подряд. Складывалось впечатление, что запретных мест на корабле не существует. Гостям с «Джозефа Конрада» охотно показали все — капитанский мостик, двигательный отсек, медицинский изолятор, арсенал (если судить по его содержимому — чудовищным гусеничным машинам) и даже личные каюты экипажа. Казалось, что для этих странных коммунистов вообще не существует таких понятий как «секрет» или «тайна». На каком-то этапе Томас Хеллборн вообще перестал чему-либо удивляться и только молча кивал в такт монотонному переводу Синтии. Только ближе к самому финалу экскурсии радушный капитан Стил Гор как будто внезапно спохватился и очень осторожно поинтересовался, откуда прибыли его новые друзья. Синтия заранее подготовила несколько вариантов ответа и теперь, после близкого знакомства с командой «Катти Сарк», она могла выбрать самый подходящий:

— Наш родной мир находится в полярной части Млечного Пути, у самого края галактического диска.

— Неудивительно, что нам не довелось встретиться раньше, — кивнул вполне удовлетворенный таким ответом Стил Гор. — Звездолеты Советской Земли или других членов Великого Кольца почти не посещали эти разреженные области пространства, где шанс наткнуться на обитаемые миры крайне невысок. Даже лебедианцы, которые готовы исследовать самые опасные районы космоса.

— Наш астронавигатор сможет указать точные координаты нашей планеты, — продолжала мисс Кромарти, — он с радостью сделает это, когда вы посетите наш звездолет с ответным визитом. Ждем вас в гости через несколько дней — мы должны заново настроить несколько важных систем.

— Жду не дождусь! — воскликнул командир «Катти Сарк».

— Как мы уже рассказывали, наш корабль направлялся к Земле, но мы отклонились от курса, потому что заинтересовались необычным природным феноменом — железной звездой, — как бы между прочим проговорила Синтия. — Полагаю, вы прибыли сюда по аналогичной причине?

— И да, и нет! — Стил Гор снова не собирался ничего скрывать. — Железная звезда интересна сама по себе, но чужой звездолет из Туманности Андромеды — вот что по-настоящему интересно!

— Туманность Андромеды?! — Синтия очень правдоподобно изобразила изумление. — Вы имеете в виду этот дискообразный корабль, я правильно поняла?! А мы-то думали, что это старый земной звездолет, как и все остальные на этой равнине… Кстати, как долго они тут стоят? Что здесь вообще происходит? У вас тут постоянный космодром? Перевалочная база? Или свалка старых ржавых кораблей?

— О, нет, ни в коем случае! — и советский капитан принялся с пылом и жаром пересказывать великую и ужасную сагу о борьбе землян с невероятными чудесами и опасностями темного мира, начиная с посадки легендарного «Паруса» и вплоть до того самого дня, когда в черном небе над ЛВ-999 появился «Джозеф Конрад».

— Если вы собираетесь проникнуть внутрь андромедянского спиралодиска, мы могли бы оказать посильную помощь, — небрежно заметила Синтия, когда рассказ подошел к концу.

— И мы с радостью ее примем! — восторгу Стил Гора не было границ. — Совместный научный подвиг на благо всего человечества — что может быть лучше, чтобы скрепить нашу дружбу и братский союз?!

— Вот именно, — охотно согласилась коммандер Кромарти.

На прощание добрые хозяева нагрузили гостей подарками — в основном бумажными книгами с картинками («наши записывающие устройства вряд ли смогут быть просмотрены на ваших комптютерах», — извиняющимся тоном заметил советский капитан). Синтия заглянула внутрь, пролистала несколько страниц — учебники истории и звездные атласы — и велела опечаленным морпехам тащить подарки в бронемашину.

— Теперь мы будем поддерживать между кораблями постоянную связь, — добавил капитан Томас Хеллборн. Синтия старательно перевела. Капитан Стил Гор согласно кивнул. Команда «Катти Сарк» снова выстроилась у трапа. Астронавигатор Ланди Аталь рыдала навзрыд. Ей было так грустно от того, что пришло время проститься с новыми друзьями. Пусть даже совсем ненадолго. Особенно с этим милым инженером Хадсоном…

— Ты все запомнила? — на всякий случай уточнил Хеллборн, когда Синтия захлопнула стальную дверцу бронемашины и уселась за руль. Строго говоря, это был риторический вопрос, но Синтия все равно ответила:

— Так точно, сэр.

— Ну что ж, представление продолжается, — объявил коварный альбионец. — Позволим им взломать спиралодиск… — туманность Андромеды, надо же! Поможем, чем сможем — но не будем слишком сильно рисковать. Сама слышала — они уже потеряли здесь кучу людей и кораблей. Я не стану возражать, если черные кресты и медузы сделают за нас часть грязной работы. Если штурм дисколета успешно завершится — заберем у них трофеи и улетим. Имея под рукой подробные карты этой ВселенноЙ. мы сможем выбрать себе любой мир по вкусу. Если работы завершатся неудачно, как и в прошлые разы — что ж, не повезло. Главное, что у нас есть космические карты. Если мы не сможем починить сверхсветовой двигатель «Джозефа Конрада» — отберем у них корабль. Главное, не упустить момент — а то ведь большевики и этот кораблик могут подставить под вражеский огонь.

— Если хотите знать мое мнение, сэр — мы могли положить их всех прямо сейчас, не отходя от кассы, и захватить их кораблик с минимальным расходом боеприпасов, — заявила Васкес. — Это не военные астронавты, а какие-то ботаники.

— Не гони лошадей. Ты слышала план капитана, сперва они должны вскрыть для нас чужой звездолет, — напомнил Хикс.

— Мы обязаны убить всех, сэр? — Хадсон уже скучал по объятиям прекрасного астронавигатора Ланди.

— Там видно будет, — неопределенно отозвался капитан Хеллборн.

Синтия Кромарти не участвовала в дальнейшем разговоре, потому что вела машину и прокручивала в голове информацию, накопленную за последние несколько часов.

Васкес ошиблась, несмотря на весь свой богатейший боевой опыт. Совсем немного, но все-таки ошиблась. Синтия решила, что сначала доложит об этом капитану Хеллборну, а уж он пускай сам ломает голову, что делать с полученным знанием.

Как минимум один из членов экипажа советского звездолета «Катти Сарк» не был безобидным ботаником. Ничего общего. Совсем наоборот. Вся его внешность, поведение, манеры просто кричали, надрывались, вопили об обратном.

Нет и еще раз нет — он был таким же солдатом, как и пришельцы с Нового Альбиона.


* * *

Они вернулись на «Джозеф Конрад», скормили непосвященным членам экипажа байку про умеренных нейтралов и принялись готовиться к визиту гостей. Разумеется, основные труды легли на крепкие плечи Синтии Кромарти — ей предстояло нарисовать фальшивую звездную карту «Полярной Демократической Республики», сочинить фальшивый учебник истории, подробно расписать 2000-летний таймлайн коммунистического строительства в отрыве от Советской Непальской Земли и Великого Кольца Разума…

Она добралась примерно до 2900-го года, когда с ЛВ-999 пришло новое сообщение от новых товарищей с «Катти Сарк» — полное истерических воплей и неподдельного ужаса:

— На помощь! Они прорвались!!!

— Кто прорвался? — хладнокровно уточнила Синтия.

— Кресты! Медузы! Чудища! Защитный периметр прорван! Они везде!!!

Мисс Кромарти пожала плечами и переключилась на внутренний канал связи:

— Капитан Хеллборн, срочно поднимитесь на мостик…

Капитан колебался недолго.

— Как я уже сказал, не имею ничего против, если тамошние монстры сделают за нас часть грязной работы — но не прямо сейчас и не всю работу. ОБЩАЯ ТРЕВОГА! Дежурная группа — в ружье! Вылет через пятнадцать минут!!!

— Да, кстати, — Хеллборн задержался на пороге, — мне надоело называть эту планету «ЛВ-999». Напомни, как её называют земляне?

— РПК-767668-МОРМ-434657-РОМТГИШ, — без запинки доложила коммандер Кромарти.

— Нет, не годится, — отрезал капитан. — Хм. Гм. О! Придумал! Горгона! Да, Горгона. Занеси в базу данных.

— Будет исполнено. Но почему «Горгона»? — осмелилась уточнить Синтия.

— Потому что там обитают медузы.

Глава 4. "Во всём, кроме имени"

— Вот так выглядят эти существа, смотрите внимательно и запоминайте, — на экране замелькали картинки, скопированные из книг, любезно предоставленных советскими космонавтами. — Черные кресты и медузы. Насколько нам известно, их лучи не убивают, а только парализуют. Это значит, что ни в коем случае нельзя оставлять на поле боя неподвижные тела подстреленных товарищей — их ещё можно спасти. С другой стороны, это не значит, что к противнику можно относиться легкомысленно: «даже если подстрелят, все равно не умру, немного полежу в отключке». Потому что будет очень больно, а полное восстановление не гарантированно. Все поняли? По машинам!

На это раз ангар «Джозефа Конрада» покинули сразу два десантных челнока, до отказа набитых альбионскими морскими пехотинцами. Один из отрядов возглавил капитан Хеллборн собственной персоной; на втором корабле распоряжался сержант Хикс:

— Все всё поняли? — повторил он, обращаясь к подчиненным бойцам.

— А что тут понимать, сержант, — осклабился Хадсон, — стрелять во все, что движется и не является человеком!

— Точно, — подтвердила Васкес и погладила приклад пулемета.

Местность вокруг «Катти Сарк» заметно изменилась с последнего визита альбионцев. Почти все прожекторы погасли, и на горгонской равнине снова воцарилась беспросветная тьма. Капитан оценил обстановку и приказал посадить челноки примерно в километре от осажденного корабля землян. Из командирского челнока выкатился броневик с Хеллборном на борту; других бронемашин у альбионцев не было, поэтому из второго челнока посыпались вооруженные до зубов морпехи в экзоскелетонах. Челноки избавились от груза и тут же вернулись в небо; старший пилот Ферро была научена горьким опытом Ахерона. Нельзя оставаться на поверхности, это почти верная смерть для воздушного корабля.

— Синтия, что слышно? — поинтересовался Хеллборн.

Синтия осталась на борту звездолета, откуда координировала наступление. Капитан решил в этот раз не рисковать своим старшим помощником, ценность которой в этом странном мире грядущего необыкновенно возросла.

— Они больше не выходили на связь, — доложила мисс Кромарти. — В эфире только помехи и белые шумы.

— Плохи дела, — пробормотал Хеллборн. — Ладно, выдвигаемся!

Альбионцы растянулись в клинообразную цепь, на острие которой оказалась командирская бронемашина, и принялись неторопливо наступать по направлению к звездолету землян, чья мрачная башня возвышалась под черным небом Горгоны в невидимых лучах чудовищной железной звезды.

Разумеется, для носителей инфракрасных приборов ночного видения эта невидимость не являлась серьезным препятствием.


* * *

— Что происходит?! — рявкнул Бренн Бир, врываясь на командный пост «Катти Сарк».

— Это я тебя хотел спросить! — завопил Чар Фалонг, в эту ночь дежуривший на мостике. — Это ведь ты отвечал за настройку периметра!

— Я и сейчас за него отвечаю, — нахмурился инженер броневой защиты. — Я проверил его четырежды.

— А чудовища все равно прорвались! — продолжал вопить главный связист. — Чего тогда стоят все твои проверки?! Тупица, пень, безмозглый червяк!

— Осуждением товарища делу не поможешь, — укоризненно прогудел капитан Стил Гор, и даже Ланда Аталь брезгливо отодвинулась от Чар Фалонга. — Дежурный инженер, доложите обстановку.

— Черные медузы и кресты появились как будто из-под земли! — Чар Фалонга буквально трясло от ужаса. — Они принялись стрелять во все стороны и парализовали наших товарищей, работавших снаружи! Потом принялись расстреливать прожекторы! Я объявил всеобщую тревогу и приказал уцелевшим отступать в звездолет. Но они не успели закрыть внешний люк! Скорей всего, монстры прорвались внутрь и сейчас хозяйничают на нижних уровнях… мы точно не знаем… камеры и датчики выходят из строя. Не знаю, как скоро они буду здесь… Я связался с кораблем пришельцев и попросил их оказать нам помощь!..

123456 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх